Выбрать главу

‍‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‍Ирен кивнула. Она с готовностью потянулась к ранам. Еще немного — и пальцы засветились бы, но Генри в одну секунду оказался рядом. Он ухватил за запястье, вполголоса сказав:

— Подожди. Ты понимаешь, что начнется, если что-то пойдет не так?

Ирен по глазам поняла, о чем именно речь. Несколько десятков повстанцев, магов и нет, против заклятого врага. Пусть и такого сильного, но одного в стане противника. Дыхание перехватило. Ирен торопливо покачала головой, зашептав:

— Нет, нет, я им не позволю.

Генри резко дернул за руку, заставляя встать. Не отпуская, он посмотрел в глаза, и тон стал резким и прямым:

— Ты их уже не контролируешь. А тем более твой ручной щеночек Айрон. Они — толпа, злая и мечтающая отыграться.

В первый момент Ирен захотела возразить, но потом осеклась. Ненадолго прикрыв глаза, она вздохнула:

— Не нужно было приводить тебя.

Генри крепко взял за плечи. Его лицо осталось решительным и бесстрашным. А вот глаза, обычно такие уверенные, выдали напряжение и тревогу.

— Если все пойдет не по плану, пообещай мне одно, — потребовал Генри. — Ты не будешь вступаться. Сделаешь вид, что ненавидишь так же, как они. Если что, Ирен, доиграй до конца. Ты это умеешь, я знаю.

Его губы изогнулись в короткой усмешке. Он выжидающе посмотрел на Ирен.

Она замерла в его хватке. В горле застрял комок, и получилось только отрицательно помотать головой. Глаза предательски заблестели.

Генри порывисто привлек Ирен к себе. Крепко обняв, он зарылся носом в ее волосы.

— Обещай мне, — прозвучало уже тише, отчаяннее. — Иначе они отомстят тебе, как предательнице.

Ирен судорожно сжала пальцами плащ, пахнущий мужским одеколоном. Она спрятала лицо на груди Генри. Ладонь ощутила частое биение его сердца.

— Я не смогу, — сдавленно прошептала Ирен.

Он осторожно приподнял ее лицо за подбородок. Большой палец медленно очертил контур губ, заставляя млеть от одного прикосновения.

— Сможешь. Я же твой враг, — Генри попытался улыбнуться.

Он поцеловал нежно и до невыносимого коротко. Ирен подалась навстречу, запуская пальцы в его волосы. Однако Генри отстранился, беря себя в руки. Он отошел к кровати Тони, скомандовав:

— Начинаем.

Глава 43

Генри стал рядом с кроватью, прикрывая глаза. Лицо показалось каменным от сосредоточенности: ни капли эмоций. Губы зашевелились в беззвучном шепоте.

Ирен присела на край кровати, держась наготове. Светлая магия замерцала на правой руке: крохотные белые искры побежали к кончикам пальцев. Только бы не потерять время. Ни доли секунды.

Тони глухо застонал, и голова заметалась по подушке. Ирен мягко сжала его ладонь. Пришлось закусить губу, чтобы не зашептать что-нибудь успокаивающе и не сбить Генри.

А он продолжил читать заклятье с закрытыми глазами. Рука потянулась вперед, словно в попытке нащупать что-то вслепую.

Тело Тони выгнулось дугой. Не приходя в себя, он закричал, но прозвучало сдавленно и хрипло. Из ран выскользнули ниточки черного дыма, становящиеся все толще и толще. Они стремительно поднялись к ладони Генри. Резко сжав пальцы, он оборвал их с приказом:

— Заживляй!

Хотя Ирен и сама поняла, что пора. Раны выпустили яд, но напоследок темная дымка по новой разорвала их. Края разошлись, и быстро-быстро начала выступать кровь.

Стараясь не паниковать, Ирен положила ладони на грудь Тони. Закрыть глаза, сосредоточиться, направить магию, зашептать заживляющее заклятье… Руки увязли в горячем и вязком, раны запульсировали, и паника начала путать мысли.

«Слишком медленно… Что, если не успею?» — Ирен едва не сбилась.

Генри быстро подошел сзади. Он опустил руки ей на плечи.

— Сосредоточься. Все получится, просто не останавливайся, — успокаивающий шепот шевельнул пряди волос возле уха.

