Выбрать главу

— Ничего, — сказала она, но ее щеки порозовели. Что-то все же случилось, пока он ходил к машине, но он не знал — что именно. — Я помогу тебе отнести коробки в тюрьму.

— Значит, ты все-таки хочешь повидаться с Бартом.

— Я просто хочу закончить свою работу и поехать домой отдыхать.

Брэйди пристегнул к поясу кобуру и подхватил коробку с едой. Сьюзи последовала за ним с напитками.

— Шериф, — расплылся в любезной улыбке Барт, — я безумно рад видеть вас. И вас тоже, мисс Сьюзи.

— Вот ваш ужин, Барт. — Брэйди поставил обе коробки на пол маленькой камеры. — Завтра и в воскресенье дежурит мой помощник. Он и будет приносить вам еду. В понедельник вас перевезут в округ.

— Очень жаль. Я только-только начал обживать вашу уютную камеру. — Барт приоткрыл угол коробки, принюхался и одобрительно хмыкнул. — И кормежка отличная, — добавил он, запуская руку в коробку. — Если бы я знал, то давно бы навестил Хармони.

— Эй, если съедите все сразу, до утра проголодаетесь, — предупредил Брэйди, на всякий случай держа руку на кобуре. — Вечер длинный.

— О, даже лимонный пирог, — сказала Сьюзи, заглядывая во вторую коробку, и в этот момент Барт подпрыгнул к ней, схватил за талию и прижал к себе. Прижал с такой силой, что она задохнулась.

— Бросай-ка сюда ключи, шериф. Брэйди расстегнул кобуру.

— Видишь нож? — Барт взмахнул кухонным ножом и провел лезвием по горлу Сьюзи.

— Вижу, — сказал Брэйди так невозмутимо, что Сьюзи усомнилась, понимает ли он всю опасность ее положения. — Отпусти ее, Барт.

— Отпущу, как только ты отдашь мне ключи и револьвер.

Брэйди сначала швырнул ключи, затем револьвер. Заключенный оттолкнул Сьюзи, она споткнулась, пошатнулась, и Брэйди еле успел подхватить ее, чтобы она не налетела на стену. Барт спокойно прошел мимо них и запер дверь камеры, затем сунул ключи с револьвером в карман и самодовольно улыбнулся.

— Тебе это с рук не сойдет, — предупредил Брэйди.

— Неужели? Инстинкт подсказывает мне обратное. Желаю вам приятно провести выходные. Я-то непременно развлекусь. Да, и не делайте глупостей.

Насвистывая, Барт преспокойненько удалился.

В камере надолго воцарилась тишина. Сьюзи стояла, тяжело дыша, прижимаясь спиной к груди Брэйди. Его руки все еще крепко обхватывали ее, как будто Брэйди боялся, что она упадет, если он ее отпустит. Сьюзи боялась того же самого. За всю свою жизнь она никогда еще не была так напугана.

Медленно, держа Сьюзи за плечи, Брэйди повернул ее лицом к себе и нахмурился.

— Все нормально?

Сьюзи кивнула, не в силах вымолвить ни слова. В горле словно застрял комок размером с мячик для гольфа. Брэйди ласково провел рукой по ее шее, так ласково, что ей захотелось заплакать.

— Ты уверена?

Голос наконец вернулся к ней.

— Да, вполне, — подтвердила она, хотя чувствовала себя ужасно. Она с трудом сдерживала дрожь в руках, но внутри у нее все тряслось. Ей хотелось броситься в объятия Брэйди, ощутить его тепло и силу, но она не смела. Если она окажется в его объятиях, то уже не сможет отступить. — Просто немного испугалась.

— Нечего бояться.

— Конечно, всего лишь человека с ножом и револьвером.

— Где он взял нож?

— Должно быть, в одном из пакетов.

— Кто упаковывал еду?

— Селия. Я думала, она знает, что это для заключенного, но, вероятно…

— Вероятно, она решила, что это обычный заказ навынос.

— Что же нам теперь делать? — спросила Сьюзи, успокаиваясь. Она знала, что Брэйди найдет способ вытащить их отсюда.

— Ждать.

— Как долго?

— До завтрашнего утра. Ничего страшного. Завтра дежурит Хэл.

От мысли, что придется провести с Брэйди ночь в тесной камере, Сьюзи почувствовала холодные мурашки на коже и обжигающий жар во всем теле. Она опустилась на узкую койку и вцепилась в край тонкого матраца.

— Почему ты не вытаскиваешь нас отсюда?

— Как?

— Я не знаю. Кричи. Вопи. Может, кто-нибудь нас услышит.

— Начинай. Я не возражаю. Делай все, что сочтешь нужным.

Сьюзи вскочила и начала кричать. И вопить. Ее вопли отскочили от толстых стен и эхом заметались по тесному помещению. Признав поражение, она снова села на койку.

— Ты был прав, — сказала она, выдавливая улыбку. — В данных обстоятельствах приходится только ждать. Почему ты так спокоен? Разве ты не злишься? Не чувствуешь себя идиотом? Ты ведь шериф, а он перехитрил тебя.

— Благодаря тебе. Если бы я проиграл выборы, то сейчас бы с тобой в камере сидел Даррел.

Сьюзи передернулась от отвращения.

— Это намек на то, что ты предпочитаешь сидеть взаперти со мной?