Наконец все собрались в зале с низким потолком, обставленном тяжелыми деревянными столами и скамейками. На этих столах стояли золотые, серебряные и бронзовые блюда, изысканнейшие из всех, что Коруму доводилось видеть. Каждый кубок, каждое блюдо и чашка не имели себе равных, и отделка их была даже лучше тех украшений, что носили соплеменники Маннаха. Хотя все стены были сложены из грубого камня, отблески пламени плясали на столовом убранстве и украшениях народа Кремм Кройх.
– Это все, что осталось от наших сокровищ, – сказал король Маннах и пожал плечами. – То, что подается на стол, – не лучшая еда, ибо охотиться все труднее – надо успеть до того, как псы Переноса, опустошившие всю землю, выйдут после захода солнца. Мы боимся, что придет день, когда солнце вообще не взойдет и единственными живыми существами на Земле останутся эти псы и их хозяева-охотники. Снега и льды покроют земную твердь – и настанет вечный Самайн.
Корум понял смысл последнего слова – именно так народ Лиум-ан-Эса называл самые темные и сумрачные дни зимы. И он понял, что имел в виду король Маннах.
Они расселись за длинными деревянными столами, и прислужники поставили еду. Она состояла из неаппетитного мяса, и снова король Маннах принес свои извинения. Арфисты играли веселые мелодии, пели древние славицы в честь Туа-на-Кремм Кройх и тут же сочиняли новые о том, как Корум Джаелен Ирсеи поведет их на врагов, которые будут разбиты, и на их землю вернется лето. Корум с удовольствием заметил, что здесь женщины во всем равны мужчинам. Король Маннах рассказал, что в битвах женщины и мужчины сражаются бок о бок, и особенно искусно они пользуются боло – ремнем, скрепляющим собой два груза, что, взметнувшись в воздух, захлестывают горло врага или вяжут его по рукам и ногам.
– За последние несколько лет нам снова пришлось научиться этому, – сказал Маннах Коруму, подливая в его большой золотой кубок пенистый медовый напиток. – Боевое искусство было для нас едва ли не гимнастикой или игрой, которыми мы развлекались на празднествах.
– Когда появились Фои Миоре? – спросил Корум.
– Примерно три года назад. Мы были застигнуты врасплох. Зимой они появились на восточных берегах, но ничем не выдали себя. А потом, когда на той части наших земель весна так и не наступила, люди начали понимать, что случилось. Сначала, услышав рассказы людей Каэр Ллуда, мы не поверили их словам. С тех пор Фои Миоре распространили власть на всю восточную половину страны. Она стала их неоспоримым владением, и постепенно они двигаются на запад. Первыми появились псы Кереноса, а затем пришли и сами Фои Миоре.
– Семеро? Семеро человек?
– Семь уродливых гигантов, один из которых – женщина. Они обладают странной и непонятной мощью, владеют силами природы, животных и, может, даже демонов.
– Они пришли с востока. Откуда именно?
– Говорят, что из-за моря, с огромного загадочного континента, о котором мы почти ничего не знаем. Сейчас он лежит безжизненный, полностью покрытый снегом. Другие рассказывают, Фои Миоре вышли со дна моря, из страны, где только они и могут жить. Обе эти страны наши предки называли Ануин, но я думаю, что и Фои Миоре называют их иначе.
– А Лиум-ан-Эс? Вы что-то знаете об этих землях?
– Как гласят легенды, оттуда пришли наши предки. Но в древние времена, в туманном прошлом между Фои Миоре и народом Лиум-ан-Эса произошла битва, и земля Лиум-ан-Эс ушла под воду, став частью владений Фои Миоре. Осталось всего лишь несколько островков, а на них – одни развалины. Я слышал, что эти легенды говорят правду. После этой катастрофы наш народ нанес поражение Фои Миоре – с помощью волшебных предметов: Меча, Копья, Котла, Овена, Дуба, Седла и многих других. Все они хранились в Каэр Ллуде на попечении нашего верховного короля, правящего разными народами этой земли и раз в год, в середине лета, отмерявшего меру справедливости в спорах, которые для такого короля, как я, были слишком сложными. Но теперь наши волшебные сокровища раскиданы – некоторые навсегда потеряны, – а верховный король стал рабом Фои Миоре. Вот почему, впав в полное отчаяние, мы вспомнили легенду о Коруме и воззвали к тебе о помощи.
– Ты говоришь о магических предметах, – сказал Корум, – а я никогда не мог понять смысла магии и тому подобных вещей. Но я постараюсь вам помочь.