Текст не имеет конца, обрывается на просьбе Ильи Муромца отпустить Тугарина. Следовательно, в тексте, очевидно, был эпизод о том, что князь отпускает Тугарина обратно в Царьград.
35. Сказание о кеевских богатырех, как ходили во Царьград и как побили цареградцких богатыреи, учинили себе честь. Печатается по рукописи ГИМ, Барсова 1463. Середина XVII века. Впервые опубликовано: Барсов, стр. 12—27. Перепечатано: Миллер, стр. 279—285; вторично по рукописи: Сперанский, стр. 506—515; затем: Симони, стр. 1—46, описание, стр. 56—62, Барсов, стр. 1—3. Текст упоминался и исследовался: Тихонравов, стр. 1—2 (перепечатано: Тихонравов—Миллер, отд. I, стр. 69—70); М. Халанский. Великорусские былины Киевского цикла. Варшава, 1885, стр. 97—100; Миллер. Очерки, I, стр. 440—442; II, стр. 127—153; Веселовский, стр. 357—368; Лобода, стр. 32, 42; Сперанский, стр. 503—505; Соколов, «Этнография», 1926. № 1—2, стр. 99; Позднеев, стр. 135—152; История литературы, II, ч. 2, стр. 183; Евгеньева. Сказание, стр. 108—128; Труды ОДРЛ, VI, стр. 178—188; Русск. нар. поэтич. творчество, I, стр. 417, 423, 425—430; Пушкарев, стр. 361; Малышев, стр. 79; Малышев, Труды ОДРЛ, стр. 387; Евгеньева. Язык былин, стр. 168—170; Сперанский. Сказание, стр. 1—29.
Рукопись представляет собою сборник в 8º, на 268 листах белой пожелтевшей бумаги. При нумерации один лист пропущен, поэтому последний лист помечен 267-м. Переплет деревянный, обтянутый кожей, с оборванной застежкой. Сохранилась старая нумерация, первый лист вырван до нанесения нумерации цифрами. Писан разными почерками XVII века. Заглавия статей не выделяются, поэтому все писано как бы в один текст. Содержание сборника смешанное, из повествовательных произведений в нем: «Хождение Трифона Коробейникова в Святую Землю» (лл. 1—97 об.), «Слово о Дмитрие купце и о мудрых словесах сына его Борзосмысла» (лл. 121 об. — 140 об.), «Повесть о сильном богатыре Самсоне» (лл. 141—155). На лл. 15—29 запись: «Книга турчасовца посадского человека... Иванова сына Заменева подписал своею рукою 1714 году августа 11-го дня» (обозначение чисел буквенное); на л. 140 об. — «сия книга зовомая Турчасовца». Читателями и владельцами сборник, очевидно, назывался «странник»: на л. 200 запись — «Сия книга глаголемая странник»; на л. 200 об. — «Сия книга глаголемая странник, а в нем есть всякии повести хорошии...».
«Сказание» занимает лл. 98—121 об., написано четкой, ясной скорописью, которая местами от времени стерлась, особенно в углах, где листали. Углы некоторых листов оборваны, подклеены новой бумагой, и буквы заклеенных слов дописаны на наклейках новыми чернилами. Некоторые слова вписаны или исправлены другими чернилами. В публикации К. П. Симони слова, восстановленные другими чернилами, взяты в скобки, а пропуски отмечены многоточием. В настоящем издании слова, восстановленные другими чернилами, заключены в круглые скобки, чтобы отличить их от восстановленных нами на месте пропусков в рукописи. В круглые скобки взяты не только слова, вписанные на подклеенных углах, но и те, которые обведены по старому письму, причем часто невозможно установить, сохраняется ли здесь прежнее написание или сделаны поправки. На лл. 104, 109—112, 118, 119, 121, 124 части водяного знака, похожие на знаки Тромонина, №№ 1161, 1139, 1176, 1145, 1164, 1149, 1222, которые изображают кувшинчик с полумесяцем и датируются 1636—1638 годами. Текст представляет собою копию. Об этом свидетельствуют неясность в ответе Тугарина князю (строки 221—223, ср. в тексте № 33 строки 105—107), некоторые искажения, например: «бьют челом в столе» (примечание 2), «а станете лодцев кеевских» (строка 106), «шубы подасамиты» (строки 215—216). Мнение о том, что текст является копией, высказывалось Вс. Миллером (Очерки, II, стр. 128) и А. М. Лободой (стр. 32).
Писец ъ и ь обозначает одинаково знаком, похожим на ь. Е. В. Барсов и К. П. Симони раскрывали его в строке как ь. Но, так как нет уверенности, что это всегда обозначает мягкость согласных, а не является результатом смешения писцом начертания ъ и ь, мы в издании на конце слова ставим ь согласно правилам современной орфографии. В середине слова сохраняем написание писца, раскрывая ь как ь. По сравнению с изданием Симони в нашей публикации есть и другие разночтения.
1 В рукописи обозначение числа буквенное.
2 После «челом» написано «в столе».
3 «5 — богатырь» написано на полях, число буквой и «богатырь» под титлом. Написано другими чернилами, но очень похожим почерком напротив строки, которая начинается с «ша Поповичь».