Я подавил в себе порыв накричать на эту вечно раздраженную девушку — соседку Холли по комнате в общежитии. Лидия стояла, упираясь руками в дверной косяк, и не давала мне пройти. Можно подумать, что я собирался выбить дверь или устроить еще что-нибудь в этом роде.
— Лидия, разве ты не торопишься в Клуб любителей поэзии Сильвии Плат?
За дверью включили музыку.
— Джексон, ты прелесть! И теперь тебе точно не видать моего ключа.
Я легонько стукнулся лбом в стену рядом с дверью.
— Пожалуйста, впусти меня.
— Не прощай его! Он снова тебя обманет, а потом снова и снова, — крикнула Лидия.
Похоже, я все-таки придушу эту девчонку.
Дверь у нас за спиной распахнулась, и, обернувшись, я увидел девушку с толстым учебником в руках.
— Джексон, я тебе сочувствую, но мне нужно заниматься. А ты, Лидия, замолчи, пожалуйста. Никому нет дела до твоих выпадов против мужчин!
Музыка в комнате Холли заиграла еще громче. Чтобы Лидия меня услышала, я повернулся к ней и прокричал:
— Я заплачу тебе сто долларов, если ты дашь мне ключ и переночуешь в другом месте.
Я ожидал услышать лекцию о нарушении правил общежития и еще какую-нибудь чушь о том, как женщины, образно выражаясь, передают в чужие руки «ключ» от своей жизни.
Но к моему удивлению, Лидия лишь подняла темные брови и произнесла:
— Двести.
Я открыл бумажник, вытащил кредитку и положил ее на ладонь девушки:
— Возьми вот это.
Бросив ключ на пол передо мной, она направилась в холл. А я вздохнул с облегчением.
— Спасибо, — произнесла девушка с учебником, по-прежнему стоявшая у меня за спиной.
Я поднял ключ и поднес его к замку.
— Хол, прошу тебя, поговори со мной.
Единственным ответом мне стал припев из песни Пинк. Я вставил ключ в замочную скважину и медленно открыл дверь. Я думал, что Холли стоит с другой стороны и ждет моего появления, чтобы выхватить ключ и выпроводить меня снова.
Красная туфелька пролетела мимо и со стуком ударилась в стену над окном. Я вошел внутрь, закрыл за собой дверь и лишь после этого огляделся. Из платяного шкафа торчали ноги Холли и полы ее голубого халата.
Я не знал, слышала ли она, как я вошел. Но ведь туфелька, скорее всего, летела в меня. Девушки и раньше бросались в меня обувью, но Холли это было совсем несвойственно.
Пока я шел через комнату, чтобы выключить стереосистему, мне пришлось увернуться от ее коричневой босоножки. Когда музыка стихла, Холли перестала рыться в своих вещах, выбралась из шкафа и встала напротив меня.
— У меня хорошие новости, — произнес я, пытаясь улыбнуться, хотя это немного не соответствовало моменту. — За определенную цену Лидия согласилась прекратить свои злобные выпады. Она не вернется до завтрашнего дня.
— В самом деле? Ты заплатил моей соседке, чтобы она ушла?
На ее лице не появилось и тени улыбки, и я почувствовал, как у меня замерло сердце.
— Объясни, что случилось? Что я сделал не так? — Своим вопросом я демонстрировал, что понимаю — проблема не только в том, что мы не идем в кино. Очень глупо с моей стороны. Я потянулся к ней, но Холли по-прежнему стояла, скрестив руки на груди.
— Ты постоянно что-то от меня скрываешь. Носитесь где-то с Адамом, как мальчишки.
— Ты ревнуешь? Я помню, что он прежде всего твой друг, так что, может быть, составим график общения с ним? — Плохо, просто ужасно. Этого не нужно было говорить. Я весь сжался, ожидая, что она закричит или снова запустит в меня обувью.
Но Холли отвернулась и, подойдя к столу, принялась рыться в стопке бумаг:
— Отлично, ты прав. Это не такое уж большое дело.
Вложить в эту фразу еще больше сарказма было невозможно. От ее слов на меня повеяло ледяным холодом. Я пригладил волосы и постарался придумать подходящий ответ. Или пора уже прикидывать, как сбежать отсюда? И все же я попробовал сменить тему.
— Ты… что-то потеряла? И искала это в шкафу?
— Да, одну из карт памяти. — Так и не повернувшись ко мне, она с грохотом опустила книгу на стол. — Мне действительно нужно заниматься, понимаешь?
Я поднял с пола туфли и запихал в шкаф.
— Ну… может быть, я помогу тебе…
— Нет, — быстро ответила Холли и включила монитор. Потом она вздохнула и расслабила плечи: — Джексон, я не шучу. Иди и займись чем-нибудь, пожалуйста.
В ее голосе уже не было сарказма, он звучал обессиленно и немного раздраженно. Она предлагала мне легкий способ выйти из конфликта. Но любопытство взяло верх, и я снова открыл рот: