Выбрать главу

Особо следует сказать о звуковой организации былинного стиха. Ее богатство и разнообразие в полной мере раскрываются нередко лишь в живом исполнении. Но вместе с тем есть тонкости, которые обнаруживаются только при внимательном филологическом анализе: хотя былинный стих творился как песенный, в нем безусловно есть элементы чисто поэтического порядка.

Как показал В. М. Жирмунский, в строении былинного стиха чрезвычайно существенную роль играет «эмбриональная рифма», являющаяся по своему происхождению «непроизвольным следствием ритмико-синтаксического параллелизма соседних строк или полустиший».[6] Исследователь систематизировал и привел множество примеров различных видов рифмовки в былинах. Однако помимо рассмотренных им особенностей былине свойственны и другие эффективные способы звуковой организации и игры, о которых лишь частично можно говорить как о спонтанных. Постоянно встречаются, хотя и без видимой системы, но отнюдь не случайно, внутренние рифмы, звуковые повторы, аллитерация, ассонансные созвучия, игра слов. Можно утверждать, что мы имеем дело не с простыми совпадениями и что речь должна идти о «выборе» из известного фонда сочетаний, лексических единиц, синонимов такого варианта, который вызывает несомненный звуковой эффект. Вот наудачу подобранные примеры внутренней рифмы («точной» и «приблизительной»).

А й говорил ему конь да во второй након.[7] Стрелят сорок, ворон да за чужим двором.[8]

Пример «двойной» рифмовки:

А и маленькой бурушка косматенькой. Только ушком повел.[9]

Иные из былинных внутренних рифм словно предвосхищают приемы рифмовки позднейшей поэзии:

Пей до дна — то увидишь добра, А не выпьешь до дна — да и не видать добра.[10]
... вдова заплакала Женским голосом во всю голову.[11]
Он завидел всё на тихой-то на заводи.[12]

Звуковая инструментовка может захватывать весь стих:

Мыла меня маменька в баенки.[13]

Обратим здесь внимание на фонетические оттенки опорных элементов (а меня — аменька — аенки) и на дополнительные созвучия (мы — ме — маме). Другие примеры того же типа:

Во пуговках литы люты звери, Во петельках шиты люты змеи.[14]
Кабы тут же ле быть да белой лебеди.[15]
И не помножечку ножичком порушивает.[16]

Выразительный пример звуковой игры словами:

Остойся, Ковёр, И не ломайся, Ковёр, И не коверкайся.[17]
Не во пору пороха.[18]

Вполне обычна для былин звуковая игра «обратными» сочетаниями слогов: «Тут же ле быть да белой лебеди»[19] (леб — бел — леб); «Кленова стрела лежит»[20] (ле — ел — ле); «Стал отталкивать да кулаком грозить»[21] (ал — ал — ла); «ведь десяточком»[22] (ед — де); «Где лебедь белая»[23] (де — ед); «Ино будет она»[24] (но — он); «пламя машет»[25] (ам — ма); «смерти предам»[26] (ер — ре) и др.

2

Охарактеризованные выше общежанровые особенности былин, связанные с их музыкально-поэтической природой и получающие свое выражение прежде всего в стихе, в стилистике, в организации текста, находятся в сложных соотношениях с общежанровыми особенностями, со всей совокупностью художественного содержания былин, с их сюжетикой, персонажами, системой их образности.

Каждая былина — это вполне самостоятельное, законченное отдельное произведение со своей темой, своим сюжетом и своими героями, и прочтение ее требует соответствующего конкретного комментария — исторического, реального, поэтического. Прямо былины между собою чаще всего не связаны, даже те, в которых действуют одни персонажи (например, былины об Илье Муромце не могут быть поставлены во взаимную последовательность и сюжетную зависимость). Есть, однако, связи более существенные, разветвленные, глубинные: при всем различии конкретного содержания в былинах обнаруживается тождество сюжетных тем, ходов и мотивов, персонажей, пространственных и временны́х описаний, набора предметов (о тождестве способов описания и изображения уже говорилось). То, что в рамках отдельной былины может быть воспринято как ее индивидуальная принадлежность (ее герой, ее мотивы, ее картины), в контексте всего былинного эпоса обнаруживает типовой характер, повторяемость, сходство и аналогии, соотнесенность, включенность в единую систему тождеств. Существенные элементы художественного содержания былин принадлежат не каким-то конкретным текстам, но всей эпической системе.

вернуться

6

Жирмунский В. М. Теория стиха. Л., 1975. С. 403—404.

вернуться

7

Архангельские былины и исторические песни, собранные А. Д. Григорьевым в 1899—1901 гг. Спб., 1910. Т. 3. С. 208.

вернуться

8

Песни, собранные П. В. Киреевским. М., 1862. Ч. 4. С. 74.

вернуться

9

Онежские былины / Подбор былин и научная ред. текстов Ю. М. Соколова. Подг. текстов к печати, примеч. и словарь В. Чичерова. М., 1948. С. 862.

вернуться

10

Былины Севера / Подгот. текста и коммент. А. М. Астаховой. Т. 2: Прионежье, Пинега и Поморье. М.; Л., 1951. С. 18.

вернуться

11

Там же. С. 237.

вернуться

12

Беломорские былины, записанные А. В. Марковым. М., 1901. С. 74.

вернуться

13

Архангельские былины и исторические песни, собранные А. Д. Григорьевым в 1899—1901 гг. М., 1904. Т. 1. С. 208.

вернуться

14

Онежские былины, записанные А. Ф. Гильфердингом летом 1871 года: 4-е изд. М.; Л., 1951. Т. 3. С. 196.

вернуться

15

Печорские былины / Записал Н. Ончуков. Спб., 1904. С. 278.

вернуться

16

Онежские былины. Т. 3. С. 528.

вернуться

17

Былины Севера. С. 564.

вернуться

18

Печорские былины. С. 276.

вернуться

19

Архангельские былины. Спб., 1910. Т. 3. С. 233.

вернуться

20

Былины новой и недавней записи из разных местностей России / Под ред. В. Ф. Миллера. М., 1908. С. 100.

вернуться

21

Онежские былины. М., 1950. Т. 2. С. 539.

вернуться

22

Там же. С. 540.

вернуться

23

Архангельские былины. Прага, 1939. Т. 2. С. 332.

вернуться

24

Онежские былины. Т. 2. С. 478.

вернуться

25

Там же. Т. 3. С. 529.

вернуться

26

Там же. С. 531.