– Что вы имеете в виду? – удивилась Тереза.
– Вы, очевидно, ушли прежде, чем вам успели воздать должное. – Эстер засмеялась. – У них, кажется, одна из сотрудниц уходит в декретный отпуск, и они хотят пригласить вас на ее место. Вы, должно быть, произвели сильное впечатление.
– Вы шутите, – растерянно пробормотала Тереза.
– Нет, я говорю вполне серьезно. Мне рассказали, как вы буквально спасли их, и я была потрясена не меньше, чем они. Так что мне сказать «Карат Юниверсал»?
– Можно, я подумаю немного?
– Ну… да, – медленно сказала Эстер, озадаченная реакцией своей клиентки на великолепное предложение. – А в чем проблема? Такую работу предлагают не каждый день, и атмосфера там очень хорошая.
– В самом деле? – сухо спросила Тереза, вспомнив Верджи. – Вы интересовались мнением Сью на этот счет?
Эстер вздохнула.
– Мне не надо было направлять ее туда. Я сейчас подыскиваю для нее место попроще, где бы она чувствовала себя увереннее и спокойнее. Но вы – совсем другое дело. Я была уверена, что вы обрадуетесь такому предложению.
– Возможно, мне тоже нужно что-нибудь попроще. – Помолчав, Тереза спросила:
– Я не попаду в черный список, если откажусь?
– Конечно нет. Для вас найдется работа, но скорее всего не такая интересная.
– Все зависит от интересов, – философски рассудила Тереза. – Я обязательно позвоню вам, когда приму решение.
Она положила трубку. Вот уж чего не ожидала, так это получить работу в «Карат Юниверсал» после того, что там произошло, подумала Тереза, покачав головой. Стоит принять их предложение хотя бы ради того, чтобы увидеть физиономий коротышки Верджи. Стоило бы, с усмешкой подумала Тереза, если бы вместо нее я не смотрела на Уолтера Макговерна. Слава Богу, скоро я съеду из дома Летишии и больше никогда его не увижу!
Непонятно только, почему я постоянно убеждаю себя в том, что и так очевидно.
Тереза решила сходить в магазин и пополнить запасы продовольствия. Выйдя на улицу, она едва не налетела на какого-то мужчину и, не поднимая головы и пробурчав извинения, хотела обойти его, но остановилась как вкопанная, когда услышала знакомый голос:
– Хорошо, что я успел застать вас.
– А вам совсем не надо было сюда приходить, – парировала Тереза.
– Я здесь не просто так. Хотите верьте, хотите нет, но я пришел поблагодарить вас…
– Считайте, что вы уже сделали это, – сухо сказала она. – Извините, я тороплюсь.
– …а также пригласить вас поужинать со мной, – продолжал Уолтер, преграждая ей путь к двери. – И не говорите мне, что вы заняты, потому что это неправда.
– Не исключено, что я все-таки буду занята, – буркнула Тереза.
– Насколько я знаю, сегодня вечером у Рейнера какие-то дела.
Уолтер улыбнулся ей, и Терезе вдруг показалось, что он впервые посмотрел на нее, как на реального человека и – что немало встревожило ее – как на женщину. Это вызвало у Терезы странное ощущение – что-то среднее между удовольствием и испугом.
– Тереза, – мягко сказал Уолтер, – я действительно благодарен вам за то, что вы сегодня сделали, и мне бы хотелось выразить это каким-то ощутимым образом. Вы не согласитесь поужинать со мной?
Тереза пристально посмотрела на него и сказала:
– Если вы хотите отблагодарить меня, то оставьте нас с Рейнером в покое.
Уолтер замер на мгновение, затем криво улыбнулся.
– Хорошо.
– Вы согласны? – Тереза была потрясена.
– Да. Но теперь, когда мы заключили перемирие, вы согласитесь поужинать со мной? Я спрашиваю уже в третий раз.
Все в Терезе – инстинкт, разум, здравый смысл – восставало против этого, и она уже открыла рот для вежливого отказа, но с ужасом услышала собственный голос:
– Спасибо. С удовольствием.
– Вы немного преувеличили, конечно. – Уолтер широко улыбнулся. – Но кто знает? Может, вы скоро действительно будете так думать. – Он посмотрел на нее как-то по-особому. – В восемь часов устраивает? Я заеду за вами, сказал он и пошел к поджидавшей у тротуара машине.
Тереза смотрела ему в спину широко раскрытыми глазами.
Когда Уолтер вернулся домой, ему навстречу из кухни с банкой пива в руках вышел Рейнер.
