— Что? Эм, ну, я просто собиралась…
— Ох, брось! — закричала Бекки. — Будет весело. Я обещаю.
Внезапно в моей жизни появились два человека, которым я не могла сказать «нет». Когда я пожала плечами, лицо Райана озарилось.
— Найди меня, прежде чем начнется игра.
— Хорошо, — ответила за меня Бекки, а затем мы отправились на тренировочную площадку.
Глава 22
Было так приятно тренироваться на поле с Бекки. Сначала было немного странно, потому что это первый раз, когда я занималась гимнастикой после своей аварии, и я должна была быть осторожной, чтобы мои силы не проявили себя, пока я делала сальто. Сначала Бекки была немного застенчивой, но затем, когда мы начали, она прекрасно выполнила все элементы — надрав мою заржавевшую задницу. Думаю, раньше у нее не получалось из-за того, что она волновалась из-за Майка.
Мы так много времени провели на поле, что едва успевали вернуться домой, принять душ и успеть к началу игры. Я мысленно подбирала идеальный наряд, пока ехала домой, но все мои мысли о том, чтобы выглядеть мило или даже пойти на игру, вылетели в окно в ту минуту, когда я подъехала к своему дому и услышала голос Картера, рассказывающий моим родителям о безумных ученых.
Этот мужчина будет трупом.
Я думала, что он понял намек, когда сожгла его дом, но, видимо, нужно что-то более существенное, чтобы избавиться от него. Может быть, я сброшу его с края Гранд-Каньона. Или, даже лучше, просто оставлю его где-нибудь посредине северной части Канады, и ему придется самому искать путь назад. Это же не убийство, правильно? Ну, технически.
Я вошла через двери, готовая задушить кого-нибудь, но, к удивлению, мой отец был более злым, чем я. Более злым, чем я когда-либо видела его, и, поверьте, это говорит о многом. Забавно, но, похоже, он разозлился не на того человека.
— Джеймилинн Бейкер! — когда он закричал, задрожали стены, и на этот раз я не имела к этому никакого отношения. — Ты будешь под домашним арестом до самой СМЕРТИ!
Мой подростковый инстинкт бунтарства победил шок, и я закричала:
— Что я сделала?
— Ты должна была рассказать нам, что он здесь!
— У меня все было под контролем!
— Под контролем?
Упс. Не стоило это говорить. Отец задыхался от гнева и не мог нормально говорить.
— Ты сожгла дом!
— Я сожгла ужасные фотографии и видео, которые доказывали, что у меня есть силы. Остальная часть дома сгорела в результате несчастного случая.
— А как насчет физического нападения?
Картер сказал моим родителям, что я физически напала на него? Что за ребенок. Я едва даже бросила этого парня.
— Он снова пытался разрушить мою жизнь. Я была немного зла. И, кроме того, ты знаешь, в кого у меня такой темперамент. Ты бы тоже ударил его, и ты это знаешь.
— Он ударил меня, — пробурчал себе под нос Картер.
Я впервые посмотрела на Картера и увидела, что он держит под левым глазом упаковку замороженного горошка. Было легко представить, как папа открывает дверь и ударяет Картера, прежде чем тот успел сказать хотя бы одно слово.
— Мило, — я не проявила сочувствия, когда, наконец, обратилась к Картеру. — Дайте посмотреть.
Картер неохотно убрал упаковку, и половина его лица оказалась черно-синей. Признаюсь, это принесло мне какое-то странное удовлетворение и также заставило гордиться своим отцом. Я подняла бровь, посмотрела на папу и засмеялась, когда увидела, как он пытается сдержать улыбку.
— У тебя все еще проблемы, юная леди, — настойчиво сказал он.
Я хорошо себя чувствовала, поэтому готова была поспорить насчет наказания и оправдать свои действия. Я имею в виду, да, может быть, я и сожгла дом этого парня, но он все равно был дерьмовым, и он не оставил мне другого выбора. Но потом мне кое-что пришло на ум.
— Подождите! Почему он все еще здесь?
Моя мама, наконец, заговорила.
— Он пришел предупредить нас.
Предупредить нас? Бросьте. Я закатила глаза. Я знала, что мама ненавидела это, но я не могла сдержать себя.
— Только не говорите мне, что вы купились…
— Какой у нас выбор, Джейми? — мама прервала меня с непривычной жестокостью. — Если в этом есть хоть малейшая доля правды, и люди действительно ищут тебя, тогда он оказал нам большую услугу.
