Выбрать главу

1 В рукописи «ва».

2 В рукописи «живых».

3 В рукописи «но».

———

Данный текст, как и текст № 19, не закончен. «Скаска» близка к текстам краткой «черниговской» редакции и несомненно восходит к общему оригиналу. Полностью повторяет композицию этих текстов, ряд мест совпадает текстуально (ср. самое начало, встречу Ильи Муромца с разбойниками, рассказ о поражении Соловья и ряд отдельных фраз).

Однако словесно многие места оформлены иначе. Иногда эпизод передан сокращеннее. Так, в передаче эпизода нападения разбойников отсутствуют их предварительные переговоры между собой о том, как бы им отнять «такого доброго коня» у проезжающего «незнаемого» человека (см. № 15, строки 14—18; № 16, строки 14—18). В данном же тексте сказано кратко: «И увидели разбоиники Илию Муромца. И начали напускат человек по 10 ти и по 20 ти». Другие эпизоды, наоборот, рассказаны более пространно, и это — чаще. Так, наказ родителей ехать прямо на Чернигов дополняется указанием на то, что под Черниговом «стоит войско босурманское, что и сметы нет» — явное перенесение из позднейшего эпизода приближения Ильи Муромца к Чернигову (см. текст № 16, строки 28—30). Перенесено также описание дороги к Соловью-разбойнику («и поехал на те грязи топучие, на мосты калиновые» и т. д.) в эпизод встречи с разбойниками. Рассказ о чествовании Ильи Муромца в Чернигове дополняется деталью: «подарили его драгоценными дарами». Словесно несколько иначе дана сцена встречи Ильи Муромца с Соловьем-разбойником:

№ 19

И Соловеи разбоиник послышал себе кончину и безчастие великое, не допущал Илию Муромца за 20 верст, засвистал своим свистом разбоиническим крепко, на бага[ты]рское сердце не устрашил. И не допущает за 10 верст, засвистал громче того. И с тово свисту под Ыльею Муромцем конь то спотыкнулся. И приехал под самое гнездо, которое свито на двенадцати дубах. И Соловей разбоиник, на гнезде сидя, увидял светороскаго богатыря, и засвистал во весь свист разбоиничеи, и хотел Илию Муромца убить до смерти.

№ 25

И услышал Соловеи разбоиник Илию Муромца, и, не допуская его за 30 верст, засвистал во вес свист разбоинически, и хотел его убит до смерти. Но Илия не испугался и поехал на то самое гнездо, которое было свито на 12-и дубах. И, не допущая еще за 10 верст, засвистал в полсвиста, от чего под Илеею Муромцем кон спотыкнулся. Но Илия не испугался сего свисту, подъехал под самое то гнездо Соловино, которое было свито на 12-ти дубах. И увидел Соловеи разбоиник Илию Муромца, и узнал себе кончину и нещастие великое, и засвистал во вес свист разбоиничии, и хотел его убит до смерти.

В стиле пересказа заметно приближение к более свободной, непринужденной стилевой манере сказки, к сказочным интонациям, что соответствует и самому наименованию рассказа «скаской». Ср., например, следующие места:

№ 15

И приходит ко отцу своему и к матери, и стал у них просить благословения: «Государы батюшка и матушка, отпустите меня в славнои град Киев...

№ 25

И приехал ко отцу своему и к матери, и стал у них просит благословении, и стал говорит: «Милостивои мои государ батюшко, Иван Тимофеевич, дажд мне благословение в Киев град...

№ 15

И, усмехнувшись, сказал...

№ 25

Смотря на них, разбоиников, Илия Муромец, усмехнувшис, сказал...

№ 15

И поехал в путь свои к с[л]авному граду Киеву...

№ 25

И так поехал Илия Муромец в пут свои благополучно прямо на Чернигов град.

№ 15

Илья Муромец береть Соловья разбоиника и привязал ево крепко к стремени булатному, и поехал к славному городу Киеву. И на пути стоять палати Соловья разбоиника.

№ 25

Илия Муромец, възяв Соловия разбоиника, привезал к стремени булатному и поехал тою дорогою, где был дом Соловия разбоиника. И подъежает недалеко к дому Соловиному.

Таким образом, данный текст показывает отход от эпического характера ранних пересказов и переход к сказке.