ТАХАВИ АХТАНОВ
БУРАН
Художник С. ХАЛИЗОВ
М. «Известия», 1977
Сурен Агабабян
Ануар Алимжанов
Лев Аннинский
Сергей Баруздин
Альгимантас Бучис
Константин Воронков
Валерий Гейдеко
Леонид Грачев
Игорь Захорошко
Имант Зисдонис
Мирза Ибрагимов
Алим Кешоков
Григорий Корабельников
Георгий Ломидзе
Андрей Лупан
Юстинас Марцинкявичюс
Рафаэль Мустафин
Леонид Новиченко
Александр Овчаренко
Александр Руденко-Десняк
Инна Сергеева
Леонид Теракопян
Бронислав Холопов
Иван Шамякмн
Людмила Шиловцева
Камиль Яшен
Тахави АХТАНОВ родился 25 октября 1923 года в селе Карабутак Актюбинской области в семье крестьянина, скотовода-кочевника. В 1932 году семья Ахтановых откочевала в Каракалпакию, но через год они вернулись на родину. Отец Тахави вступил в колхоз, и он смог продолжать учиться в средней школе. Это было трудное, порой голодное время. В 1935 году отец умер, и Тахави приняли в интернат. В 1940 году после окончания школы Т. Ахтанов поступил в Алма-Атинский педагогический институт.
В декабре 1941 года со второго курса института он добровольцем уходит на фронт. Сапер, комсорг батальона, он воевал под Ржевом, в Крыму, в Восточной Пруссии, четырежды был ранен, награжден тремя боевыми орденами и несколькими медалями.
В 1948 году Т. Ахтанов уволился из армии в запас и сразу же активно включился в литературную жизнь республики. Он работает в издательстве, на киностудии, в правлении Союза писателей Казахстана, редактирует журнал «Жулдыз».
Свои первые стихи и очерки Т. Ахтанов начал писать еще в годы войны. Они публиковались во фронтовых газетах. В 1949 году его военные стихи были напечатаны в сборнике «Голоса молодых». Затем Ахтанов обращается к прозе и драматургии. В 1956 году в Алма-Ате выходит его первое большое произведение — роман «Грозные дни» (в издательстве «Известия» в русском переводе он публиковался в 1966 году). В основе романа — боевые действия прославленной дивизии генерала. Панфилова осенью 1941 года под Москвой. Т. Ахтанов не стремится здесь показать чисто военную сторону событий, его интересует становление и развитие характеров людей разных возрастов и национальностей, объединенных жестокими и героическими военными буднями. Роман «Грозные дни» явился одним из первых произведений в казахской литературе о Великой Отечественной войне и принес автору заслуженный успех.
В 1960 году выходит сборник повестей и рассказов Т. Ахтанова «Печаль любви». А в 1963 году писатель публикует повесть «Исповедь степи». Это произведение, дополненное и значительно переработанное, легло в основу романа «Буран», удостоенного в 1966 году Государственной премии Казахской ССР имени Абая. За внешне несложным сюжетом, за простотой облика главного героя — и важные события эпохи, и глубокое, тонкое проникновение в духовный мир человека. Роман «Буран» — одно из значительных достижений казахской прозы в области психологического романа.
Активно работает Т. Ахтанов и как драматург. Им написано около десяти пьес. В том числе поставленная многими театрами пьеса «Сауле» (1961 г.) — о наших современниках. Одно из последних произведений Ахтанова в этом жанре — драматическая поэма «Клятва».
В этом произведении писатель обращается к событиям сложного и очень важного в казахской истории периода — начала XVIII века. Тогда на территории Казахстана существовало три географически и хозяйственно сравнительно обособленных района — жуза: Старший (область Семиречья), Средний (Центральный Казахстан) и Младший (Западный Казахстан). Но в государственном отношении даже жуз зачастую не был единым целым, не составлял одного ханства. Отсутствие единства создавало благоприятную почву для набегов врагов. Так в начале XVIII века казахские жузы подверглись опустошительным вторжениям джунгаров. 20-е годы XVIII зека вошли в казахскую историю как годы великого Бедствия. Один из правителей Младшего жуза, хан Абул-хаир, обратился за военной помощью к России. В 1728 году казахи создали мощное ополчение, избрав своим военачальником хана Абулхаира, и нанесли джунгарам серьезное поражение. Но в процессе этой борьбы Абул-хаиру и его сподвижникам стала очевидна необходимость принятия российского подданства. Они видели в этом единственную гарантию мира и процветания для казахского народа. Что же касается личных устремлений хана Абулхаира, то, будучи натурой весьма противоречивой, он в определенной мере стремился этим упрочить и собственную власть. Дважды обращается хан Абулхаир к царскому правительству, и наконец в 1731 году императрица Анна Иоанновна подписала жалованную грамоту о принятии Младшего жуза в российское подданство — так началось присоединение Казахстана к России. Несколько дней в жузе шло обсуждение, в итоге большинство старшин, представителей родов, проголосовали за вступление в состав России. Эти события и легли в основу сюжета драматической поэмы Т. Ахтанова.
Тахави Ахтанов — автор большого количества критических и литературоведческих работ. Им написана монография о творчестве Г. Мусрепова (1956 г.), в 1969 году вышел сборник статей «Караван» (Мысли о литературе)». Много сделано писателем и в области художественного перевода. Он переводил на казахский язык Пушкина, Горького, А. Толстого.
В 1972 году вышли написанные в беллетризованной форме путевые очерки Т. Ахтанова «Индийская повесть». Критика справедливо отметила особенность художественной манеры писателя в этом произведении. Т. Ахтанов не просто описывает и дает социальный анализ увиденного — в его очерках чувствуется большая эмоциональная сила, гражданская взволнованность. Поэтому «Индийская повесть» воспринимается как художественное произведение.
Писатель работает в самых разных жанрах. Воспоминания о битое с фашистами на Сиваше легли в основу одного из последних рассказов «Прикосновение». В настоящее время Т. Ахтанов завершает работу над новым романом «Свет очага».
БУРАН
РОМАН
Перевод с казахского В. АКСЕНОВА
1
Тучи на севере угрожающе густеют, чернеют, в воздухе явственно ощущается дыхание мороза, однако Коспан не торопится. Пустив коня пастись, он стоит на косогоре и смотрит на своих овец.
Изголодавшиеся животные быстро и нервно разрывают своими маленькими ножками тонкий слой снега. В эту широкую холмистую степь с самой весны не ступало ни одно копыто, и застоявшаяся под снегом полынь пьянит овец.
«Пай, пай, — тепло думает Коспан, глядя на своих овец, — ешьте, бедняжки, кушайте досыта. За зиму вам не пришлось ни разу набить брюхо до отвала».
Да, нынешняя зима, зима шестидесятого года очень тяжела для Коспана и его отары. Как и прежде, он зимует в Костагане, живет до второго снега в юрте, кочует на дальних пастбищах, хотя и вокруг кошар с лета был хороший травостой.
Пастбище вокруг кошар Коспан бережет теперь, как золото, почти так же, как стог песчаной полыни, скошенной им самим, этот бесценный «энзе». Еще бы! Зима нынче изменчивая, а колхоз вдруг ни с того ни с сего принял обязательство резко увеличить поголовье. Проблемы остались те же — не хватает ни кошар, ни чабанов, не заготовлены корма, а к отаре Коспана еще с осени прибавили триста ягнят.