Уорс наклонился, чтобы ее поцеловать, она приоткрыла губы, и его язык ворвался вглубь. Его руки блуждали по ее телу, и через несколько мгновений ночная рубашка полетела на пол.
Не сводя с Молли глаз, он немного отстранился, быстро разделся и снова привлек ее к себе. Его возбужденная плоть прижалась к ее бедрам.
– Ты самое прекрасное создание на земле, – прошептал он, прежде чем снова ее поцеловать. Этот поцелуй длился до тех пор, пока они оба не начали задыхаться.
Глядя, на нее потемневшими от желания глазами, он слегка раздвинул ей ноги и, накрыв ладонью самый сокровенный уголок ее тела, проник пальцем во влажную пустоту.
– О-о, – простонала Молли, выгибаясь ему навстречу.
Узнав, что она готова его принять, он немного приподнялся и уже был готов погрузиться в нее, как вдруг она отпрянула.
– Молли, – произнес он, – пожалуйста…
– Мы… мы оба не защищены.
– Все хорошо. Я обещаю.
– Ну, если ты так говоришь… – прошептала Молли, надеясь, что не забеременеет случайно дважды от одного и того же мужчины. Судьба не может быть к ней так жестока.
Ей не хотелось думать об этом сейчас. Она всем своим существом жаждала одного – поскорее почувствовать его внутри себя. Не в силах больше ждать, она протянула руку к его возбужденной плоти и раздвинула для нее складку между своих бедер.
– О боже, Молли, – простонал Уорс, погружаясь в нее. Опьянев от наслаждения, Молли взяла в ладони его лицо и приникла ртом к губам.
Она думала, что этой прощальной ночи любви хватит ей до конца жизни, но ошиблась. Когда их тела задвигались в едином ритме, она вдруг осознала, что хочет большего.
Чтобы он остался с ней навсегда.
Поскольку это было невозможно, она, блаженствуя как никогда в экстазе освобождения, крепко обняла его, словно боясь потерять.
– О Молли, – простонал он. – Моя Молли.
Когда все закончилось, он, все еще находясь внутри нее, покрыл поцелуями ее лицо. Затем они оба закрыли глаза и уснули в объятиях друг друга.
Глава шестнадцатая
Проснувшись, Молли с ужасом обнаружила, что ее нога переплетена с волосатой мужской ногой. Она лежала не шевелясь, но внутри все превратилось в комок трепещущих нервов.
Уорс…
Неужели они всю ночь занимались любовью? Конечно, нет. Раз он по-прежнему находился в ней, значит, они заснули совсем недавно. Взглянув на часы, Молли обнаружила, что уже около шести утра.
Внезапно она почувствовала себя так, словно огромная рука сжала ее сердце. Она может забеременеть. Снова. Прошлой ночью они не предохранялись. Уорс велел ей не беспокоиться, и она доверилась ему, подчинившись зову плоти.
Но с рассветом вернулась реальность, и вместе с ней в душу закрался страх. Сейчас, когда их тела были единым целым, ей не хотелось думать о плохом, однако у нее не было выбора.
– Уорс, – прошептала она, толкнув его в бок.
Он открыл глаза и удивленно посмотрел на нее, очевидно не сразу поняв, где находится. Затем, приглушенно застонав, начал покрывать поцелуями ее шею и плечо.
– Нет, – отчаянно взмолилась она, но Уорс не обратил на это внимания.
Ее тело вновь стало мягким и податливым. Ей снова захотелось заняться с ним любовью, но, вспомнив о Тренте, она запретила себе даже думать об этом.
– Прекрати, – произнесла она более настойчиво.
– Что-то не так? – Он отстранился.
В его взгляде читалось удивление.
– Уже почти шесть утра.
– Ну и что? – пробормотал он, по-прежнему не отпуская ее.
– Ты должен уйти.
– Почему? Это мой дом. – Приподнявшись, Уорс страстно поцеловал ее в губы, и вся ее решимость куда-то испарилась. Черт бы его побрал. Он вел нечестную игру, возвращая к жизни ее тело. – Мне понравилось заниматься с тобой любовью, – лениво протянул он.
Молли пристально посмотрела на него.
– Мне тоже.
– Это было даже лучше, чем раньше.
