Выбрать главу

Садоводы и местные жители отмечали в расписании этот поезд и старались на нем не ездить, так как обстановка там была специфическая. Одни громко обсуждали прошедшие соревнования, другие пели песни под звон гитары, третьи расписывали «пулю» или играли в очень популярную в те времена игру — «крокодил». Правда, были люди, которые занимались не совсем обычным делом. Например, известный питерский альпинист и скалолаз Слава Ведерников успевал связать за время поездки до Питера носок или даже шапочку. Однажды продавщица пирожков, увидев парня за таким занятием, так растрогалась, что угостила его пирожками. Это было очень кстати, так как отсутствием аппетита Слава никогда не страдал.

В настоящее время проблемы с транспортом и пропусками нет. Автомашина доходит почти до самых Скал, и только очень ленивый человек не делает себе пропуск, но народу на Скалы ездит гораздо меньше, чем в былые времена.

Исключительным событием являются соревнования «Скалолазание для всех», которые проводятся 9 мая. «Скалолазание для всех» — это скальное шоу, когда в течение целого дня многочисленные участники стараются покорить самые разнообразные маршруты от простейших до предельно сложных.

В эти дни на Скалы приезжает много народу, и это дает надежду на то, что спортивное лазание на естественных скалах не канет в «Лету», а будет, как и раньше, интересовать и радовать людей.

Жертвы гостеприимства

Международный альпинистский лагерь на Памире МАЛ-Памир за сезон принимал более сотни иностранных клиентов из многих стран мира. Когда встречаются люди, которые в обычной жизни были разделены «железным занавесом», у них, естественно, возникает желание обменяться не только мнениями по разным вопросам, но и вполне материальными вещами.

Явление это получило название «ченч», что по-русски означает — «обмен». С нашей стороны предлагались титановые крючья, в основном ледовые (ледобуры), различных конструкций. Титана в стране было много, хватало и на корпуса для ракет и подводных лодок, и для альпинистского снаряжения. Умельцев же, чтобы снаряжение это изготовить, в нашей стране всегда было достаточно. У наших зарубежных гостей тоже было много интересных для нас вещей. Это карематы (коврики) — вещь, совершенно необходимая для ночёвки на снегу или льду, кошки, ботинки — вибрам, штормовые костюмы из материала «гортекс» и многое другое.

Здесь нужно сказать несколько слов об альпинистском снаряжении в СССР. Снаряжение, которое выпускала наша промышленность, уже к тому времени безнадёжно устарело и использовалось только новичками и значкистами в альпинистских лагерях. Альпинисты — разрядники пользовались самодельным снаряжением. Существовали даже фирмы, естественно, самодеятельные, которые выпускали определённые виды снаряжения очень высокого качества.

Например, Андрей Натадзе наладил производство титановых карабинов, причём изделие из каждой партии испытывалось на разрывной машине, Фред Туник организовал изготовление титановых кошек, а в сапожной мастерской на Крестовском острове по технологии Фёдора Вергилесова из слаломных ботинок «Кимры» делали альпинистскую обувь, прикрепляя к ним итальянские подошвы — вибрам. Когда удавалось достать подходящий материал, шили пуховые куртки, штормовки, палатки, рюкзаки — не делали сами только страховочные верёвки. Изготавливать же в кустарных условиях материю типа гортекс было просто невозможно, кроме того, зарубежные вещи выглядели изящнее и были удобнее в эксплуатации.

Но это не было «игрой в одни ворота». Участвуя в обмене, иностранцы отнюдь не оказывали гуманитарную помощь тренерам за их нелёгкий труд. Обмен был им также выгоден. Они отдавали бывшее в употреблении снаряжение, получая взамен новые «ледобуры», которые не столько сами использовали, сколько сдавали у себя в стране в спортивные магазины, получая за это хорошие деньги, чтобы к следующему сезону приобрести новое снаряжение. Кроме того, избавляясь от снаряжения, они освобождали место в рюкзаках для сувениров, так как их ждала культурная программа: города, отели, музеи и театры. Здесь тоже срабатывал основной принцип МАЛа: «Всех устраивало всё». Конечно, официально этот «ченч» был запрещён. За соблюдением этого запрета должен был наблюдать «соколиный глаз», роль которого выполняли переводчики. Их непосредственным начальником был офицер КГБ. Но и здесь соблюдались определённые правила поведения.