Выбрать главу

“Why?”

“Here is the answer. See if you can find it. When I came to visit her once on a day in late autumn, I found her sitting very quietly, as usual, in her large arm-chair. But when I was about to take my coat off, she said, keep it on, Genya, darling, there is mine on the chair in the corner. Will you get it for me, child?

“Well, I stood still staring at her in surprise. Her coat? I thought. Was she really of her own accord going out and in Autumn? And then for the first time I noticed that she was dressed in her prettiest Sabbath clothes — a dark, shimmering satin — very costly. I can see her yet. And on her head — she had never let them cut her hair — she had set a broad round comb with rows of pearls in it — the first present my grandfather had ever given her. It was like a pale crown. And so I fetched her coat and helped her put it on. Where are you going, grandmother? I asked. I was puzzled. In the garden, she said, in the garden. Well, an old woman must have her way, and into the garden we went. The day was very grey and full of winds, whirling, strong winds that could hold the trees down like a hand. Even us it almost blew about and it was cold. And I said to her, Grandmother, isn’t it too cold out here? Isn’t the wind too strong? No, her coat was warm, so she said. And then she said a very strange thing. Do you remember Petrush Kolonov? I wasn’t sure. A goy, she said, a clod. He worked for your grandfather many years. He had a neck like a tree once, but he grew old and crooked at last. And when he grew so old he couldn’t lift a faggot, he would sit on a stone and look at the mountains. This was my grandmother talking, you understand?”

David couldn’t quite follow these threads within threads, but nodded. “Why did he sit?” he asked, afraid that she might stop talking.

She laughed lightly. “That same question has been asked by three generations. You. Myself. My grandmother. He had been a good drudge this Petrush, a good ox. And when my grandmother asked him, Petrush, why do you sit like a keg and stare at the mountains, his only answer was, my teeth are all gone. And that’s the story my grandmother told me while we walked. You look puzzled,” she laughed again.

He was indeed, but she didn’t explain.

“And so we walked and the leaves were blowing. Shew-w-w! How they lifted, and one blew against her coat, and while the wind held it there, you know, like a finger, she lifted it off and crumbled it. And then she said suddenly, come let us turn back. And just as we were about to go in she sighed so that she shivered — deep — the way one sighs just before sleep — and she dropped the bits of leaves she was holding and she said, it is wrong being the way I am. Even a leaf grows dull and old together! Together! You understand? Oh, she was wise! And we went inside.”

His mother stopped, touched the floor to see if it was dry. Then she rose and went to the stove to push the seething beet soup from where it had been over the heat of the coals to the cooler end of the stove.

“And now the floor is dry,” she smiled, “I’m liberated.”

But David felt cheated, even resentful. “You — you haven’t told me anything!” he protested. “You haven’t even told me what happened?”

“Haven’t I?” She laughed. “There’s hardly anything more to tell. She died the winter of that same year, before the snow fell.” She stared at the rain beating against the window. Her face sobered. The last wink of her eyelids before she spoke was the slowest. “She looked so frail in death, in her shroud — how shall I tell you, my son? Like early winter snow. And I thought to myself even then, let me look deeply into her face for surely she will melt before my eyes.” She smiled again. “Have I told you enough now?”

He nodded. Without knowing why, her last words stirred him. What he had failed to grasp as thought, her last gesture, the last supple huskiness of her voice conveyed. Was it in his heart this dreamlike fugitive sadness dwelled, or did it steep the feathery air of the kitchen? He could not tell. But if only the air were always this way, and he always here alone with his mother. He was near her now. He was part of her. The rain outside the window set continual seals upon their isolation, upon their intimacy, their identity. When she lifted the stove lid, the rosy glow that stained her wide brow warmed his own body as well. He was near her. He was part of her. Oh, it was good being here. He watched her every movement hungrily.

She threw a new white table cloth over the table. It hovered like a cloud in air and settled slowly. Then she took down from the shelf three brass candlesticks and placed them in the center of whiteness, then planted candles into each brass cup.

“Mama.”

“Yes?”

“What do they do when they die?”

“What?” she repeated. “They are cold; they are still. They shut their eyes in sleep eternal years.”

Eternal years. The words echoed in his mind. Raptly, he turned them over and over as though they had a lustre and shape of their own. Eternal years.

His mother set the table. Knives ringing faintly, forks, spoons, side by side. The salt shaker, secret little vessel of dull silver, the pepper, greyish-brown eye in the shallow glass, the enameled sugar bowl, headless shoulders of silver tongs leaning above the rim.

“Mama, what are eternal years?”

His mother sighed somewhat desperately, lifted her eyes a moment then dropped them to the table, her gaze wandered thoughtfully over the dishes and silverware. Then her eyes brightened. Reaching toward the sugar bowl she lifted out the tongs, carefully pinched a cube of sugar, and held it up before his eyes.

“This is how wide my brain can stretch,” she said banteringly. “You see? No wider. Would you ask me to pick up a frozen sea with these narrow things? Not even the ice-man could do it.” She dropped the tongs back into the bowl. “The sea to this—”

“But—” David interrupted, horrified and bewildered. “But when do they wake up, mama?”

She opened her two palms in a gesture of emptiness. “There is nothing left to waken.”

“But sometime, mama,” he urged.

She shook her head.

“But sometime.”

“Not here, if anywhere. They say there is a heaven and in heaven they waken. But I myself do not believe it. May God forgive me for telling you this. But it’s all I know. I know only that they are buried in the dark earth and their names last a few more lifetimes on their gravestones.”

The dark. In the dark earth. Eternal years. It was a terrible revelation. He stared at her fixedly. Picking up a cloth that lay on the washtub, she went to the oven, flipped the door open, drew out a pan. The warmth and odor of new bread entered his being as through a rigid haze of vision. She spread out a napkin near the candlesticks, lifted the bread out of the pan and placed it on the square of linen.

“I still have the candles to light,” she murmured sitting down, “and my work is done. I don’t know why they made Friday so difficult a day for women.”

— Dark. In the grave. Eternal years …

Rain in brief gusts seething at the window … The clock ticked too briskly. No, never. It wasn’t sometime … In the dark.

Slowly the last belated light raveled into dusk. Across the short space of the kitchen, his mother’s face trembled as if under sea, grew blurred. Flecks, intricate as foam, swirled in the churning dark—

— Like popcorn blowing in that big window in that big candystore. Blowing and settling. That day. Long ago.

His gaze followed the aimless flux of light that whirled and flickered in the room, troubling the outline of door and table.