Выбрать главу

13. К болшому хану, что за Сибирию, также и х Калмыцким тайшам и князьям пишетца короткими ж титлами, также и их имена и титлы золотом все, на меншой Александрийской бумаге, Татарским же писмом, без трав.

14. А все те грамоты, кроме Крымских, печатают болшою государственною печатью. А Крымские печатают печатью — вырезано: царь на коне победил змия, около — подпись царская, титла самая малая, по «и иных». То есть самая истинная Московского княжения печать. Она ж вырезана и на самой болшой печати, которою печатаетца во окрестные государства, всереди самого орла. Да тою ж печатью печатают грамоты на поместья и на вотчины всяких чинов, людем и на гостинство гостем.

15. А пишет царь в грамотах своих ко окрестным великим потентатом титлы их по их достоинству, как они сами себя описуют, без умаления <…> Таким же обычаем и изо всех окрестных государств потентаты пишут его царскую титлу по его описанию, кроме Полского короля, и Крымского хана, и Калмыков, и князей, потому что за нынешнею войною Полской король и царь Московской друг от друга грамот с полными титлами не принимали, а писались короткими титлами. А Крымский хан пишет титлу царскую коротко, таким обычаем: «Брату нашему Московскому царю…» имянование его и потом поздравляет или поклон свой напишет. А Калмыки и князи пишут и того короче: «Белому царю Алексею Михайловичю всеа Ру сии здравствовать». А иные толко напишут «Белому ж царю», а имени его и титл не пишут. А пишет Крымский хан и Калмыки в грамотах своих о всяких делех коротко и не с прошением или упоминанием для того, что у них бывает приказ словом с послами.

ГЛАВА IV,

а в ней 38 статей

О московских послех, кто каков чином и честию посылаются во окрестные государства в послех, в посланникех, в гонцех.

1. К цесарскому величеству Римскому великие послы не посылываны давно, потому что далией проезд, через многие разные государства, и послом великим в дороге будет много шкоты и убытков. А посылаются к цесарю посланники роду середнего, которые бывают в думных дворянех и в околничих; а с ним товарыщ, дьяк.

2. X королевскому величеству Свейскому посылаются великие послы, околничие другой статьи родов, которые в боярех не бывают; а с ними товарыщи — думные дворяне или столники середних родов — да дьяки. А на посолство, на съезды посылаются бояре из первые статьи родов, которые ниже есть писаны; а с ними товарищи таковы, каковы посылаются в Свею.

3. К Полскому королю посылаются великие послы, бояре болших родов первые статьи, которые ниже всех, или и другие ж статьи родов бояре ж или околничие, которые бывают в боярех. И з боярами посылаются товарыщи — околничие, и думные дворяне, и столники, и дьяки, а с околничими — думные ж дворяне, и столники, и дьяки. А на посолство, на съезды посылаются бояре первые статьи родов, пятого или шестого роду человек; а с ним товарыщи — бояре ж таковы, каковы посылаютца в Полшу, также и околничие, и думные дворяне, и думные и простые дьяки.

4. К Аглинскому королю посылаются столники, первые статьи родов, которые из столничества бывают в боярех; а с ними товарыщи — дворяня добрых родов да дьяки.

5. К Датцкому королю посылаются столники и дворяне тех родов, которые бывают в думном дворянстве и в околничестве; а с ними товарыщи — дворяня ж и дьяки.

6. X курфистром, и х князем, и к графом, и к Галанским Статом посылаются столники ж, и дворяне, и дьяки таковы ж, что и к Датцкому королю.

7. К Турскому салтану посылаются послы таковы ж, что и к Датцкому королю.

8. К Персидцкому шаху посылаются послы таковы ж, что и в Свейское государство.

9. X Крымскому хану и х Калмыцким тайшам посылаются посланники — середних родов дворяне, а с ними товарыщи — подьячие.

10. А посланники посылаются к християиским потентатом — столники ж, и дворяне честных и середних родов, и дьяки.

<…>.

