Buckle, Gesch. der Civ. 2^, 388. «And certainly to crave and be desirous of more than what is competent for the main tenance and support of our lives, is both inconsistent with the dependence and subjection we owe to God, and do h also bespeak a great deal of vanity, folly and inconsiderateness.». Cockburns. Jacobs Now or Man's Felicity and Duty. «Why would man rack their heads with cares how to provide for to-morrow, while they know not if they shall thou need anything?» (Bostons, Human Nature in its Four-fold State, p. 300).
326. «Men are loth to lend their care to the World, when they abound in prosperity». Abernethy, Physike for the Soule, p. 448, Buckle, 387. «Such is the weakness even of godly mens that they can hardly live in a prospeous condition and not be overtaken with some security, carnal confidence, or other miscarriage» (Hutcheson. Exposition of the Book of Job. P. 387).
327. Baxter, Christ Dir. 1, 237, 245.
328. Burnest. Hist. of its own time 1, 108; ср.: Buckle, a.a.0; Mackintosh. Hist. of Civil. in Scotland, 3,269.
329. «Take nothing and do nothing meerly because the sence or appetite would have it, but because you have Reason so to do» (Baxter. Chr. Dir. 1. 229).
330. «…we should govern and regulate according to very strict and severe laws all faculties of our soul, all the members of our body, all internal motions and all external actions proceeding from us; that we should check our inclinations, curb our appetites and compose our passion; that we should guard our hearts from vain thoughts and bad desires; that we should bridle our tongues from evil and from idle discourses; that we should order our steps in the streight way of righteousness, not deflecting to the right hand or to the left» (A Isaac Barrow, Of Industry, 104).
331. «By Industry we understand a serious and steady application of mind, joyned with a rigourous exercise of our active faculties in prosecution of any reasonable, honest, useful design in order to the accomplishment or attainment of some cinsiderable good; as for instance, a Merchant is industrious, who continueth intent and active in driving on his trade for acquiring wealth» (L.c., p. 3).
332. «Shall we alone be idle, while all things are so busie? we may easily observe every creature about us incessantly worling toward the end for which it was designed inde-fatigably exercising the powers with which it was endewed; dilingently observing the Laws of its creation…» (Is. Barrow, Of Industry, 78).
333. «Idleness is indeed the nursery of sins, which as naturally grow up therein as weeds in a neglected field or insects in a standing puddle; Idleness teacheth much evil» (Eccl. 33, 27…). Она — западня, в которую дьявол ловит души. (Is. Barrow, Of Industry, 62).
334. 1. Barrow, Of Industry, 94, 9, 94 (и след.). Ср. Alb. С. Applegarth, Quakers in Pensylvania solitude, 1697 (1892), 10; Fruits W. Of Selections from the Record of the Kirk-Sessions of Aberdeen. P. 32.
335. Ср. у Mackintosh, Hist. of Civilisation in Scotland 3,265; ср. P. 273 (и след.).
336. Le Negociant patriote, 240.
337. Источники у Buckle, а.а. О., 23, 381.
338. Alb. С. Applegarth, Quakers in Pensylvania, 10, 16, 28 (и след.).
339. S. Thorn. S. th. lla Пае qu. 134 a 1.
340. Символическими для чувствований пуританизма являются выступления John' Knox в приходской церкви Петра II мая 1559 г., где возникло иконоборство. Его же «The first Book of Discipline» отвергает всякую «Idolatry» со всеми ее памятниками, аббатствами, монастырями, соборами и т. д. (3 head) John Knox, Works, 2, 183 (и след.); ср. 1, 320 (и след.), 361 (и след.).
341. S. Thorn. S. th lla Пае qu. 135 a 1 (пер. M. Schneider).
342. 1. Barrow, Of Industry, 66. Я привожу еще следующие места из Baxters Directory: Riches may enable us to relieve our needy brethren and to promote good works for the Church or State. And thus also they may be loved: so far as we must be thankfull for them, sor far we may love them: for we must be thankful nothing but what is Good. (Ibid. P. 214). «it is the end by which a sinful Love of Riches is principally to be discerned; when they are loved for pri e or Flesh-pleasing, as they are the matters of a woedly corporal felicity» (1, 108). «That you make not Riches your chief end; Riches for our fleshly ends must not ultimately intended or sought. But in subordination to higher things they may. Then your end must be, that you may be ter provided to do Good service and may do the more good with wth-at you have… You may labour to be Rich for Good though not for the flesh and sin» (1, 378).
343. «What a man compasseth by honest industry, that is apt highly to prize» (1. Barrow, Of Industry, 50,51).
344. «It is a false Rule of them, that think their commodity is worth much as any one will give. But it is taken for granted in the Market, that every man will get as much as he can have and that „caveat emptor“ is „the only security“. It is not so among Christian, nor Infidels who profess either truth or common honesty» (Baxter. Directory 4, 104).
345. Max Weber, Protestantische Ethik usw. в Archiv. 25, 35.
346. В своей антикритике книги: Н.К. Fischer, Kritische Beitrage zu Professor Max Webers Abhandlung // Die protestantische Ethik usw. im Archiv. 25. 246.
347. W. Sombart, Krieg und Kapitalismus. (1913), 7 (и след.).
348. Я дословно опубликовал ряд таких жалоб в названной в примеч. 347 в книге.
349. Leipziger Sammiungen (ed. Zinken, 1745) 2, 615, цитировано Schrnoller'oM в его Jahrbuch 15,8.
350. Король извещает власти гор. Autun о посланном к ним Camuset: «De par le roy, Chers et bien arnez, envoyant le sieur Camuset pour etablir a Autun la manufacture des has d'estame au tricot nous avons bien voulu dire en mesme temps que wuos lui don-niez toutes les assistances qui dependront de vous pour faire le dit etablissement et pour cat effect que vous obligiez ceux des dits habitans tant hommes, femmes que les enfants depuis l'age de huit ans que sont sans occupationa traveller en la dite manufacture et qui vous ayez a lui fournir une maison…» cm. у Leiasseur, Hist. 2. 256). 351. Selicourt, i.e., p. 259.
352. Unwin, 1. с., р. 168.
353. См. у Lewseur, 2, 37.
354. Проанализировать эти связи до конца я пытаюсь в моей «Deutschen Volks-wirrtschaft in XIX Jahrhundert» (3 Aufl. 1913. S. 118).
355. «Non patisce la nostra terra che de suoi alcuno cresca troppo nelle victorie dell'armi. Savia: perche saria pericoloso alla antichissima nostra leberta, se chi ave adem-pire nella republica le sue volonta con favore et amore degli altri cittadini, potesse quanto I'^ninio il traporta, quanto la fortuna si gli porge, quanto il tempo et le condictioni delle сме gli accede et persuade aseguire con minacce et con forza d'arme…»
Причины возникновения коммерческого духа во Флоренции, по его мнению, следующие (резюмируя) «…le celom produce gli'ngengni astiti a discernere il guadagno, et luoggo, l'ino gl'incende non ad avanzarsi et conservarsi roba, a desiderare piu che gli altri richeze colic quali e'credono meglio valere contro alle necessita, et non poco potere ad impUtudine et state fra cittadini» (Alberti, Delia famiglia, 36, 37).
356. W. Sombart, Die deutsche Volkswirtschaft im XIX Jahrhundert, 110; Krieg und Kipitalilmus, 28.