Выбрать главу

В толпе раздается удивленный вздох. Самое удивительное — это выражение лиц Дэшила и Пакса. Это был явно не тот приз, о котором они ожидали услышать от Рена.

— Человек, который собирает меньше всего флагов…

Над собравшейся толпой студентов опускается тишина.

— ...станет выполнять грязную работу в Бунт-Хаусе до окончания школы. Он будет готовить для нас, убирать за нас и прочее дерьмо. Будет самым низким из низших. Выбор за вами. Жить здесь, ничем не сдерживаемый, не связанный бессмысленными, глупыми правилами, или стань нашим мальчиком для битья. Вам не обязательно играть, но если вы это сделаете... будут последствия.

— Ну, это что-то новенькое, — выдыхает Карина рядом со мной. — В прошлом году... — она замолкает, неловко глядя на свои руки.

— В прошлом году что, Карина? Что за игра была в прошлом году?

Она не хочет встречаться со мной взглядом. Не то чтобы я ожидала от нее этого. Ее щеки становятся ярко-красными.

— В прошлом году каждый должен был трахнуть столько людей, сколько он мог до конца вечеринки. Такие вещи всегда связаны с сексом. Это в первый раз…

Она не успевает закончить свое заявление. Я поворачиваюсь к ней спиной, испытывая отвращение от последствий того, что она мне уже рассказала, меня тошнит, и я не хочу больше ничего слышать.

— У вас есть время до трех утра, — кричит Рэн, перекрывая возобновившийся шум. — А пока счастливой охоты. И будьте осторожны. Сегодня ночью здесь волки, выслеживающие свою добычу.

Глаза Пакса вспыхивают убийством. Лицо Дэшила непроницаемо. Впрочем, мне плевать на них обоих. Меня волнует только Рэн, когда он наклоняется и поднимает что-то со ступеньки перед собой. Маска волка отвратительна — искаженная, рычащая голова зверя, похожая на что-то из ночного кошмара. Он медленно опускает её на свое лицо, и кровь капает с обнаженных зубов существа.

Карина издает сдавленный звук.

— Боже. Похоже, я ошиблась.

— Ошиблась в чем?

Она свирепо смотрит на Дэшила, когда тот берет маску и надевает ее на голову.

— Элоди, когда парень из Бунт-Хауса говорит об охоте на добычу, они определенно говорят о сексе.

Глава 43.

РЭН

— КАКОГО ХРЕНА ТЫ ТВОРИШЬ?

Моя спина ударяется о стену прежде, чем я успеваю ответить. Пакс смотрит мне прямо в лицо, пылая нескрываемой яростью.

— Ты не можешь приглашать людей жить здесь, не согласовав это с нами. Какого черта, Джейкоби? Где, черт возьми, этот человек должен спать?

Я смеюсь, потому что его гнев выглядит просто глупо с его котелком, сдвинутым под таким смешным углом.

— Они могут занять мою комнату, черт побери, мне все равно. Я пойду спать в заднюю комнату в «Косгроув». Ничего страшного.

— Ты никуда не уйдешь, — шипит Дэшил с другого конца комнаты, где мы обычно играем в Call of Duty.

Меня притащили сюда за воротник рубашки в тот момент, когда люди начали выходить из дома, чтобы начать охоту.

— Да что на тебя нашло, черт возьми? Ты не тот парень, с которым мы начали это дело. Честно говоря, я тебя больше не узнаю. Если бы ты не вставил этот последний пункт с волчьими масками, тебе пришлось бы чертовски дорого заплатить.

Боже, он так чертовски предсказуем. Вечеринка в Бунт-Хаусе — не вечеринка, если на ней нет целой кучи анонимного секса.

— Я не собирался добавлять эту часть. — Я отталкиваю Пакса прочь. — Но я знал, что вы оба будете чувствовать себя обманутыми, если не намочите свои члены.

— Мы все сегодня будем трахаться, Джейкоби, — выплевывает Пакс. — Включая и тебя.

Смех снова пузырится у меня в горле.

