Не столько здравая мотивация утихомирить бурные фантазии мальчонки, сколько подсознательное желание защитить соратников немаггловской крови побудило Реддла вступить в разговор. И хотя Том после так называемой смерти протрезвел, вернул критичное и адекватное восприятие мира и в принципе перестал быть фанатиком, но всё же старался не изменять привитым в юности идеалам «превосходства чистой крови».
— Ох, подожди. У меня есть плакат с собой! — радостно сказал когтевранец и достал сложенную в множество раз бумажку из своего походного рюкзака.
Луну в, казалось бы, пустом коридоре в мгновение обступили со всех сторон разновозрастные студенты. Непонятно, что их привлекло больше — бумажка или рюкзак, украшенный криптозоологическими и уфологическими нашивками. Они были яркими и броскими, как страницы комиксов. Естественно, что ни одна из этих наук не была знакома миру магов, потому что была целиком и полностью выдумана магглами в попытках оправдать всю ту чертовщину, которая если и не была плодом их воображения, то происходила из-за неумелых попыток волшебников скрыть свой мир.
Развернув бумажку, которая на деле была во весь рост Майкла, мальчик поймал на себе разношёрстные возгласы и вздохи. На залитом красным заревом плакате, на фоне разрушенного города, охваченного огнём, был изображен устрашающе реалистичного вида робот, в чьём металлическом каркасе угадывались черты человеческого скелета. В руках у него была пушка, а своими ногами он подпирал груды костей и разлагавшейся плоти.
— Это что за чудовищное создание?! — взвизгнувший голос отвлёк бездельничающих студентов.
Чарити Бербидж — новая профессорка Магловедения, что год назад сменила Квиррелла, прижав руку к сердцу, нелепо раскрыла рот. Преподавательница явно забыла, что скоро должен был прозвенеть звонок, и ей стоило бы уже дать войти четверокурсникам Гриффиндора и Слизерина в свой кабинет.
В толпе студентов, шествующих за ней, зардели две рыжие головы небезызвестных близнецов Уизли. Шутники воспользовались ситуацией и начали делать то, что у них получалось лучше всего. А именно погружать окружающую их обстановку в ещё больший хаос, чем до этого.
— А Вы что, миссис Бербидж, никогда не слышали?.. — начал Фред.
— О новых магловско-русских технологиях? — подхватил за братом Джордж.
Майкл стыдился, но всё же признавался сам себе, что когда эти двое детей Гидры и Тифона начинали так говорить, заканчивая друг за другом фразы, как будто бы имели один спинной мозг на двоих, его заворожённость происходящим можно было сравнить лишь с самозабвением годовалого ребёнка, смотрящего на погремушку. Эти двое были теми еще шутами, но зато какими!
— В Министерстве Магии уже готовятся к обороне от этих бесчувственных, бескомпромиссных и… — продолжил запугивать женщину Фред.
— И самое главное, кровожадных порождениях маггловских изобретателей, — закончил за него Джордж.
Не такая уж и молодая профессорка, до недавнего времени свято уверенная в то, что в жизни повидала многое, что страшнее плюющих свинцом железных трубок и экипажей-самоходов, о которых написано в учебниках по её предмету, она не увидит, но нет!
«Майкл, даже не думай…» — пытался вразумить Майкла Том.
Но тщетно.
Мальчика уже вряд ли что-то остановило бы.
— Простите, ребят, но вы преувеличиваете…
Миссис Чэрридж выдохнула.
Пока.
Она поначалу обрадовалась, решив, что младший Поттер опровергнет всё, то что ей весело напели близнецы Уизли. Так она ещё никогда не ошибалась.
— Как бы нас магов не пугали восстанием машин, не один боевой робот даже рядом не стоял по устрашению и разрушительной силе с нашествие инопланетян…
Прозвенел звонок на урок.
Шокированную женщину оставили осмысливать услышанное. Майкл же поспешил попрощаться с Луной и умчался по своим делам вверх по коридору.
У юного когтевранца действительно были грандиозные планы на этот день. Два окна и история магии, настолько же бесполезная, насколько и бессмысленная, ведь призрак профессора никогда не делал перекличек. Посему Майкл решил, что от одного пропущенного урока хуже не будет.
