Выбрать главу

Она делает вид, что интересуется маленькими безделушками, которые я разбросала по комнате, но я вижу, что ей надоедает все, к чему она прикасается. Нет ничего достаточно дорогого, или достаточно редкого, или достаточно ценного, чтобы привлечь ее внимание. Я не знаю этого наверняка, но нетрудно представить, что за человек Мерси, судя по тому, как она презрительно усмехается, глядя на маленькую музыкальную шкатулку в своей руке.

— Теперь это комната Элоди, — говорит Карина. — Может быть, тебе стоит дождаться приглашения, прежде чем прогуливаться здесь, как будто ты хозяйка этого гребаного места.

Мерси прижимает руку к груди, ее рот опускается вниз, превращаясь в фальшивую маску ужаса.

— Черт возьми, ты права. — Взгляд ее зеленых глаз, не таких ошеломляющих, как у Рэна, скользит вниз, ко мне, где я сижу на полу. — Элоди, верно? Извини за вторжение в твое девичье время с нашей восхитительной Кариной. Просто я проходила мимо и увидела вас здесь, и это вернуло мне столько приятных воспоминаний о моем пребывании здесь до того, как я покинула Вульф-Холл. Я, ты, Прес и Мара. Верно, Кэрри?

Глаза Карины темнеют. Все ее настроение мрачнеет. Выражение ее лица — сплошная буря и беспокойное море.

— Тебе нечем заняться? Я слышала, что они планируют еще одну вечеринку в Бунт-Холле. Почему бы тебе не пойти и не напакостить своему брату или еще кому-нибудь? Я уверена, что ты придумала множество злых испытаний и несчастий для жителей Вульф-Холла, пока тебя не было.

Мерси пожимает плечами и корчит гримасу.

— Знаешь, она никогда не была такой скучной. — А потом, обращаясь к Карине: — Как ты прекрасно знаешь, Рэн все еще злится на меня за то, что случилось с Марой. Меня не пригласили на вечеринку, так что на этот раз я не буду участвовать в планировании. Хотя, я все равно пойду. Дэш все еще любит меня, даже если Рэн ведет себя как маленькая сучка. Дэш все ещё увлечен тобой, Кэрри? У меня такое чувство, что так и есть. — Она ухмыляется, и на ее хорошеньком личике появляется неприятная тень.

Карина пристально смотрит на девушку, когда та подходит к самому большому окну и смотрит на лабиринт.

— Мне плевать на Дэша, — рычит Карина. — Пусть катится к черту, мне все равно.

— Там он будет чувствовать себя как дома, — задумчиво произносит Мерси. — Как я понимаю, это означает, что ты не придешь на вечеринку?

— Конечно, нет.

Мерси резко поворачивается, отворачиваясь от окна.

— А ты, хорошенькая маленькая Элоди? Я слышала, что мой брат очень увлечен тобой. Ты пойдешь на вечеринку?

Бл*дь. Что, черт возьми, я должна сказать? Пакс и Дэш сказали, что они планировали вечеринку вчера вечером, когда я пошла в Бунт-Хаус, но я не получила приглашения. Рэн ничего не сказал мне об этом. Теперь я совершенно не представляю, будет ли он ждать меня…

— Не говори глупостей, — бормочет Карина. — Твой брат чертовски испорчен, Мерси. Реально психически ненормальный. Элоди не настолько глупа, чтобы даже приблизиться к нему. Она тоже не пойдет на вечеринку, а теперь, пожалуйста, просто уходи. Мы пытаемся наслаждаться тем, что осталось от нашего воскресенья, а ты портишь его своим сарказмом.

Мерси стоит неподвижно, ее взгляд задерживается на мне, полный веселья; медленная, косая улыбка расплывается по ее лицу. Она выглядит так, будто у нее есть секрет. Или, скорее, она знает какой-то секрет и смакует его тяжесть на своем языке. Если они с Дэшем близки, то, возможно, он сказал ей, что я вчера вечером была в их доме. Может быть, он сказал ей, что я исчезла в комнате Рэна и не возвращалась до трех часов ночи. Судя по тому, как она выгибает бровь, играя с кончиками своих волос, она действительно это знает, и ей нравится, что я сейчас извиваюсь, как червяк на крючке.

