— Конечно, — согласился Жавиль. — Ваши предположения согласуются с теми угрозами саботажа, которые пускались на одном из собраний этих безумцев. Тем не менее, история «Союза машин» только смешна и с нею пора покончить.
Друзья согласились с ним. Вскоре все гости успокоились. Каждый старался блеснуть остроумием. Жавиль занимал место председателя. Обед был великолепен, вина в изобилии. Гости чувствовали себя, как дома, пили за процветание хозяина, за клуб, за успех «Недели празднеств».
Вдруг раздался бой часов — два часа!
— Жавиль, ваши машины начинают бастовать, — улыбнулся г. Министрабль. — Это вас не волнует?
— Я в отчаянии! — ответил заводчик тоном, вызвавшим новый взрыв смеха.
Веселье прервал вошедший лакей:
— К телефону, сударь!
Жавиль сурово нахмурил брови.
— Я знаю, что вы не велели себя беспокоить, сударь, — извинился слуга, — но они настаивают… Говорят, что по важному делу…
— Принесите сюда телефон, — приказал Жавиль.
Через минуту лакей вернулся с переносным телефоном.
Жавиль схватил трубку.
— Алло!
— Алло! Это господин Жавиль?
— Да.
— Говорит Граффар, помощник мастера лесопильного завода у Северной заставы… Я пытался вызвать г. Криптона, хотя он нас и предупредил, что не может прийти сегодня после обеда… У нас неприятная история, г. Жавиль… Машины остановились.
— Ну, господин шутник, вы такой же помощник мастера, как я кондитер; все это глупые шутки!
— Г. Жавиль, — продолжал голос, — уверяю вас, что я Граффар и что все это слишком серьезно.
Жавиль изменился в лице и повернулся к Криптону:
— Что он там болтает? Послушайте-ка вы!
Инженер взял трубку. Заинтригованные гости замолчали.
— Да, да, я узнаю ваш голос; вы Граффар, да, а я — Криптон… Что? Что? Машины? Какие машины? Все?
В глазах у инженера потемнело.
— Я сам увижу! Я приеду.
Он повесил трубку и, слегка побледнев, поднялся из-за стола. Он был вне себя от ярости.
— Могу я уйти? — спросил он и, не дождавшись ответа, выскочил в переднюю.
VII
Схватив шляпу, Криптон вышел на большой двор, где как на выставке выстроились автомобили всех типов, принадлежавшие друзьям Жавиля. Шоферы болтали, покуривая сигары, розданные им после сытного завтрака.
— Живее, Том, едем! — скомандовал инженер.
Том, наиболее искусный из четырех шоферов заводчика, вбежал в гараж, завел мотор и ловко подкатил авто к крыльцу.
— На лесопильный завод у Северной заставы! — кричал Криптон, сам открывая дверцу. — И живо!
Минуту спустя, автомобиль вихрем помчался по площади, выбрался из города и очутился на дороге к заводу. Дорога была очень живописна, но Криптон не видел ничего, кроме темневших вдали заводских зданий. Через пять минут Том, после ловкого поворота, остановился у высокого кирпичного здания. Инженер выскочил и пошел к громадному помещению, откуда обычно раздавался визг пил, разрезающих бревна. Единственный звук', долетавший сейчас до ушей инженера, был гул голосов сотни рабочих, собравшихся в мастерских. Гул прерывался отдельными восклицаниями.
— Митинг… Саботаж… Я так и думал, — прошептал Криптон.
Он направился к группе рабочих с поднятой головой, с презрительным взглядом. Заметив его, рабочие замолчали. Подойдя к ним, он сказал, отчеканивая слова:
— Как видно, вы меня плохо поняли сегодня утром? Вы не сдержали своего слова!
Эти слова относились к группе из 5 или 6 молодых рабочих, известных как социалисты.
— Да, вы, Булье, Фюзере, Дюран, Пьешо, Тонк, Майяди, вы зачинщики!
Высокий Булье, худой Фюзере, кривоногий Дюран, хитрый Пьешо, угрюмый Тонк и вспыльчивый Майяди единогласно запротестовали:
— Но мы желаем работать!
— По местам тогда, — скомандовал Криптон.
Никто не двинулся.
— К чему! — усмехнулся Булье.
— Раз машины не желают работать, — добавил Дюран.
— Не желают работать! — повторили за ними хором остальные.
— Не говорите глупостей, — возмутился инженер.