— Ты что собираешься заставить меня трахнуть кучу девчонок? Серьезно?

Пакс жестикулирует к Дэшу, вскидывая руки в воздух.

— Черт побери, сам с ним разбирайся. С меня довольно.

Дэшил ничего не говорит. Он стоит, засунув руки в карманы, и секунду молча наблюдает за мной.

— Это все из-за Элоди, да?

Я с вызовом смотрю на него в ответ.

—Конечно же, из-за Элоди. Из-за кого же еще?

— Ты в нее влюблен.

— Да.

— Боже, спаси нас! — ревет Пакс. — Ты не можешь быть влюблен в эту девушку, Рэн. Она, бл*дь, ничтожество. Она просто какая-то маленькая французская…

Боль пронзает мою руку, отдаваясь в плечевом суставе. Пакс падает на пол задницей вперед, скользя по половицам. Через полсекунды я уже лежу на нем, хватаю его за горло и снова начинаю бить. Я смертельно спокоен.

— Скажи это. Давай. Закончи это гребаное предложение.

Пакс сбрасывает меня с себя, поднимается на ноги, сбегая из моей досягаемости.

— Это зашло уже слишком далеко. Мы договорились. Никаких подружек. Никогда. Ты этого хочешь с ней, Рэн? Потому что ты знаешь, что никто из нас этого не потерпит.

Я смотрю на Дэшила, ожидая, что он поддержит угрозу Пакса. Он по-прежнему заметно молчит.

Я так чертовски устал от этого. Бунт-Хаус был для меня убежищем, когда Дэш, Пакс и я стали друзьями, но в последние несколько месяцев это стало тюрьмой.

— Элоди — моя девушка. Вот. Я, бл*дь, это сказал. И вы двое можете либо принять это с благосклонностью и двигаться дальше, черт возьми, или вы можете незамедлительно найти себе комнаты в академии. Вам решать.

Я собираюсь уходить, но Дэшил хватает меня за руку.

— Ты думаешь, так легко разорвать эту дружбу, Рэн? Не выйдет. Прямо сейчас на другом конце света в коме лежит гребаный армейский генерал, потому что мы согласились сделать кое-что такое, что могло привести нас всех в тюрьму до конца наших жизней или быть казнёнными гребаной расстрельной командой.

— Это что, какая-то угроза, лорд Ловетт? Потому что я сделал для тебя много такого, что привело бы к тому же результату, а потом и к другому.

— А как насчет Мары? — добавляет Пакс.

— ДА ПЛЕВАТЬ МНЕ НА МАРУ! — У меня перед глазами все кроваво-красное. Клянусь Богом, через минуту я потеряю всякое самообладание. Я делаю глубокий вдох, сдерживая свою ярость. — Мара — не моя проблема. Я не причинил ей вреда. Я ничего ей не сделал. Она уже давно ушла, и никто из нас ничего не может с этим поделать. Так что перестань поднимать эту тему.

Я уже выхожу за дверь и спускаюсь по первому лестничному пролету, когда Пакс окликает меня.

— Ты бы лучше понадеялся, что эта твоя девчонка не пойдет сегодня ночью в лес, Джейкоби. Ты знаешь правила. Если она это сделает, то это будет честная гребаная игра!

Он ждет какой-то реакции. Я ему ничего не даю.

Он ни хрена не тронет Элоди.

Я бегу вниз по лестнице с моей дурацкой волчьей маской, свисающей с руки, боясь того, какие неприятности может принести остаток этой ночи.

Глава 44.

ЭЛОДИ

НОЧНОЙ ВОЗДУХ прохладен и свеж. Деревья шелестят, перешептываясь между собой, пока я крадусь вдоль опушки леса, идя по дороге обратно к Вульф-Холлу. Я продержалась всего пятнадцать минут на вечеринке в Бунт-Хаусе, и теперь мне нужно принять душ. Я чувствую себя грязной. Чувствую себя обманутой и сбитой с толку, и я хочу свою маму, но я не могу получить ее, потому что она чертовски мертва.