Затынщик – стрелок у затынной пищали.
Зепь – прообраз кармана, кожаная или холщовая, привесная мошна, могла носиться за пазухой.
Камка – шелковая узорчатая цветная ткань, как правило, привозившаяся из Китая.
Камлот – шерстяная, полушерстяная и хлопчатобумажная ткань для пошива женской и мужской одежды, как правило, темная и достаточно грубая, известна на Руси с XVIII века.
Камчатный – сделанный из камки.
Коледа, или коляда, усёнь, или таусень, плуги – старинные обрядовые песни.
Коливо – каша из цельных зерен пшеницы или риса, приправленная медом или сахаром.
Коринка – сорт мелкого изюма из винограда без косточек.
Косящатое окно – окно с косяками, сделанное из деревянных колод. Основой косящатого окна служил деревянный четырехугольник – колода, вставленная в специальный оконный проем, сделанный в стене дома. Оно состояло из двух боковых косяков, откуда и возникло его название, верхней притолоки и нижней доски – подоконника.
Муравленый – покрытый муравой, то есть глазурью.
Крашенина – крашеный и лощеный холст.
Объярь – плотная шелковая ткань с золотыми и серебряными струями и с разными узорами (от перс. абдар, волнистый, струйчатый).
Омшанник – утепленное помещение, как правило, предназначенное для зимовки пчел, которое позволяет защитить их от холода и резких колебаний температуры.
Опоек – тонкая сапожная кожа из шкуры молодых телят.
Пёнязь – русск. – церк. – слав. монета, преимущественно мелкая, деньга, в XII–XIV веках деньги в широком смысле слова.
Перелефть – он же переливть, халцедон (полупрозрачный минерал, разновидность кварца).
Подошевный (то есть подошвенный) бой – возможность ведения огня из стеновых бойниц нижнего уровня.
Позумент – шитая золотом или серебром тесьма, лента или оторочка для украшения одежды.
Полица – здесь: выступающая пологая нижняя часть шатровой или двускатной кровли, предназначенная для отвода дождевой воды, своего рода карниз.
Полоток – половина распластанной птицы, соленой, вяленой, копченой, засушенной в печи. Иногда и целая соленая и копченая птица, из которой вынуты кости. На месте птицы могло оказаться и какое-то иное животное.
Посконь – мужское растение конопли, служившее как основа для прочных тканей.
Прощались – здесь: просили друг у друга прощения.
Пряженый – жаренный в масле.
Починок – новая пашня в лесу; название перешло и на вновь возникшее рядом с распаханным полем поселение.
Пядь – древнерусская мера длины, расстояние между растянутыми большим и указательным пальцами руки.
Разважская (розважская) башня – от «разводить» (например, мост), а также улица, ведущая к такой башне.
Рассольник – глубокое блюдо для стола.
Рафлёная кура – отварная фаршированная курица с рисом, изюмом и шафраном.
Ригач – место под ригою, овином; пристройка для хранения хлеба в снопах, которая примыкает к сараю с печью для их сушки.
Сажень – русская мера длины, равная 2,134 м.
Сиводушчатая лиса, или сиводушка, – северная сибирская красная лиса с темно-серой шерстью на горле и груди.
Стерво – падаль.
Съéзжая – помещение для арестованных.
Сыта – медовой взвар, разварной мед на воде.
Таусинный – темно-синий с вишневым отливом.
Тафта – гладкая глянцевая шелковая ткань из туго скрученных нитей, имеет персидское происхождение.
Трунцал – плоская, ребристая разновидность канители (тончайшей проволоки для обматывания ниток), использовалась в золотошвейном деле, которое на Руси было известно ещё до принятия христианства.
Убрусец – платок, полотенце, узкий пояс или род фартука.
Фунт – русская мера веса, равная 409,5 г. В фунте содержалось 96 золотников.
Фут – мера длины, равная 0,348 м, применялась в Англии и России.
Ценинная – глиняная, изразцовая или майоликовая.
Шёстный – вяленый, воздушный.
Ширинка – короткое полотенце, использовалось в свадебной обрядности; а также старинный женский головной убор.
Юфть – выделанная, дубленная на растительном сырье бычья или коровья шкура.