— Услугу? — недоверчиво спросила я, стараясь не переходить на крик. — Даже если он сказал правду, это означает, что у него есть причина, по которой мы оказались в этой неразберихе! Все эти глупые статьи, которые он написал еще в Иллинойсе! Разве вы не видите, что он просто пытается вас напугать? Он просто ищет историю для статьи!
Наконец, терпение Картера лопнуло, и он присоединился к нашему спору.
— Это просто история?
Картер бросил мне через журнальный столик большой конверт, и, несмотря на то, что недавно я научилась контролировать себя, когда увидела это, я взорвала выключатель.
— Если это фотографии, которыми вы собираетесь нас шантажировать, Картер, клянусь, я сброшу вас с Золотых ворот[17]!
— Джейми, полегче со смертельными угрозами, дорогая, — предупредил меня отец. Но я могла сказать, что ему понравилась эта идея.
— Но, пап!
— Просто посмотри на фотографию, Джеймилинн! — огрызнулся Картер.
Я хотела заупрямиться, но любопытство взяло верх, и я вытащила фотографию из конверта.
— Большое дело, — сказала я. Я видела эту фотографию прежде. Эта была та же фотография, что была размещена на сайте «Visticorp», только эта была вырвана из журнала. — Это статья об исследованиях стволовых клеток. Это не доказывает, что они знают обо мне.
— Посмотри внимательнее, — сказал Картер. — Узнаешь кого-нибудь?
Я рассмотрела фотографию.
Шок — не подходящее слово.
— После того, как ты все уничтожила, — объяснил Картер, когда я смотрела на фотографию перед собой, не веря своим глазам, — я не знал, что делать. Поэтому немного покопался и выяснил, кто со мной связывался. Это было нелегко, потому что я искал сотрудника «Visticorp», но он больше на них не работает. Он ушел через несколько месяцев после смерти Дерека.
Я была еще слишком ошеломлена, чтобы переварить все, что он мне сказал.
— Н-но, — пробормотала я. — Это неправильно… Этого не может быть!
Этого просто не могло быть. Я имею в виду, я доверяла ему. Но вот он, в белом лабораторном халате, гордо стоял со своей исследовательской группой на фотографии, вырванной из журнала «Time»[18].
— Он заботился обо мне. Он помогал мне.
— Он обманул тебя, — сказал Картер таким мягким голосом, на который, я думала, он был не способен, но его слова были жестокими.
Я чувствовала себя такой глупой, такой молодой и наивной, как однажды и сказал мне Картер. Его комментарий ранил мою гордость, а также наполнил меня страхом. Я имею в виду, если он смог обмануть меня, то сможет любой. Я никогда не буду в безопасности. Мои глаза наполнились слезами, и я была благодарна, когда родители обняли меня.
Думаю, объятия моей семьи заставили Картера чувствовать себя немного неудобно. Или, может быть, это из-за того, что я расклеилась перед ним.
— Еще не поздно, Джейми, — сказал он, прочистив горло, и мы разъединили наши объятия. — Хорошие новости: «Visticorp» не знают про тебя. Без них он просто один-единственный человек. И его план состоит не в том, чтобы разоблачить тебя.
— Откуда вы знаете, в чем состоит его план? — огрызнулась я.
— Потому что знаю, почему он ушел. Он был уверен, что ты особенная. У него была навязчивая мысль. Но «Visticorp» никогда не верили ему, поэтому он ушел. Вероятно, он пытался сблизиться с тобой в надежде, что он, в конце концов, сможет убедить тебя вернуться с ним. Он хочет доказать, что «Visticorp» ошибаются. Он хочет изучить тебя. Он хочет быть тем, кто выяснит, что произошло. Он хочет получить Нобелевскую премию. Если бы тебя разоблачили, он бы никогда не стал беспокоить тебя. Нет, он не хочет, чтобы про тебя узнали. Но, Джейми, он все еще опасен. Если ты не дашь ему то, что он хочет, он расскажет про тебя «Visticorp» просто для того, чтобы доказать, что не сошел с ума. И если они узнает правду…
17
Мост Золотые Ворота — висячий мост через пролив Золотые Ворота. Он соединяет город Сан-Франциско на севере полуострова Сан-Франциско и южную часть округа Марин, рядом с пригородом Саусалито.
18
«Тime»— американский еженедельный журнал со штаб-квартирой в Нью-Йорке, освещающий рейтинг людей за период (год, столетие и т. д.)