Герцогиня вернулась и кивнула: “Следуйте за мной!”.
Гости стали покидать кресла, направляясь по коридору.
— О, это самое прекрасное место во всем замке! Я приберегла его, так сказать, на десерт! — произнесла герцогиня, остановившись возле двери. — И прошу вас! Следите за детьми. Знаете ли, магический барьер — это магический барьер, но тоже может оказаться недостаточно надежным! Прошу!
Мы вышли на роскошную террасу, вымощенную плитами цвета терракота. Старинные узоры сохранились на них, но уже истерлись, поэтому я могла лишь смутно угадывать, чтоб было нарисовано на плитах. Прохладный горный ветер подул на нас, а я почувствовала, как он легонько колышет платье.
— Вы выглядите такой бледной, — произнес принц, погладив меня по руке. — Не переживайте. Я бы не дал мальчика в обиду. Главное, что все разрешилось, не так ли?
Он галантно отодвинул стул, чтобы я присела.
Вид с террасы открывался незабываемый. Огромные и величественные горы со снежными шапками поражали своим величием и красотой. Казалось, что это — древние исполины, застывшие навеки по воле богов.
Я видела, как Амбер ведет за руку Луизу, которая все еще была бледной, как шапки гор. Гости постепенно рассаживались. Кто-то утверждал, что вовсе не голоден, желая посмотреть на вид, открывающийся с террасы.
— Невероятная высота! — слышала я восторженные голоса. — Ой, страшно даже смотреть вниз! Это ж какой глубокой должна быть пропасть, что там ничего не видно!
Кто-то сидел в кресле, кто-то сидел за столом, а кто-то разгуливал по террасе.
— Вы подумали над моим предложением? — спросил принц, нежно прижимая мою руку к своим губам.
— Честно сказать? — произнесла я глядя ему в глаза. — Столько событий, у меня просто не было времени!
Терраса была неправильной формы, и напоминала не круг или овал, а широкую дугу.
— Нил! Отойди от балюстрады! — обернулась графиня, продолжая о чем-то беседовать с графом. Нил лег на нее и что-то рассматривал внизу.
Ветерок слегка колыхал скатерть, а я чувствовала как он гуляет в моих волосах.
— Вам не холодно? — спросил принц, согревая мои руки. — А то мне кажется, что вы замерзли? Если вы замерзли, так и скажите…
— О, нет! Мне не холодно, — улыбнулась я слегка рассеянно. Мой взгляд был прикован к хрупкой фигурке Луизы, которая стояла рядом с Амбером.
— Там, чуть дальше, — громко рассказывала герцогиня. — Есть еще несколько дверей. Они тоже ведут в замок.
— Куда вы все время смотрите? — послышался голос принца, а я вернулась взглядом к нему.
— Я … я… любуюсь видом, — произнесла я. — Не думала, что горы могут быть настолько прекрасными…
— Для дракона горы всегда прекрасны, — улыбнулся принц. — Я тоже очень люблю горы… И я предлагаю вам сразу после того, как вы покинете этот замок, отправиться в мой замок. Он тоже находится в горах. Я уверен, что вам и вашему сыну там понравится.
Предложение было, конечно, непристойным.
— Я уже все согласовал с родителями, — шепнул принц, целуя мои похолодевшие от нервов руки. В этот момент я поймала взгляд Амбера. — Одно ваше слово, и мы начинаем подготовку к свадьбе.
— А как же иллюзии? Я так понимаю, что с иллюзиями придется покончить? — спросила я, глядя принцу в глаза. Они были так похожи на глаза моего бывшего мужа. Казалось, это сама совесть заглядывает мне в душу.
— Прекратите! — вздохнул принц, улыбаясь. — Это, то что приносит вам радость. Вы делаете столько добра… Я не вправе запрещать вам заниматься тем, что вам нравится…
— И как ты это видишь? — спросила я, улыбаясь. Быть может, и правда, судьба пытается мне дать еще один шанс. — Принцесса — магичка! И ее театр иллюзий!
Принц рассмеялся, чуть сжимая мои руки.
— Можно и так, — произнес он нежно. Я заметила, как он чуть-чуть пододвигается ко мне, словно собирается поцеловать.
— Я, наверное, нарушу все правила этикета, но я не устоять перед вашей красотой, — прошептал принц, а я понимала, что сопротивляться нельзя. И сейчас он меня поцелует.
В тот момент, когда я чувствовала чужое дыхание на своих губах, послышался пронзительные детский крик.
Глава 43
Все случилось так быстро, что никто не успел понять, что происходит!
В метрах пятидесяти я увидела Нила, который висел на балюстраде и орал во всю глотку, болтая ногами над пропастью. Его пухлые ручки изо всех сил цеплялись за каменную балюстраду. Магическая защита была разорвана, а ветер разносил что-то похожее на едва заметные мыльные пузыри в сторону гор.
— Нил! — охрипшим голосом закричала графиня, едва не лишившись чувств. Граф Роккар вскочил, придерживая, падающую жену.