Горы немного рассердились, поворчали на непрошенных гостей, но скоро снег, камни и отголоски далекого громыхающего эха покойно улеглись на новых лежбищах; в горных ущельях и долинах опять наступила тишина, где почти за пределами человеческого слуха снова стал слышен нежный шелест моросящего дождика, тихое поскрипывание деревьев и возня мелких грызунов в глубоких норах.
— 1 —
Первый лейтенант Даглес О'Хампери, лейтенант Минерва Льянет, прим-сержант Самуэль Кринт, мастер-сержант Миято Мокуяма.
Четверо невидимых и неслышимых рейнджеров на планете внизу и системы слежения наверху на естественных спутниках в пассивном режиме смотрели и слушали, внимательно изучая обстановку в районе высадки. Активная фаза разведки началась тихо и мирно. Мир вам, добрые люди!
Лейтенант Хампер вспомнил подходящую по случаю цитату из древней латыни, молча коснувшись тактильного коммуникатора на предплечье сержанта Кринта.
— Рад вас слышать живым, брат рейнджер, — отозвался сержант на имперском инглике, дав собеседнику понять, что шутку командира уяснил, а его скрытное приближение не осталось не замеченным бдительным разведчиком.
— Ваш макросенсор, прим-сержант, я все же засек. Ладно, будем шевелиться, Кринт. Два с половиной часа уже прохлаждаемся. Похоже, здесь все чисто. Псионика на нуле. Как наши биопробы?
— Известные типы нанофагов не обнаружены. Здесь, вообще, нет перинанитов. Девственная планета, сэр. Микроорганизмы — по категории "3р14". Нашел пару необычных фильтрующихся вирусов, эндемики, для нашей иммунной системы безвредны.
— Возьмите мои образцы и сравните со своими анализами.
— Да, сэр.
— Странно совпало: зима по столичному календарю и здесь тоже холодный сезон. Что может быть лучше плохой погоды, когда ее не ощущаешь в режиме полной защиты и маскировки, не так ли?
— Зима, лейтенант. Тут, словно на Сирин Добро, как если бы там не было глобального климат-контроля. Живая природа — всегда друг рейнджера, сэр первый лейтенант. Зимой и летом…
— Угу, на каледонской Кварте вне локальных зон терраформирования примерно так же. Заповедные места… Как мои зимние пробы?
— Без вариантов, сэр. Аналогичны моим. Но без стационарных лабораторных исследований ничего нельзя утверждать наверняка.
— Знаем, учили. Где наши милые могучие "М"?
— Мастер-сержант Мия Мо, предположительно, в 800 метрах на северо-восток. А лейтенант Мин Льян, возможно, в полутора километрах к югу.
— Хорошо замаскировались девочки. Как беспилотники?
— Один под камнями в 100 метрах слева от нас. Другой — обломок скалы справа на 9 часов.
— Хорошо. Пусть впредь полежат замертво. Наверху неведому зверюшку примерно на 11 часов видите, сержант.
— Да, сэр. По инфракрасному спектру напоминает каледонского горного барана.
— Вот-вот. Масса у него подходящая для оптического камуфляжа. Вперед, мелким скоком по горам, по долам. Я присмотрю за местностью. А вы, сержант, как любитель дикой живой природы, соберете мне стадо из одного барашка и двух овечек у входа в пещерку на три часа в 400 метрах отсюда. Подберете две моих гравиметки. Коммуникативный нуль не отменяю.
— Да, первый лейтенант, сэр.
Спустя пять часов начались работы по оборудованию базового лагеря в скальном массиве. Потом с горных склонов сошли еще три лавины, и под их прикрытием два беспилотных экраноплана заняли замаскированные боевые позиции у заваленного снегом и обломками деревьев входа в пещеру. Опять воцарились мертвая тишина и ночной мрак под темным беззвездным небом, пока две молчаливые луны, невидимые за плотной облачностью, не скрылись за горными вершинами в предрассветных фиолетовых сумерках. Лес на склонах понемногу оживал, просыпались дневные звери и птицы, знать ничего не знавшие о четырех рейнджерах и охранных системах базового лагеря, чутко вслушивавшихся и всматривавшихся в тихую лесную жизнь. Праздничная новогодняя ночь подошла к концу.
