Выбрать главу

Стейси постояла с минуту возле него, наблюдая, как брат любовно полирует стекла автомобиля.

- Брэд, почему вы с Лизой больше не гуляете вместе? Я уже давно не видела вас вдвоем.

- Господи боже, - вздохнул Брэд, - все внезапно захотели поспрашивать меня о Лизе. Вы что, все с ней дружите?

- Извини. Я просто спросила.

- Тебе там прислали какие-то цветы. Они в гостиной.

Стейси поспешила в дом. И правда, на кофейном столике в гостиной стоял прекрасный букет, наполнявший ароматом всю комнату. Между цветов была спрятана карточка.

«Думаю о тебе. Рон Джонсон»

Сердце Стейси заколотилось. Это была опасная ситуация, девушка тут же занервничала. Дело в том, что ее мать, Эвелин… Что ж, сказать, что она строгая – это ничего не сказать. Сначала она отказала Стейси в покупке лифчика. Потом, спустя два года, запретила дочери гулять одной. При ней нельзя было упоминать ни наркотики, ни алкоголь. Из-за рок-музыки в доме Гамильтонов вообще происходили сражения ни на жизнь, а на смерть. Миссис Гамильтон однажды выкинула кассету AC/DC «If You Want Blood» лишь потому, что на картинке у гитариста на губах и груди была кровь. А о свиданиях даже заикаться не следовало. Пока Стейси не исполнилось шестнадцать, ее мать даже обсуждать этот вопрос не стала бы.

Обоняние у Эвелин было, как у ищейки. Как-то раз, когда Стейси пришла домой с первого концерта, на который ей удалось попасть (та еще была ссора!), миссис Гамильтон обнюхала ее одежду.

- От тебя пахнет марихуаной! Ты вся ей пропахла!

- Нет, мам. Ты сходишь с ума.

- Не смей мне дерзить, юная леди! И чтобы больше не приходила домой с запахом, как на фабрике наркотиков, ты меня поняла?

- Да, мама. Но от меня ничем не пахнет, ты ошиблась.

Разумеется, Эвелин была права. Травку в тот вечер курили буквально все вокруг Стейси. Девушке было не совестно за ложь. Она уже давно заключила сделку со своей совестью о том, что ложь и тихие сбегания из дома до шестнадцати – жизненная необходимость.

Стейси сгребла цветы в охапку и поспешила к брату.

- Брэд! Мама с папой видели?

Брэд поднял голову от фар, которые заботливо протирал мягкой тряпочкой.

- Они еще не приходили.

- Брэд, - взмолилась Стейси, - положи их в багажник и выброси где-нибудь, прошу тебя.

- А кто такой этот Рон Джонсон?

Стейси думала, что, когда она пойдет в старшие классы, от Брэда будет не меньше неприятностей, чем от родителей, но на деле ее старший брат всегда был готов помочь и поддержать. Судя по всему, сейчас он старался вести себя, как взрослый. По-своему.

В детстве они много ссорились. Бывали даже драки из-за Телефона. Когда Телефон нужен был Брэду, он стоял на своем и любыми путями старался заставить Стейси положить трубку, в том числе – подслушивал ее разговоры через вторую трубку. Стейси кричала на него, грозилась пожаловаться родителям. Тогда Брэд начинал петь, смеяться или комментировать беседу сестры, и, когда Стейси бежала к родителям, он спокойно звонил, кому хотел.

Эвелин и Франк Гамильтоны были очень лояльны к Брэду, своему старшему сыну. Они считали, что юноша должен быть самостоятелен и должен уметь сам решать свои проблемы, чтобы в будущем обеспечивать семью. Как это их убеждение переросло в освобождение от домашних дел – оставалось для Стейси загадкой. Брэд не мыл посуду. И пол в своей комнате. И не зашивал свои вещи. Нет, Брэду было поручено самое важное и ответственное, истинно мужское дело – Вынос Мусора.

- Везет тебе, - говорила Стейси брату. – Как так вышло, что родители никогда не запрещали тебе выходить из дома вечером в будни?

- Просто меня не изнасилуют на улице, - отвечал Брэд.

- Ну-ну.

Когда Брэд пошел работать в «Гамбургер Карла», Стейси заметила, что брат очень изменился. Он тщательно собирался, следил за состоянием своей униформы, несмотря на то, что в самом начале получал всего лишь два доллара девяносто центов за мытье полов и туалетов. Ему нравилось работать и получать за это деньги, он хотел добиться успеха.

Из-за Телефона они тоже больше не препирались. Стейси частенько спрашивала брата, прежде чем звонить самой:

- Тебе нужен телефон?

- Нет, - качал головой Брэд, - я звоню с работы.

В тот вечер в комнату Стейси постучали.

- Кто там?

- Брэд.

- Заходи, - брат открыл дверь. После вечерней смены в «Гамбургере Карла» он был вымотан. – Что-то случилось?

- Я выкинул твои цветы.

- Ой, спасибо тебе огромное! – воскликнула Стейси. – Это было так неловко.

- Что ты такого сделала, что он прислал цветы?

Стейси посмотрела на туалетный столик.

- Да это просто парень из «Свенсона», ты его не знаешь.

- Он из нашей школы?