12. А когда лучится царю послати кого на свою царскую службу во окрестные государства в послех и в посланникех или на посолские съезды, также и в городы по воеводствам, и на войну, или на Москве в приказех сидеть у дел, боярину, или околничему, или столнику — з боярином, а с околничим — думному дворянину, и столнику, и дворянину, а з столником или и з думным человеком — столнику ж и дворянину единому под другим в товарыщах, и будет ис тех бояр боярин, или околничей, или столник з боярином породою своею ровен… и они с ними в товарищах быти потомуж не хотят и ставят себе в позор и в бесчестье. И бояре, и околничие, и думные люди, и столники, и дворяне бьют челом царю и подают челобитные на тех людей в бесчестье, которые с ними по его царскому указу быти не хотят, чтоб государь про то по их челобитью велел сыскать и по сыску в безчестье указ учинен был. А те, которым велено с кем быти в товарищах, против того ж бьют челом царю, что они породою своею и честью тех людей не менши, с кем им велят быть, и отцы их, и деды, и прадеды с сродственными их нигде в товарищах не бывали ни с кем. И по тому их челобитью приказывает царь в Посолском приказе и в Розряде сыскивать о чести их старыми записными книгами и писмами. И в тех приказех, сыскав, выпишут, кто каков есть честью, и того дела слушает царь з бояры и з думными людми. И будет кому с кем быти по сыску мочно, и тому быти велят без упорства; а будет кому быти для ровности не мочно, и его отставят, а велят быти иному, кому мочно. А будет кому с кем велят быти по сыску, а он, ослушався его царского указу, быти не хочет и чинитца силен, и того за ослушание его укажет царь посадити в тюрму, на сколко доведетца.

А за боярское бесчестье отсылают к бояром на двор головою тех людей, которые с ними быти не хотят. И которого дни прикажет царь кого — боярина, или околничего, или столника — за бесчестье отослать головою к боярину, или думного человека и столника к околничему, и того дни тот боярин или околничей у царя не бывает, а посылают к нему с вестью: которые люди с ним быть не хотели, пришлют к нему головою; и он того ожидает.

А посылают к ним таких людей з дьяком или с подьячим. И взяв тех людей за руки, ведут до боярского двора приставы, а на лошади садитися не дают. А как приведут его на двор к тому, с кем он быти не хотел, поставят его на нижнем крылце, а дьяк или подьячей велит тому боярину о своем приходе сказать, что привел к нему того человека, которой с ним быти не хотел и его бесчестит. И боярин к дьяку или к подьячему выдет на крылцо. И дьяк и подьячей учнет говорить речь, что великий государь указал и бояре приговорили того человека, которой с ним быти не хотел, за его боярское бесчестье отвесть к нему, боярину, головою. И тот боярин на царском жалованье бьет челом, а того, кого приведут, велит отпустить его к себе домов, и отпусти его домов, на дворе у себя на лошади ему садитися и лошади водити на двор не велит.

Наказание батогами.

И тот, кого посылают к кому головою, от царского двора идучи до боярского двора, и у него на дворе лает его и бесчестит всякою бранью. А тот ему за ево злые лайчивые слова ничего не чинит и не смеет, потому что того человека отсылает царь к тому человеку за его бесчестье, любячи его, а не для чего иного, чтоб тот человек учинил над ним убойство или увечье. А кто б что над таким отсыланым человеком что учинил, какого злого бесчестья и увечья, и тому б человеку самому указ был против того вдвое, потому он обесчестит не того, кого к нему отошлют, истинно бутто самого царя. А кто таких людей отводит, дьяк или подьячей, и тот боярин, к которому отводят, дарит их подарками немалыми. И назавтрее того дни ездит тот боярин к царю, а приехав, бьет челом царю на его жалованье, что он к нему велел за бесчестье противника его отослать головою. И после того царь велит с тем боярином или околничим быти иному человеку, кому мочно, а прежнего отставят; и бывает царь на того человека гневен, и очей его царских не видит многое время.