— Где Гликерия? — не здороваясь, спросила она резко.
Илья не спеша отложил свою работу и спокойно произнес:
— Добрые люди здороваются, а ты что, сорвалась с привязи, что ли?
— Я спрашиваю, где Гликерия? — притопнула ногой Феврония.
— Ты что командуешь здесь? — Илья поднялся с лавки. — А ну-ко давай отчаливай отсюда, дорогая сватьюшка, пока ремнем тебя по мягкому месту не огрел.
Феврония подбоченилась:
— Испужалась я шибко, — пропела она с издевкой и решительно шагнула к столу. — Куда упрятал Глашку? — Феврония пристукнула кулаком по столешнице.
— Да ты что, одурела, что ли? Уехала Гликерия, а куда, знать тебе не надобно.
— Халудора, потачником дочери стал! — Хлопнув дверью, Феврония вышла.
Илья покачал ей вслед головой:
— Правильно говорят: баба да бес — один у них вес.
Гнев Февронии не остывал. «Пойду, однако, посмотрю к избе Обласовых», — думала она.
Старый Обласов с женой и сыном ужинали.
— Хлеб-соль, — бросила Феврония с порога избы.
— Садись с нами ужинать, — пригласил нежданную гостью Андриан.
— Сыта.
— Сытого гостя легче потчевать.
— Не хочу, — усаживаясь на лавку, резко сказала Феврония.
«Поди, хлеб просить пришла, что забрал у нее с осени», — подумал Андриан и отложил ложку. В избе наступило неловкое молчание. Василий поднялся из-за стола и, отойдя к печке, вынул кисет и начал свертывать «козью ножку».
— Ты хоть при гостье-то не кури. Сам знаешь, они не любят табака, — покосился Андриан на сына.
— Открою заслонку.
— Печку выстудишь, — вмешалась мать.
Василий молча положил кисет в карман и посмотрел украдкой на Февронию. «Зачем пришла?» — подумал он с неприязнью. Молодой Обласов продолжал стоять у печки, недобро поглядывая на гостью. Но, встречаясь с ее глазами, отводил взгляд в сторону, и гнев Февронии проходил. Ее губы дрогнули в едва заметной улыбке.
— Ну, фармазон, как живешь? — спросила уже мягко Феврония молодого Обласова. — Почему не сказался, что ушел с тебеневки?
— Сама знаешь. — И, помолчав, спросил в упор: — Зачем избила Калтая?
— Да ведь он мухамет некрещеный, — пожала в удивлении плечами Феврония.
— Что из этого? Калтай такой же человек, как и ты.
Гостья всплеснула руками:
— Ты что, одурел? Вздумал меня с кобылятником немаканым сравнивать, — покачала она укоризненно головой.
— И то правда, — поддакнула мать Василия. — Слыхано ли сравнивать православного человека с каким-то мухаметом, прости господи.
Андриан сердито посмотрел на старуху, но промолчал.
— Ну как, поедешь в Камаган или нет? — спросила примирительно Феврония.
— Нет, не поеду. Осенью мне в солдаты. А может, и раньше возьмут. Да и отцу надо помочь избу переставить.
— Я могу послать лес и плотников, — продолжала уговаривать Феврония.
— Из Косотурья никуда не поеду. — Василий отвернулся к печке.
— Что ж, неволить не буду. — Феврония поднялась со скамьи. — А насчет рекрутчины поговорю с волостным писарем. Может, отсрочку даст. Переделает бумагу и все. Ему ведь не привыкать. Подумай. Я проживу здесь с неделю и перед отъездом зайду. — Поклонившись старикам, Феврония постояла у порога, посмотрела на молодого Обласова, хотела что-то сказать, но, подавив вздох, нажала плечом на дверь.
ГЛАВА 12
Наутро Феврония встретила Савелия во дворе отцовского дома.
— Ты что это закуролесил? — сочувственно спросила она брата.
— Феврония, сестра, скорбна юдоль моя. Где найду купель силоамскую, дабы очиститься от скверны, окружающей меня? — раскачиваясь на нетвердых ногах, заговорил Савелий. — Отец раздела не дал. Глаша ушла. Что мне осталось в жизни? Одна пустота. Чем заполню? — похудевший Савелий вопросительно посмотрел на сестру.
— Работой.
— А для души?
— Съезди к старцам на Исеть.
Савелий горько усмехнулся:
— Заставят поклоны бить и затянут, как над покойником: яки блаженны есмь, еже на позорище не восходят яко прелюбодеянии не совершити, еже грабления терпети кротце... — гнусаво пропел он, подражая старцам.
— Не богохульствуй, а то бог тебя накажет.
— А ты скажи: есть бог? Может, я уже наказан им? — И не дожидаясь ответа, Савелий начал нараспев: — ...Приидите ко мне все страждущие и аз успокою... Приходил и я к богу не раз, слезно просил, чтоб смягчил сердце отца, чтобы вернул Глашу, бог так и не услышал мою молитву. Снял ли камень с моей души? Нет! Он остался глух, и я, как древний Агасфер хожу, не зная пристанища.