– Веди нас, Знающий, – кивнул он.
Конные двигались легкой трусцой, однако, вовсе не для того, чтобы заставить онагов бегать. Те сами попросили двигаться в таком темпе, аргументируя это желанием быстрее встретиться со старейшинами людей.
Странную процессию в городе встречали удивленными взглядами. Некоторые дети прятались, при виде онагов, которые выглядели достаточно устрашающе. Другие же, в основном мальчишки, веселой гурьбой бежали следом. Женщины спешили спрятать непослушных отпрысков подальше от громил, опасаясь, что намерения гостей не такие мирные, как они говорят.
В одном из недавно возведенных домов, что заменял городскую ратушу, на удивление быстро собрались все пять представителей общин. Велимудр, Анкус, Гуннульв, Мигэль и Кервин. Шестым переговорщиком был приглашен сам Павел. Во-первых, без него переговоров бы не получилось, во-вторых, он пользовался не меньшим авторитетом, чем представители общин. Хотя бы потому, что мог превратиться в огромную крылатую рептилию.
В просторной комнате, оборудованной специально для подобных собраний, расположились три онага, сам вождь Хурум и два его телохранителя, десяток гвардейцев Анкуса и сами, так называемые, старейшины. Всего говорящих было семеро, им и предстояло заключить мир, а может, и развязать новую войну.
Предложенный Хуруму стул жалобно заскрипел, хоть и был достаточно крепким. Опасаясь конфуза, Хуруму предложили другой стул, сбитый из крепких, толстых досок. Тот отнесся к этому спокойно, понимая, что людская мебель, все-таки, не предназначена для таких крепких особей.
Когда все разместились за столом переговоров, Паша предложил Хуруму начать, чтобы перевести его предложения.
– Мой народ всегда жил в горах, мы не спускались вниз. Однако наши семьи стали расти, и моему народу захотелось новых земель. Мы не знали, что эти земли заняты вами и… Летучим змеем. Мы не хотим войны, мы лишь хотим оставить себе свои родные земли. Мы предлагаем вам границу между нашими странами, проходящую между горами Хурлунг, Керсера и Хранаг. Мой народ покажет вам эти горы. Мы хотим, чтобы никто не пересекал этих границ впредь. Мы будем жить на нашей земле, а вы – на вашей, – говорил Хурум, стараясь не смотреть на собравшихся в комнате.
Паше показалось, будто вождь долго подготавливал этот текст, и теперь старался рассказать его наизусть, а потому смотрел куда-то в стену напротив себя, будто оказавшись на сцене. Убедившись, что Хурум закончил, Паша передал его слова собравшимся.
– Что ж, нам тоже не хочется воевать сейчас, когда нас мало. Если нам будет мало земель, мы всегда сможем, эмм, расторгнуть договор, – сказал Анкус, обводя взглядом собравшихся.
– Знать бы еще, где эти горы и сколько земель они хотят оставить себе. Остров не так велик, – откинувшись на спинку стула, заметил Кервин.
– Горы не занимают и двух третей острова, – ответил Паша, – Я облетел его весь. Пожалуй, я мог бы составить карту.
– Что ж, в таком случае, их требования справедливы. Стоит полагать, их народ гораздо многочисленнее нашего, и как бы храбро мы не сражались, рано или поздно они раздавят нас численностью, – прокомментировал Мигэль, – Если они пришли предложить мир и установить границы, стоит согласиться. Таким образом, мы сможем справедливо разделить оставшиеся земли, не боясь, что на нас нападут.
– С чего вы взяли, что они не будут нападать? – вдруг спросил Гуннульв, – С чего вы взяли, что они будут держать свое слово?
В комнате воцарилось короткое молчание.
– Они напуганы змием, – тихо сказал Велимудр, – Сколько сел ты разрушил?
Велимудр взглянул на Павла, как показалось, с некоторым укором. Будто он винил Павла в истреблении врага. В истреблении не того врага.
– Я не помню. Я… – Паша замялся, – Не менее двух десятков. Иногда я просто пугал, иногда сжигал дотла.
Паша редко оставался в городе дольше, чем на два дня. Ему было все труднее сдерживать постоянно накапливающуюся в нем мощь. И он не знал, куда ее применить, а потому, в очередной раз оборачиваясь драконом, старался уничтожить хотя бы одну деревню онагов, загоняя их все глубже в горы.
– Они не боятся нашей армии, хоть и потерпели сокрушительное поражение. Но они не знают, как им бороться со змием. Они ждут, что его остановим мы, – Велимудр говорил убедительно, – Спроси у него, почему мы должны верить ему. Чем он готов подкрепить свои слова.
– Старейшины спрашивают, почему они должны верить тебе? – перевел последний вопрос Павел.
– Мое слово – закон. И даже когда я умру, новый вождь не поведет войско на захват. В горах достаточно пищи, а мой народ никогда не воевал. Даже между собой. Мы охотники, а не воины. Мне нечего больше сказать тебе, Знающий, – ответил Хурум.