— Роберт Деккер, позволь познакомить тебя с Натаниэлем Старбаком, — церемонно сказал Труслоу, — Он — божий человек и согласился поженить вас с Салли.
Деккер, держа круглую шляпу обеими руками перед грудью, вежливо улыбнулся:
— Рад составить знакомство, мистер.
— Салли! — окликнул дочь Труслоу.
Та по-прежнему не поднимала головы:
— Я не уверена, что хочу эту свадьбу.
— Ты хотела эту свадьбу. Вот мистер Старбак, он вас окрутит, милая, как ты и хотела.
— Я хотела в церкви! — воскликнула девушка, — Как у Лоры Тейлор! В церкви, со священником!
Что она говорит, Старбак не слышал. Он не мог глаз отвести от Салли Труслоу, думая, как неисповедимы пути Господни. Как в глухой южной дыре от греховной связи коротыша-отца с чужой женой могла родиться на свет такая ослепительная красавица? А Салли Труслоу была красива. Синие глаза, бездонные, как небо над морем у Нантакета; нежная кожа; полные губы, способные свести с ума любого представителя сильного пола.
— Я хотела свадьбу, как у людей! А не скачки через метлу! По-людски!
Прыжки через метлу, старинный свадебный обычай, рабам заменял церемонию бракосочетания.
— Твой ребёнок должен расти в семье, Салли. — сдерживая гнев, увещевал дочь Труслоу.
— И ребёнку нужен отец. — подключился Роберт Деккер.
— Ребёнок-ребёнок! — передразнила Салли, — Не будет ребёнка — и делу конец!
Ладонь Труслоу вылетела, как молния, жёстко смазав девчонку по щеке.
— Скинешь плод, — прошипел коротыш, — и я спущу с тебя шкуру лоскутами! Усекла?
— Я не собиралась ничего такого делать! — захныкала она.
На щеке горел красный отпечаток пятерни, но в глубине очей сверкали упрямые искорки.
— Ты знаешь, что я делаю с яловыми тёлками, после того, как убеждаюсь, что они неспособны понести? Режу. Кого затронет, если я прирежу одной бесплодной скотиной больше?
— Я ничего не делала, говорю же тебе! Я — хорошая девочка!
— Хорошая, мистер Труслоу. — подтвердил Роберт Деккер, — Ничего не делала.
Ропер стоял за спинами парочки. Его тёмная блестящая физиономия ничего не выражала.
Труслоу с горечью осведомился:
— И не противно тебе жениться на ней, Роберт?
— Я люблю её, мистер Труслоу. — смутился тот, улыбнулся и покосился на Салли, — К тому же, она носит моего ребёнка.
— Вас окрутит по-людски мистер Старбак, — холодно поставил в известность Салли разбойник, — и если ты посмеешь нарушить брачный обет, Господь покарает тебя. Господь судит жёстко, девочка. Будешь финтить, плохо кончишь до срока, как твоя бедная мать, и станешь пищей червей.
— Я не буду… — пискнула Салли, и Старбак первый раз поймал на себе её взгляд.
И дыхание перехватило. В детстве дядя Мэтью раз возил его в Фанейл-Холл на демонстрацию силы электричества. Там малолетнего Натаниэля поставили в круг вместе с другими любопытствующими, они взялись за руки, и лектор пропустил сквозь их тела слабый разряд. Тот удар чрезвычайно походил на ощущение, испытанное им сейчас, когда бездонные очи Салли Труслоу остановились на нём. Мир вокруг на мгновение переставал существовать. В следующий миг пришло осознание греховности овладевшего им чувства, и душу Старбака наполнило отчаяние. Дьявол искусил его, и Натаниэль поддался! Неужели он настолько подвержен пороку? Неужели ему суждено терять голову всякий раз, встретившись взорами со смазливой куклой? При этом в сердце, как в берлоге, ворочалось чудовище чёрной зависти к Итену Ридли, который, если прав Труслоу, миловался с этой потрясающей красавицей. К зависти примешивалось праведное, хоть и не совсем искреннее, негодование: как мог Ридли обманывать Вашингтона и Анну Фальконеров?
— Вы — настоящий священник? — наморщив носик, осведомилась у Старбака Салли.
— Будь иначе, я бы не подрядил его женить вас. — вмешался её отец.
— Я спросила его. — отбрила Салли, не сводя со Старбака глаз. Юноше казалось, будто она видит его насквозь. Видит его малодушие и вожделение, его осквернённость и страх. Старбак-старший часто предостерегал сына о том, что женщины обладают некой недоброй властью над мужчинами. До сего дня юноше мнилось, что с ярчайшим проявлением дьвольской сущности дочерей человеческих он столкнулся в лице мадемуазель Демаре, но шарм Доминик и в сравнение не шёл с парализующим волю очарованием Салли Труслоу.