«Фу-у-ух! Уж извини, не могу держать язык за зубами в таких ситуациях», — с сожалением обратился он к Реддлу.
«Я знаю, что тебе не всё равно, Майкл, но я и не упрекаю тебя в проявлении твоего характера… И всё же, я тебе напомню, что мы ещё на территории Дамблдора. Пока старик занят Тайной комнатой, то не станет обращать на тебя внимание, но, увы, это продлится недолго».
Миновав многочисленные комнаты и коридоры, Майкл наконец-то добрался до пункта назначения. Трижды пройдя мимо стены на восьмом этаже, пытаясь испытывать при этом огромную необходимость в помощи, младшим Поттером незаметно прошмыгнул в появившуюся дверь.
Тёмные, почти чёрные стены встретили гостя, пожелавшего попасть в Выручай-комнату. Неожиданно для самого себя Майкл, переступив порог, почувствовал себя уютно. Внутренняя обстановка располагала к комфорту, несмотря на тёмные цвета стен, деревянную мебель и прочие элементы декора. Множество деревянных поверхностей, антикварная мебель и разномастные клетчатые узоры на тканях напоминали о деревенском домике.
Мальчик скинул рюкзак и вальяжно приземлился на софу у камина.
— Пока я не проявляю себя как угрозу и конкурента для имиджа и славы нашего Избранного, ему будет на меня по большему счёту плевать, — расслабленно пустился в рассуждения Майкл.
Он вытянул ноги к огню и закутался в вязаный плед. Впервые за весь день ему посчастливилось понежиться в комфорте и уединении.
— Когда я был младше и моя инвалидность была куда очевидней простому глазу, люди пялились на меня именно так, как это делает Дамблдор, когда я попадаю в его поле зрения. Герой должен быть слабоумным и отважным, но это не главное. Главное сила и ловкость, а то как студентику от тёмных лордов убегать-то?
Потянувшись к своему рюкзаку и порывшись в нём, когтевранец накрыл для себя незамысловатый обед из нарезанных ломтиками овощей и сыра. Завершало это уныние полезных продуктов внезапно появившаяся на столе бутылка сливочного пива.
«Это еще что за срань?!» — громко возмутился в голове Поттера Том. Услышанное вызвало в голове ощущение дискомфорта.
— Всё нормально, мне это сейчас пойдет только на пользу и снимет стресс. Я не собираюсь повторять историю с бренди Дяди Вернона.
«Что за история, Майкл? Тебе двенадцать, какой к Моргане алкоголь?!»
Реддл мог бы собрать ранее накопленные силы и воспрепятствовать моральному разложению своего юного подопечного, но решил выслушать паренька, зная, что уши ему можно будет надрать и позже.
— Хорошо, что ты спросил! После моего возвращения из иного мира, и удаления родственника-садиста из моей жизни я и Гарри стали предоставлены сами себе, и я решил попробовать то, от чего дядю часто распирало до поросячьего визга. Всё было прекрасно, но ровно спустя дня четыре непрерывного поглощения бухлишка у меня чутка отказали ноги!
Удивительно, с какой улыбкой всё это мальчишка рассказывал. Словно задорный комик на юбилее. Он даже не краснел, не стеснялся, не смущался. В отличие от самого Тома, который вряд ли ожидал, что юный когтевранец начнет травить подобного рода истории.
— Врачи, конечно же, всё привели в божеский вид, но с тех пор я очень тщательно слежу за всем тем, что пью и ем.
«Майкл, ты понимаешь, что это пиздец?!» — только и сказал выпавший в осадок Реддл.
— Кстати, да. Завтра суббота, а я чертовски устал от этого замка… Так что я собираюсь опять уйти в Астрал. Проветриться, так сказать…
Тёмный Лорд устал удивляться и возмущаться происходящему. Если мальчишка действительно настолько умён, то он пока просто будет наблюдать за всем этим цирком. Но когда этот сын человеческий столкнется с последствиями, то его обязательно ткнут носом в его же косяки.
Реддл следил за состоянием физической оболочки малолетнего путешественника в иные миры, пока тот ел и выпивал, сопровождая всё бубнежем. От выпившего по телу ребёнка пошла волна тепла. Пусть сливочное пиво было не столь крепким, но студенту с одной почкой даже полпинты хватило бы, чтобы провалиться в сон.