Инеса(падает на колени). Пощадите…
Алонсо. Принцесса! На коленях? Предо мной?
Инеса. Пощадите.
Алонсо. Встаньте.
Инеса. Не убивайте меня.
Алонсо. Я? Вас?
Инеса. Не убивайте!
Алонсо. Инеса, милая, встаньте. (Поднимает ее. В сторону.) Как хороша!
Инеса. Дон Алонсо, я уйду в монастырь. Только не убивайте меня.
Алонсо. Да с чего вы взяли?..
Инеса. Отца схватили, связали, унесли… Я не знаю, что с ним. А меня бросили в чулан… И вдруг Кастаньо… И говорит, что Пабло арестован. И вы велели привести меня… Не убивайте меня, дон Алонсо.
Алонсо. О милая, не бойтесь. Я не трону вас. Клянусь.
Инеса. О, как вы добры! (Падает на колени.)
Алонсо. Да что с вами? Встаньте, успокойтесь! (Подымает ее.)
Инеса(прижимаясь к нему). И Пабло будет жить? Да?
Алонсо. Да! Да!
Инеса. А отец? Где отец?
Алонсо. Он жив.
Инеса. Где они?
Алонсо. Они в безопасности. Я спрятал их от толпы.
Инеса. Как мне благодарить вас! А я думала… Пабло всегда говорил мне, что вы самый благородный, самый честный человек.
Алонсо. Инеса. Послушайте… Нет, ничего… Инеса! Вы очень любите Пабло?
Инеса. О дон Алонсо!
Алонсо. Боюсь…
Инеса. Что? Что? Скажите мне… Не скрывайте…
Алонсо. Я боюсь, вам придется отложить вашу свадьбу. Я не могу выпустить сейчас Пабло. Его убьют. Надо обождать.
Инеса. Я могу ждать. Я буду ждать. Только не убивайте его. Я не выйду за него. Пусть только будет жив. И отец…
Алонсо. Вам долго придется не видеться с ним.
Инеса. Хоть всю жизнь. Только не убивайте… Пабло не убивайте… И отца…
Алонсо. О нежная моя! Как вы дрожите! Не бойтесь ничего. Пабло будет свободен. Сегодня же… И будет свадьба. Я обещаю вам.
Инеса. О дон Алонсо! (Плачет у него на плече.)
Алонсо. Что же вы плачете, дорогая? Успокойтесь. Идем сюда. (Целует ее в голову.) Я проведу вас в эту комнату. Вы будете в безопасности. Через час Пабло будет с вами. (Отводит ее в соседнюю комнату. Возвращается.) Как хороша! И как проста! А я хотел обмануть ее. Предать друга! Кастаньо! Кастаньо! Куда он пропал? Надо скорей привести Пабло. Кастаньо!
А все этот проклятый трон. Здесь воздух и тот отравляет меня. Убегу — но куда? (Подходит к окну.) Весь город горит. И это сделал я. Зачем? Чтоб все были, как я, — вне закона! Когда я один был вне закона, когда меня преследовали, я был счастлив. Всюду были враги, но мне было куда бежать. А теперь некуда. Все теперь вне закона. И все теперь в общей мерке, в общем законе. Я уж больше не вне закона. Вне закона стало законом. И я раб этого закона.
Но я снова могу быть вне всякого закона. Могу. Я буду над законом. Я дам толпе законы. Я буду свободен и счастлив. Могу. Я сделаю… И буду бесчестным человеком… Я, который клялся, что не будет герцогов…
А разве я сдержал все клятвы, которые давал? Я клялся, что не будет крови и грабежей… Я не хочу думать об этом…
«Каменотес!» — крикнул он мне перед смертью. Я покажу ему, какой я каменотес. Я сделаю то, что хотел сделать он, я возвышу Сьюдад, я прославлю его, но сделаю это без законов. (Смеется.) Без законов! Вот что будет без законов: пожар, убийства и кровь. И так всегда. Да, я прославлю Сьюдад кровью и насилием.
Ну и пусть себе беснуются. Мне нет до них дела. Умываю руки. Мимо.
Да, теперь легко говорить «мимо», а кто зажег пожар? Не все ли равно. Кастаньо! Да ну же, Кастаньо!
А между тем как много я могу сделать. Я могу спасти народ. Клара говорила мне это. Клара… Надо идти к ней. Инеса… Как хороша… Счастливый Пабло… Кастаньо… Кастаньо! (Молча бегает по зале. Останавливается.)
Я буду герцогом. Я снова буду вне закона, и я введу законы. Я осчастливлю народ справедливыми законами, и имя мое будут воспевать в песнях. Довольно глупостей и шуток. Отныне нет во мне больше смеха. Я — герцог. (Подходит к окну.)
Кричи, кричи, грабь, жги, убивай! Довольно побегал на свободе. Завтра утром я выйду на площадь с хлыстом в руке. (Отходит от окна, хочет уйти, останавливается.) Кастаньо! Где он, бездельник? Кастаньо!
Кастаньо(входя). Чего тебе?