Праздник есть праздник со всеми его традициями, и как нельзя кстати пришлась рождественская каледонская елка или очень трогательно напоминающее ее хвойное дерево. Елку, почти в невредимом виде бережно спущенную вниз лавиной, установили посреди пещеры и украсили проблесковыми маячками макросенсоров.
— Извините, леди и джентльмены, на войне как на войне, утверждали древние галлы. Придется нам обойтись без свечей и камина, хотя пласт каменного угля поблизости есть, и об экологическом налоге на Экспарадизе никто понятия не имеет. С чем вас и поздравляю, а также с наступившим новым годом, со спокойной высадкой… — первый лейтенант Хампер внушительно кашлянул, глянул на рейнджеров, все ли прониклись торжественностью момента, и продолжил новогоднее поздравление. — Прим-сержант Кринт, доложите ваши соображения по дальнейшему ведению разведки. Прошу вас.
— Полагаю, следует расширить зону взятия биологических проб. Капитан Алмо просил по возможности нуль-транспортировать образцы равнинного грунта, речной и морской воды.
— Спасибо, Кринт. Мастер-сержант Мо, что можете добавить?
— Как прикажете, первый лейтенант, сэр. Но, думаю, экзобиоразведка — сейчас основное. Планета на редкость терраподобна, но мы еще не знаем, насколько она опасна.
— Спасибо, мнение экзобиологов будет учтено. Лейтенант Льян, прошу ваши предложения.
— Необходим глубокий рейд к океану через плоскогорье на северо-западе. Если тут водятся большие хищные птицы, а они обязательно должны быть на такой планете, то лучшей маскировки трудно сыскать. До высоты птичьего полета псионика не достанет. А сравнивать гравиоптические данные птиц с результатами визуальных наблюдений в видимом спектре ни один охранный ментатор не станет, если кто-то специально не прикажет ему это сделать. Перемещаться следует эшелонировано: я впереди, а вы трое на разной высоте, прячась за горизонтом. Если моя фантомная маскировка будет раскрыта, сразу станет ясно, с кем нам придется иметь дело на планете Экспарадиз.
— Всем спасибо. Два часа на отдых и техобслуживание. Затем прикрываем прибытие экзобиологов под командованием капитана Алмо. Со всей нашей научно-исследовательской логистикой в пандемониуме…. Основной базовый лагерь спецгруппы на планете Экспарадиз устроим повыше в гранитном массиве.
— Капитану Алмо вряд ли понравится работа на природе, сэр, — озадаченно протянул сержант Кринт, он почему-то не ожидал такого развития событий.
— Приказ майора Тотума, сержант.
— Понятно, приказы не обсуждают, но осуждают. С плеч долой, чтоб в черепе не копался. А мы, значит, тоже от доброго доктора куда нельзя дальше, как предлагает лейтенант Льян, пташками небесными вспорхнем под облака?
— Пожалуй, да. Мы летим сверху, беспилотники в тылу за горизонтом — снизу. Оптимальный вариант разведки, если на северо-запад к океану по пути заглянем в пару любопытных мест.
— Позвольте, уточнить первый лейтенант Хампер, сэр.
— Пожалуйста, лейтенант Льян.
— На плоскогорье вы обнаружили искусственные сооружения, не правда ли?
— Не знаю, но любопытные холмы пирамидальной формы, по данным гравиметрического зондирования, там присутствуют. Плюс следы полиметаллов от квант-нейтринного сканирования…
Молчаливый тактильно-вибрационный разговор закончился, и столь же беззвучно рейнджеры отодвинулись друг от друга занявшись тестированием амуниции и оружия. Так положено по боевому уставу — при любой возможности инспекция и проверка оснащения. Пусть даже ничего не могло быть повреждено под градом тяжеленных камней или в суровой снежной турбулентности, но порядок есть порядок. Сначала на поясе экзоскелета генераторы защитных силовых полей, плотно изолирующие рейнджера от враждебной окружающей среды, потом устройства подзарядки, энергообеспечения, затем системы наблюдения и сопровождения целей. Биглеты — встроенное личное оружие и навесные вооружения подлежат доскональному тестированию на последнем этапе. Не были забыты и боевые машины, ими занималась лейтенант Льян, когда командир группы принимал от сержантов доклады о боеготовности.