Его глаза блестели, как два горящих уголька. Она чувствовала, как твердеет его плоть. Ей нужно каким-то образом выгнать его из своей спальни, но сперва она должна кое-что выяснить.
– Уорс…
– Ммм?
Он произнес это так, словно его мысли витали где-то далеко. Но это было не так. Ему просто хотелось снова оказаться внутри нее, и он попытался раздвинуть ей бедра.
– Почему ты так уверен, что я не могу забеременеть?
Уорс напрягся и долго молчал. Затем, приподнявшись на локте, пристально посмотрел на нее. Его лицо было искажено.
– Вскоре после того, как ты уехала, со мной произошел несчастный случай.
Молли пришла в ужас, но промолчала. Продолжит он свой рассказ или нет, не имеет значения, уверяла она себя. Им не суждено стать одной семьей.
– Лошадь ударила меня копытом в пах.
Молли содрогнулась.
– Мне очень жаль. – И это действительно было так. Хотя он причинил ей боль, она не желала ему зла.
– Мне тоже, – произнес он бесцветным тоном. – Из-за этого я, скорее всего, не смогу иметь детей.
Молли была потрясена.
Но у тебя уже есть ребенок, прелестный мальчик по имени Трент, кричало ее сердце.
Впервые со дня рождения сына ей захотелось поделиться этой новостью с Уорсом. Исцелить боль, затаившуюся в глубине его глаз.
Но инстинкт самосохранения помешал ей это сделать. Главным образом из-за его родителей. Узнай Ева и Тед, что у них есть внук, они бы ни перед чем не остановились, чтобы забрать у нее ребенка. Для этого у них были деньги и связи.
Что касается Уорса, она не знала, как эта новость подействовала бы на него. Возможно, он поддержал бы своих родителей. Поэтому у нее не было выбора, кроме как продолжать хранить тайну.
И это означало, что ей нужно как можно скорее отсюда уезжать.
Она не станет делить Трента с человеком, который однажды уже разбил ей сердце и собирался сделать это вновь.
– Молли? – хрипло произнес Уорс, коснувшись губами ее лба.
– Я не сплю.
– Теперь, когда ты все знаешь, мы можем сколько угодно заниматься любовью и ни о чем не беспокоиться.
Молли пристально посмотрела на него.
– Вот тут ты ошибаешься, Уорс. Это была наша с тобой лебединая песня.
Он не пытался скрыть своего удивления.
– Значит, это была наша прощальная ночь?
– Да. Она была ошибкой, и мы оба это знаем.
Он вздохнул, но не стал спорить, и это глубоко ее задело. Как она только могла дважды наступить на одни и те же грабли? Но когда дело касается Уорса, полагаться на здравый смысл бесполезно. Ни время, ни расстояние не в силах это изменить, и это ее пугало.
Вдруг она снова вспомнила о Тренте. Обычно он поздно вставал, но сегодня ее мать вряд ли позволит ему долго валяться в постели. Что, если они оба сейчас войдут в ее спальню? Ведь дверь не заперта.
Она бы никогда себе этого не простила.
– Пожалуйста, уйди, Уорс, – произнесла Молли, стараясь не смотреть на его совершенное тело, сводившее ее с ума.
Бормоча себе поднос проклятия, он отстранился, поднялся с кровати, и через несколько секунд Молли услышала щелчок закрывающейся двери. Только после того она зарылась лицом в подушку и дала волю слезам.
Пришло время сожалений, но их не было. Молли не стала корить себя за то, что позволила зову плоти взять верх над разумом. Она знала, что этого больше никогда не произойдет.
И ей стало так же грустно, как в тот летний день, когда она навсегда ушла из его жизни.
Уорс гнал лошадь до тех пор, пока они оба не выбились из сил. Именно этого он и добивался.
Прогулка верхом немного остудила гнев, клокотавший у него внутри. До того как Молли вернулась в его жизнь, он находился на жизненном перепутье, пытаясь решить, что для него важнее, политическая карьера или ранчо. Теперь же все еще больше запуталось. Он по-прежнему хотел заниматься лошадьми, но без земель Оливии ему не удастся вывести свой бизнес на тот уровень, о котором он всегда мечтал. Мысль о политической карьере была заманчивой, но не вызывала у него особого энтузиазма.