Выбрать главу

Я поглядел на Иеронимуса и его горящие глаза всё мне сказали. Мод пожал плечами, мол, делай, как знаешь. Глена вообще сидела с отрешённым видом и полировала ногти.

— Уважаемые мастера. Старостой и главным распорядителем над строительством в этой деревне является Иеронимус, я лишь оказываю финансовую и организационную помощь. Поэтому, этот вопрос к нему, — и я повернулся к половинчику. Хоббит встал, зачем-то поправил и без того безукоризненно повязанный шейный платок:

— Я, староста деревни Старые Мхи, даю своё согласие на переезд к нам уважаемых мастеров Горина Шпаклёвки, Дорина Лопаты и Корина Гвоздя со всеми их чадами и домочадцами, инструментом и скарбом. В чём даю своё полное согласие и обязуюсь подписать договор на вечные времена, — уф, казалось, с плеч сидящих упала гора. Гномы разом заулыбались, загомонили. Половинчик сел, утирая красное лицо платком.

— Ну и, уважаемые гномы, я так и не услышал вашу цену с учётом материалов. Доставка моя, — я решил закруглить эту тему, не обратив внимания на гробовую тишину, возникшую после моих слов

Горин Шпаклёвка встал, покачал головой, видимо я что-то нарушил в их традициях.

— Вот всегда вы Светлые так, клянусь Подгорным Духом, неужто господин Эскул не поняли? Господин Иеронимус только что с нами ДОМОМ поделился. Кто же за работу со своего родственника или побратима деньги берёт?

Я почувствовал, что краснею, придётся срочно выпутываться из щекотливой ситуации:

— Прошу простить меня, господа Горин Шпаклёвка, Дорин Лопата и Корин Гвоздь. Я никого не хотел обидеть. Просто хотел уточнить. Ведь понадобится много расходных материалов и строительство желательно закончить в течение лета. А для этого можно будет привлечь дополнительные рабочие руки. Вот о какой оплате шла речь.

Нахмурившиеся было лица гномов вновь разгладились.

— А, ну так это другое дело, мы тут посчитали, — вступил Корин Гвоздь, доставая очки и водружая их на свой огромный мясистый нос, — эээ… аккурат два миллиона триста пятьдесят тысяч вышло, — и в ожидании посмотрел на меня.

Я краем глаза заметил замершего, даже задержавшего дыхание Иеронимуса.

— Я даю три с половиной миллиона, мастера. И прошу, обеспечьте ещё половинчиков необходимым личным оружием, кинжалы, пращи, луки и арбалеты. Я не хочу, чтобы трагедия Старых Мхов вновь повторилась.

Тут встали все. Иеронимус, гномы, Мод, набежали хоббиты. Все считали своим долгом лично подойти и поблагодарить меня, пожать руку, похлопать по плечу.

Потом мы выпили по кружечке за договор. Но дальнейшую пьянку я пресек. Напомнив, что стройка пока только на бумаге и пообещав отпраздновать уже в новой деревне. Гномы потянулись к порталу. Я отозвал Иеронимуса в сторону. Глаза его были на мокром месте.

— Уважаемый староста, мне бы хотелось обсудить ещё один очень важный момент.

—Я весь к вашим услугам, господин Холиен!

— Я хотел бы обратить внимание на тот факт, что вы много столетий честно и скрупулёзно выполняли договор со Светлым лесом и платили дань.

— Да, ваше эльфийшество, это так.

— Печальный случай нападения и массового убийства жителей деревни формально является поводом для претензий высоким Домам?

— Ну, формально это так, но практически, господин Холиен, мы хоббиты и эльфам до нас дела нет, простите…

— Вы меня не поняли, Иеронимус. Для того, чтобы вы и ваши родные, жители деревни в дальнейшем чувствовали себя увереннее и безопаснее, вам следует сменить сюзерена. Более того, я предпринял к этому некоторые шаги. Как вы смотрите, если на вашу защиту встанет Орден Рыцарей Креста?

— Хумансы?

— Не просто хумансы, дорогой Иеронимус. Бессмертные. Это практически гарантирует вам более серьёзные торговые и легитимные преференции. Вам и делать ничего не будет нужно. Просто дать своё согласие. Более того, я вам хочу подсказать, что Магистр лично заинтересован сотрудничать с вами.

