Интерес медленно, но верно брал своё, и я сам не заметил, как направился в её сторону.
Думаю, ничего страшного, если я ей представлюсь. Она же, в конце концов, моя одноклассница, правильно?
Подойдя к соседнему пуфу, я осторожно сел и положил книги рядом.
Девочка вздрогнула и испуганно посмотрела на меня из-под чёлки. Впервые я увидел её так близко — в классе она сидела на последней парте и явно старалась не привлекать к себе внимания. Под длинной густой челкой, по меньшей мере, треть лица, если не половина, была покрыта серьёзными шрамами. Я бросил взгляд на шрамы, неосознанно пытаясь увидеть их сквозь волосы, и случайно встретился с ней глазами.
Идиот, сколько раз я говорил себе, что нельзя так пялиться на людей, это неприлично. А она, похоже, и вовсе не хочет, чтобы на неё смотрели. Немудрено, с такими-то шрамами. Несколько секунд меня раздирали противоречивые чувства. Хотелось выяснить происхождение отметин на её лице и пожалеть её.
Смутившись, я поспешил перевести взгляд на её книгу, впрочем, сразу сообразив, что так будет только хуже. Я несколько секунд собирался с мыслями, пока не вспомнил, наконец, зачем я к ней подошёл.
— Извини, не хотел тебя напугать.
— Ни… ничего страшного, — еле слышно проговорила она, прикрывая лицо открытой книгой. По её перепуганному виду нельзя было сказать, что ей не страшно, но я решил не зацикливаться на этом.
— Так, мм… ты не против, если я тут присяду?
Кажется, она пребывала в смятении, но наконец, нашла в себе силы едва заметно кивнуть:
— Х… хорошо.
Я сел рядом с ней, а она робко спрятала лицо за книгой. «Жизнь Пи»… Никогда не слышал о такой.
— Это, ээ… опять же, извиняюсь, что напугал. Я Хисао, — представился я. Снова подводит меня мой язык и мои мысли. Хорошо ещё, что по всей форме докладывать не начал, как при знакомстве с классом.
Она выглянула из-за книги, медля с ответом.
— Я… знаю. Мы… мы в одном… одном классе, — она говорила, запинаясь и так тихо, что её едва было слышно даже в безмолвии библиотеки. Думаю, я ошибся, приняв её за хулиганку. — Х-х-ханако. Я Ханако.
Я едва сдержался, чтобы не ляпнуть какую-нибудь банальщину вроде «какое красивое имя», но это действительно, единственное, что пришло мне в голову в тот момент. Я чувствую себя идиотом. Все тут уже наверняка привыкли к тому, что у каждого есть свои особенности, а я один напрягаюсь и нервничаю из-за такой ерунды.
— Не буду отвлекать тебя. Я… просто посмотрю книжки, если ты не против.
Она чуть кивнула, вздохнув с облегчением.
Я начал изучать обложки и оглавления книг, которые взял, а она вернулась к чтению.
Наступило неловкое молчание.
Я продолжал украдкой смотреть в её сторону, пытаясь увидеть скрытые под россыпью тёмных волос шрамы. Через какое-то время я заметил, что она тоже поглядывала на меня, лишь притворяясь погружённой в книгу. Но в её взгляде не было и намёка на любопытство; он метался, словно испуганный кролик.
Когда наши глаза, наконец, встретились, произошла цепная реакция. Она резко вскочила с пуфа и глубоко вздохнула. Такое ощущение, будто в Ханако попала молния или в моих глазах она увидела нечто жуткое.
— Я… Я… Я… — заикаясь начала она.
— Я…? — недоумённо переспросил я. В чём дело?
— Ядолжнаидтиуменядела! — Без предупреждения Ханако сорвалась с места и побежала к выходу. Её действия застигли меня врасплох, что дало ей немалую фору, прежде чем я отправился в погоню.
Что это было? Паническая атака? Нервный припадок? А вдруг ей плохо и требуется помочь?
Когда я добежал до стойки библиотекаря, её уже нигде не было видно. Лилли и Юко беззаботно болтали чуть в стороне. Понимая, что я ни за что не догоню Ханако, я подошёл к ним.
— Эй, вы не видели… ээ… не заметили пробегавшую мимо девочку?
Дурацкий вопрос, если честно. Выход — вот оно, и если Ханако не умеет телепортироваться, то должна была пронестись прямо мимо них.
— М, возможно… как она выглядела? — протянула Юко.
— Длинные тёмные волосы. Немного стеснительная. И у неё были… ну… шрамы… на лице, — как мог, описал я беглянку.
— Уж не о Ханако ли ты говоришь? — встревожилась Лилли. О, она знает её? Очень хорошо.
— Да, именно о ней. Я увидел, как она читала, и хотел поговорить с ней, но, думаю, я её спугнул или что-то вроде того., - попытался я объяснить ситуацию.