– Привет. Хочешь пива?
– Спасибо, не хочу. Да, вот что: я сегодня ужинаю вне дома. А почему ты так рано? Мне казалось, ты работаешь сегодня вечером.
– Я должен был встретиться с клиентом, но встреча не состоялась, так что вечером я играю в бридж. Я заехал домой переодеться. – Рейнер окинул Уолтера прищуренным взглядом. – И кто эта счастливица? Одна из твоих красоток?
– Совсем наоборот.
Уолтер почувствовал гадливость к Рейнеру. Господи, подумал он, какая странная штука любовь, если такая разумная женщина, как Грейс, все еще млеет от этого болвана. И Тереза тоже.
– Ты хочешь сказать, что она не прыгнула к тебе в постель от одного твоего взгляда? – Рейнер громко рассмеялся. – Она, должно быть, уникальная женщина.
Уолтер холодно улыбнулся.
– Возможно. И тем заслуживает моего самого пристального внимания.
– Я понял! – Рейнер подмигнул. – Никаких проблем, старина! Ты меня не увидишь, когда я вернусь домой сегодня ночью.
– Спасибо, но, думаю, ты забегаешь вперед.
– К ней не подступиться, да? – Лицо Рейнера на мгновение помрачнело. – С такими хуже всего.
Ага! – подумал Уолтер, сразу оживившись. Значит, «роман века» развивается отнюдь не гладко. Это интересно. Но тем не менее вчера этот повеса был у Терезы – Летишия уверена в этом. Вслух же он сказал:
– Я воспринимаю это спокойно. Она… в данный момент несвободна.
– И ты хочешь внести некоторое разнообразие в ее жизнь? – Рейнер снова рассмеялся. – Боже, иногда ты можешь быть настоящим стервецом! Она, наверное, даже не подозревает, с кем имеет дело.
– На это я и рассчитываю, – спокойно заметил Уолтер. – Ну ладно, я иду в душ.
– Перед тем как ты уйдешь, я хотел сказать тебе… – Рейнер откашлялся. Что я подыскиваю себе квартиру.
– У тебя появились какие-то особые причины для этого? – медленно спросил Уолтер.
– Я тебе, конечно, благодарен за крышу над головой, но будет лучше, если я не буду стеснять тебя своим присутствием, да и мне хочется жить отдельно.
– Отвечая, Рейнер прятал глаза.
– Что думает по этому поводу Грейс?
Рейнер изменился в лице.
– Я еще не обсуждал с ней этот вопрос. Сначала хочу посмотреть несколько квартир, отобрать наиболее подходящие варианты. – Он издал нервный смешок. Ты же знаешь женщин.
– Понятно. – Уолтер задумчиво кивнул. – Ну ладно, желаю удачи.
– И тебе того же, старина! – Рейнер в приветственном жесте поднял банку с пивом.
Уолтер вихрем ворвался в свою комнату. Он был зол. У него не было ни малейших сомнений, что подлец Рейнер собирался свить себе гнездышко в Нью-Йорке с кем угодно, только не со своей женой.
Уолтер уже не помнил, когда у него возникла идея обольстить Терезу, чтобы отвадить ее от Рейнера. Эта нахальная девица сидела у него в печенках с того самого дня, когда, явившись в его дом, проболталась о своем романе с мерзавцем Рейнером.
Сначала Уолтер хотел выгнать его и рассказать обо всем кузине, но, поразмыслив немного, решил не подливать масла в огонь, а то получилось бы, что он способствует развалу семьи. В недавнем телефонном разговоре Грейс сказала ему, что надеется сохранить свой брак.
Уолтер никак не мог понять, почему две незаурядные женщины отчаянно держатся за такое ничтожество, как Рейнер. Или он обладает какими-то достоинствами, о которых я не знаю, или просто хороший жеребец, цинично подумал Уолтер. Возможно, что он был первым мужчиной у Терезы, и поэтому она боготворит его.
Но, если судить хотя бы по сегодняшнему вечеру, не все благополучно в их Эдеме, и Уолтер решил проверить, как Тереза отреагирует на его ухаживание.
Он искренне полагал, что сделает ей великое одолжение, если уведет ее от Рейнера. По его глубокому убеждению, у нее все равно ничего бы не получилось с этим хлыщом, даже в случае развода Рейнера с Грейс.
Уолтер вошел в ванную и стал раздеваться, но его неотступно преследовал образ Терезы – нежной, хрупкой, чистой. Эти уже становится навязчивой идеей? – раздраженно подумал он.