— Почему?

— Всё просто, Иеронимус, ваши лошади, им на самом деле цены нет. Для бессмертных личный маунт — предмет роскоши, а ваши земляки знают в этом толк. Я имел честь убедиться лично. Теперь вы понимаете?

— Да, господин Эскул Дан Холиен, мне не расплатиться с вами и за всю жизнь

— Всего лишь ап Холиен, с вашего позволения, Иеронимус, мне будет достаточно того, что половинчики в этой деревне будут долго помнить не только бессмертных, лишивших их матерей, отцов, братьев и сестёр. Но и одного бессмертного, который попытался это исправить.

— Спасибо, сынок, — и хоббит молча обнял меня.

Так мы и стояли. Маленький седой старик и высокий эльф в сером плаще. И то ли сильный весенний ветер тому виной, а может яркое солнце — у обоих странно блестели глаза.

— У нас много дел, уважаемый Иеронимус, — слегка отстранился я.

— Зовите меня Рон, так зовут меня домашние, — ответил старик.

— Хорошо, Рон, я смотрю суета у портала, наверно прибыл гонец от Магистра, — пожав ему руку я направился к входу на площадь.

Здесь творилось уже форменное столпотворение, повозки, телеги, фургоны, запряжённые в основном мулами и быками, с многоголосым скрипом и грохотом медленной вереницей выезжали из портала. Тут их встречал неимоверно низкий, даже для этого народа, гном с феноменальным пузом и просто эпическим басом. Используя всего несколько слов и жестов, он умудрялся перенаправить эти потоки транспорта, мастеров и строителей по назначению. Тут же неподалёку натягивались временные палатки и тенты, под которыми буквально на глазах росли штабеля брёвен, бруса и поделочного камня. В воздухе стояла пыль, запах множества животных и людей просто сшибал с ног. Над всем этим весело светило солнце. Под ногами тут и там с деловым видом шныряли половинчики. Деревня оживала…

Посреди этой картины в десяти шагах от портала стоял, зажав в одной руке кожаную папку, а другой поднёс к лицу батистовый надушенный платок Гельмут, господин Секретарь Майората Ордена Креста.

— Ваша честь, я слегка поклонился, обозначив руку у сердца

— Господин Холиен, — так же ответил мне секретарь

— Какие новости? Как здоровье Магистра?

— Слава святому Якову, всё хорошо, я к вам с поручением. Это бумага от Майората, заверенная Магистром с подписью Бургомистра и Архимага Дома Дориен. Получилось не совсем так, как мы хотели. Но его преосвященство Герхард фон Камелькранц просили передать буквально следующее: «Мы в ответе за тех, кого спасли». Господин Магистр сказал, что вы поймёте, — с этими словами секретарь вручил мне кожаный тубус с пергаментом и алой сургучной печатью Майората, обвитой жёлто-зеленым шнуром Дома Дориен и откланялся.

Что-то мне это не нравится… Я отошёл под один из навесов, которые во множестве натянули гномы и присел на край штабеля из бруса. Развернув пергамент, я медленно прочёл содержащийся в нём договор. Затем прочёл ещё раз:

ДОГОВОР

Сим договором между представителем Ордена Креста Магистром Герхардом фон Камелькранцем и Архимагом Дома Дориен, Грандмастером Огня и Земли, Эрном Дан Дориен в присутствии Великой Матери Дома Светлейшей Аннаинн Меллоинн и Архимага дома Холиен, Грандмастера Воды и Природы, Арна Дан Холиена подтверждает переход сюзеренитета деревни Светлые Мхи от Светлого Дома Дориен к Ордену Креста Королевства Хумансов. Сюзеренитет будет передан при условии возложения прав и обязанностей суверена на Рейнджера Светлого Леса, Эскула ап Холиена, который будет подотчётен в своих действиях Магистру Ордена Креста.

Новый сюзерен, будучи эльфом Светлого леса, с этой минуты и в силу вступления договора освобождается от обязанностей Рейнджера Дома Холиен и именуется не иначе, как Эскул Дан Холиен, владетель Светлого леса с правом набора собственного войска. Вышеупомянутому владетелю во избежание юридических разночтений указом Магистра Ордена Креста присваивается звание Рыцаря Ордена.