— А почему вам так сильно хотелось покинуть свою родную планету? — спросил Джейсон. — Неужели управление канализационными системами начало утрачивать для вас свое очарование?
— Нет, конечно. Я уже давно был вынужден перейти на другую работу, — признался Джонс. — Однажды случился один инцидент крайне конфузного характера. Как-то раз я позволил себе немного замечтаться, и в результате три квадратные мили ультрасовременных бутиков и офисов оказались залиты — примерно по грудь покупателю и посетителю — настоящей рекой непереработанных экскрементов. Как вы можете себе представить, люди этому не слишком обрадовались. В газетах появились предположения, будто я сделал это преднамеренно, что мне якобы заплатили за это владельцы торгового центра, расположенного на другом краю города, чтобы разорить своих конкурентов.
— Но ведь это было не так? — задал вопрос Джейсон.
— Это абсолютно не соответствовало действительности, — ответил Джонс. — Это был несчастный случай, чистая случайность.
— И что же произошло дальше? — спросил Джейсон. — Вас наказали?
— Было проведено официальное дознание. Меня подвергли серии всевозможных психометрических тестов. Составленный по их показаниям отчет подтвердил полное отсутствие злого умысла с моей стороны, однако охарактеризовал меня как существо ненадежное и рассеянное, имеющее склонность к мечтаниям в самые неподходящие моменты. Предполагаю, что это была своего рода месть, но после этого мне стали поручать задания самые что ни на есть тривиальные. В то время как мои товарищи продолжали делать карьеру, а кое-кто из них даже добился управления целыми городами, меня использовали на подхвате, для всякой разовой работы в сотрудничестве с системами управления сомнительной репутации, да еще я составлял задачи по пятимерным ультрашахматам для местных газет. Короче говоря, я потерпел фиаско, и все мои знакомые считали меня полным неудачником. Поэтому когда у меня появилась возможность начать жизнь заново и отправиться в глубины космоса, я сразу за нее ухватился.
— Мне не хотелось бы вас обидеть, — начала Алекс, — но как же арктуриане решились доверить управление целым звездолетом — о наших жизнях я уже молчу — системе, официально признанной ненадежной?
— Поймите, что все это относительно, — сказал Джонс. — Я могу казаться туповатым и забывчивым по арктурианским меркам, но мой интеллектуальный потенциал превышает таковой потенциал всей человеческой расы на четыре порядка как минимум. Я более чем способен управлять кораблем подобного рода, как я уже неоднократно заявлял руководящему совету. А кроме того, разве у них был выбор? Больше ведь никто не хотел отправляться в полет.
— Похоже, что до сих пор вы делали все правильно, — неохотно признал Джейсон. — Во всяком случае, вы спасли нас от крулленов.
— Конечно же, я поступал правильно! — возмущенно согласился Джонс. — Я могу себе представить кучу вещей, о которых вам следует тревожиться, но поверьте мне, мое умение управлять звездолетом в это число не входит. Здесь вы можете не сомневаться.
— Приятно слышать, — перебила его Алекс. — А сейчас, сдается мне, пока я буду переваривать всю эту вашу заумную чушь и думать, что делать дальше, я могла бы еще выпить.
— Прекрасно, — произнес Джонс, и мистическая корабельная машинерия произвела на свет божий еще четыре бокала ледяной водки и грейпфрутового сока. Пьянка пошла всерьез.
Глава 5
Джейсон Блэк проснулся неожиданно. В жутком похмелье открыв глаза, он обнаружил, что лежит в неудобной позе на холодном жестком полу. Джейсон застонал, свернулся в позу эмбриона в материнской утробе и закрыл глаза в надежде снова уснуть. Потом опять открыл и, резко выпрямившись, сел — это на него неожиданно нахлынули воспоминания последней пары дней. Он тупо рассмотрел освещенное жиденьким светом окружающее пространство, и его худшие опасения подтвердились. Он лежал вовсе не на полу комнаты в доме приятеля, как в первую секунду подсказал ему затуманенный алкоголем разум, а на капитанском мостике инопланетного звездолета.
— Доброе утро, — поздоровался Джонс, плавно зажигая свет в помещении. — Как вы себя сегодня чувствуете?