Ужас плотно сжимается вокруг моего горла. Мне нужно сменить тему разговора. Сейчас же.

— Кто такая Мара? — спрашиваю я.

Удивление Мерси не выглядит настоящим. Однако она выпячивает его.

— Ты не знаешь, кто такая Мара Бэнкрофт?

— Я бы и не спрашивала, если бы знала.

Мерси бросает на Карину любопытный взгляд.

— Раньше это была ее комната. До того, как она пропала. Она и мой брат были... очень близки.

Карина встает на ноги.

— Мерси, пожалуйста.

Мерси игнорирует ее.

— Она была очень красива, правда, Кэрри? Эти её красивые длинные черные волосы. Эти большие ярко-голубые глаза. Я была очень удивлена, когда узнала, что Рэн интересуется тобой. Ты совсем на нее не похожа.

Она смотрит на меня так, словно я какая-то третьесортная, дисконтная версия этой Мары Бэнкрофт. Как будто она понятия не имеет, почему ее брат даже дважды посмотрел на меня. Однако я все еще ошеломлена другим обрывком информации, который она только что обронила.

— Она пропала?

— Ммм. — Мерси играет с концами своих волос. — В прошлом июне, сразу после последней вечеринки, которую устраивал мой брат. Все это было очень подозрительно. Она была чем-то расстроена и ушла посреди игры в пив-понг. Просто зашла в лес и... пуф. Растворилась в воздухе. Полиция заподозрила неладное. Они искали ее несколько дней, не так ли, Кэрри?

— Что ты надеешься сделать прямо сейчас? — огрызается Карина. — Все это осталось в прошлом. Мара ушла. Мы все поклялись, что будем жить дальше.

Вот черт. Когда я впервые приехала в Вульф-Холл, Прес сделала странное замечание о девушках, покидающих академию. Карина немедленно прервала ее. Сказала ей, чтобы она позволила мне обустроиться здесь, прежде чем выкапывать все это. Тогда мне это показалось странным, но потом я совершенно забыла об этом. А теперь я узнаю, что девушка, которая раньше спала в этой комнате, моей комнате, бл*дь, исчезла?

— Мара любила эту комнату, — продолжает Мерси. — У нее были самые разные тайники для своих маленьких сокровищ. — Это очень странно — просто выпалить такое.

Карина напрягается, ненависть исходит от нее, как дым.

— Хватит уже.

— Вот этот эркер, например, — говорит Мерси, проводя рукой по белой краске подоконника. — Мара обычно сидела здесь и каждый вечер писала в своем дневнике. Она часами строчила в блокноте, запечатлевая на бумаге свои самые личные, сокровенные мысли. А когда она заканчивала, то прятала свой дневник подальше, положив его в самое безопасное место, какое только сможет придумать. — Она протягивает руку к краю подоконника, тянется под него, и громкий щелкающий звук наполняет комнату. Мерси берет раскрашенное дерево... и просто поднимает его в руках, отрывая от стены.

Что за...?

— Господи Боже. — Карина вполголоса выплевывает цепочку ругательств. — Ты, должно быть, шутишь. Полицейские обыскали эту комнату вдоль и поперек и ничего не нашли. Ты знала, где она спрятала свой дневник, и не сказала ни слова?

— По-твоему, я должна была просто отдать его? — Мерси смеется — холодный, серебристый, жестокий звук, от которого мой пульс стучит в висках. — Я думала, ты будешь рада, что я держала рот на замке. Мара не сдерживалась, когда брала в руки ручку. Уверена, что она написала о тебе много такого, что вызвало бы удивление у многих, если бы ее дневник попал не в те руки.

Я встаю, тревога тянется вниз по позвоночнику, когда я пересекаю комнату, направляясь к эркеру. Карина хватает меня за руку, пытаясь оттащить назад.

— Элли, правда, оно того не стоит. Не покупайся на ее чушь, ладно?

Я встряхиваю рукой, чтобы освободиться, но не слушаю, а хочу увидеть.