Ирен рвано выдохнула, и магия продолжила течь из рук равномерным светом. Горячая влага под ними стала прибывать медленнее. Надрывная пульсация стихла.

Ирен недоверчиво приоткрыла глаза. Кровь остановилась. Еще несколько слов на древнем языке — и края ран потянулись друг к другу. Через пару минут, показавшихся вечностью, они соединились. Болезненная чернота под глазами Тони исчезла, и дыхание выровнялось.

Ирен убрала подрагивающие от волнения руки. Словно машинально, с губ слетело короткое заклятье — и кровь, оставшаяся на коже, растворилась во вспышке света. Наклонившись, Генри тронул лоб Тони ладонью.

— Жара нет.

На несколько минут Ирен замерла, еще не веря, что сработало. А потом она вскочила на ноги, бросаясь к Генри.

— Получилось! — на губах расцвела улыбка. — У нас получилось!

Ирен обвила его шею руками, а он обнял за талию. Губы встретились в поцелуе, пылком и нетерпеливом. Слишком многое поставили на кон, и теперь забылись любые рамки. Ирен запустила пальцы в волосы Генри, прижимаясь ближе. Он провел руками по ее спине, и по коже побежали мурашки. От напора его губ приятно закружилась голова.

— Ирен?.. — хрипло простонал Тони. — Что за?..

Шок в его голосе отрезвил. Ирен отпрянула от Генри, и на щеках запылал румянец. Тони нахмурился, будто сомневаясь, не бредит ли. Он попытался приподняться на постели. Ирен торопливо придержала за плечо.

— Не вставай, ты еще ослаблен. Я потом все объясню. Обещаю, — она со вздохом посмотрела на кольцо.

А пока ее и Генри ждали дела поважнее. Узнав, что все получилось, Айрон отвел в просторную комнату, где обычно проводили собрания. Туда пришли все повстанцы. Разве что кроме Тони. Часть села за стол, на котором остались разложены планы и карты. Другие просто стали вокруг. Пасмурный свет, бьющий в окна, упал на настороженные лица.

— Мы готовы обменяться информацией, — стоя во главе стола, Айрон жестом указал на два свободных места.

Он провел рукой по волосам, убирая с лица светлые пряди. Явно почувствовал себя не в своей тарелке.

Кивнув, Генри сел среди остальных. На их фоне он сразу выделился: благородная осанка, дорогая одежда, даже линия профиля гордая, как у прирожденного аристократа. Свет упал так, что удачно скрыл разбитую в драке губу.

Ирен заняла место рядом, обводя взглядом повстанцев. Подойдя, Брент опустил поверх карт тяжелую книгу.

— Это одна из самых древних книг, написанных жрецами Солиса. Я забрал ее и несколько других из нирфорского солнцедома, когда верховного жреца казнили, — он вздохнул, стараясь говорить ровно и без упрека.

— То есть украл, — Генри с усмешкой скрестил руки на груди.

— Я боялся, что солнцедом вовсе уничтожат вместе с библиотекой. Хоть и не знал, что эти ритуалы работают, но не мог оставить такие вещи, — терпеливо объяснил Брент. — Так что надеюсь, Солис простит мой грех.

Он дотронулся до золотого кулона-солнца, висящего на груди.

Генри подтянул к себе книгу. Повеяло пылью и старой бумагой. Тонкие пожелтевшие страницы тихо зашелестели. Ирен заглянула через руку Генри. Аккуратные рукописные строчки, какие-то схемы, магические знаки.

— Здесь ритуалы для светлых магов, — нахмурившись, он поднял взгляд.

— Да, — кивнул Брент. — В древности только магам и позволялось быть жрецами Солиса. В книгах сохранилось, как использовать магию во имя веры и против злых духов.

— Темнодуш, получается, — понял Айрон.

Генри снова перелистнул страницу. На ней художник вывел знакомый тощий силуэт с длинными когтями и ветвистыми рогами.

— Информации в книгах почти нет, — сказал Брент, — но кое-что я все-таки нашел. И как видите, сегодня это сработало. Судя по всему, магия хоть как-то действует на темнодуш только, если направлять ее через знак Солиса.

Он стянул цепочку через голову. Крупный кулон лег в ладонь. Светлая магия пробежала по лучам, искусно выполненным из золота. Собравшись в центре, она озарила комнату вспышкой. Продемонстрировав это, Брент надел кулон обратно.