Выбрать главу

“Tell me, sister, why are you so irritable?”

Aunt Bertha twisted stubby fingers together, scratched her head frantically, sending the hair pins shooting up out of her red hair. “Because I’m frightened.”

“But why? What have you done in God’s name?”

“Nothing. Do you think I’m a fool! Let that man dare—! But why is it that since you married, everyone in our family has married as I would wish my enemies?”

“I don’t know.” His mother sat back hopelessly. “Are you going to begin that all over again?”

“Haven’t I right to be frightened?” She rubbed her palms against her thighs, thumbed them to see if they were dry and then dried them on her disheveled hair. “Who wouldn’t be if he felt like a calf being led to the shambles?”

“Don’t be foolish, Bertha.”

“There’s a curse on this tribe, I tell you. It’s a bruised seed.”

“Ach!” Impatiently. “Who is he? Tell me about him.”

“I’m ashamed to.”

“Shall we stop talking about it then?” His mother’s look had an air of finality about it.

“No.” Aunt Bertha frowned sullenly. “Even though you wouldn’t tell me about yourself I’ll tell you. Nathan Sternowitz is a — a widower. There you have it! Now you’re satisfied, aren’t you?”

“Well, in God’s name!” his mother relaxed, relieved. “Is that all? Is that why you’ve been plaguing yourself and me? A widower. I thought he was — I don’t know what — without legs or arms!”

“God forbid!” And then eagerly, “So you don’t think it’s a shame, a scandal that I should marry a widower — I’m not really an old maid.”

“Nonsense!”

“But he’s thirteen years older than I am. Thirty-eight, mind you. And ai! he has two children already. It is a scandal!” she moaned dismally. “It is a scandal!”

“It’s scandalous how silly you are!” her sister laughed shortly. “Do you love him?”

“Woe is me, no! And he doesn’t love me either, so don’t ask me.”

“Well?”

“Oh, we’re fond of each other. We laugh a great deal when we’re together. We talk a great deal. But anybody can be fond of anybody who’s fond of — Ai!” she exclaimed desperately. “I’m fond of him! But he doesn’t believe in love! He says that love is a pinch here,” she indicated her ample busts and then her thighs, “and a pinch there and nothing more. And if that’s all it is, then I don’t believe in it myself. But I’m not sure.”

“It really isn’t much more,” his mother’s upper lips creased into a smile. “If you want to look at it that way.”

“But will they laugh at me? The girls in the shop? Or the folks in Veljish? When they hear I’ve married a widower with two daughters? They’re half-grown, you know, ten and eleven.”

“Veljish is too far away to worry about, sister. And even if it were only as far away as that Brownsville we lived in, why should you care? And you of all people worrying about what others think! For shame! I thought you were bold!”

“But to be a stepmother at twenty-five! Or even at twenty-six! What will it be like? To take the place of a woman in her grave? Ai!” She gnawed her thumb. “And they say they always forget and call you sometimes by their wife’s name. Rachel! And she lies in her shroud! It makes me shudder!”

“So that’s what you’re really afraid of? You’re superstitious! Well, if that’s not the silliest thing I’ve ever heard!”

“I don’t know,” she answered spiritlessly. “I hate quiet and I hate death.”

“Then don’t fear! You probably won’t meet either for a long time. I see you’re just a child after all. But listen to me. Women in their shrouds aren’t a bit jealous. It’s the dead within yourself who won’t sleep. That would be the least of my troubles. Still, if you can’t get over it, if the very thought makes you so frightened, why do you want to marry him at all?”

Aunt Bertha’s customary verve and impudence had vanished, and with it her boisterous manner that was part of her even when she spoke quietly. But though her lips drooped and she seemed to address her words to the floor, dully, falteringly, there was still a remnant of stubborn, blunt defiance in her tone and the way she jerked her head. “I’m not handsome — that you know — not even with that new powder on my face — or this bit of gold.” She lifted her lip. “Don’t cheer me! At me no one ever looks — not even on Sunday and you know I’ve stopped sleeping in my new dresses. Money for marriage brokers — may they choke — I haven’t. So what else? He’s the first one to ask me — well really the first — and he may be all. I don’t want to wear my buttocks to the bone sitting in a shop,” her calloused thumb and forefinger began rubbing together, “and weave paper flowers and rag flowers all my life.”

“That’s foolish, Bertha,” her sister remonstrated gently. “You speak as though you had not one good quality, as though you were hopeless. Come, if one has asked, others will.”

“The longer I wait, the more money I’ll have to save. And out of my three dollars a week, if I save anything, it will be a long wait.”

“No, it won’t! Don’t worry so much about saving. Just give the men a chance! You haven’t been in the country long enough. Why, Bertha, New York is full of all kinds of men who would want you!”

“Yes!” was her gloomy answer. “It’s also full of all kinds of glib, limber Jewesses who can play the piano. Go! Go!” she tossed her head petulantly. “By the time I learn to speak this tongue I’ll be what? Thirty! Old and dry! Others have money, others can dance, can sing with their hands so — Tuh-Tuh-ruh! All I can do is laugh and eat — my only talents! If I don’t get a man now—” She waved her hand as if throwing something away. “Maybe I won’t even be able to do that.”

“Ach! You won’t lose your gusto so quickly.” And after a short pause. “What is he like?”

She thrust her lips out deprecatingly. “A Jew, like others.”

“Yes. Well?”

“In appearance, nothing, short as I am and as homely. He’s slender though, and here and here,” she pointed to the peaks of her brows, “his hair is creeping out. What he has is brown, curly. Two small eyes,” she sighed gustily, “a long nose like a hinge. He’s neat. He doesn’t smoke — he’s like Albert!” She snickered significantly. “But he has one habit I’m going to break him of — he cuts his bread into little boxes when he eats. He takes his own knife out and cuts it up. Pheh! But he’s very pliant and he never grows angry. He’s jolly. He tells long yarns. You see I could rule.”

“I see.”

“And I’ll tell you more!” A swell of eagerness washed away her gloom. “He’s not dull! He has schemes for making money. We could get ahead! This week he asked me whether I would like to run a candy store if we were married. He would buy it and I would run it. You know what that means? He could earn money cutting leggings. I would earn money in the store—”

“And the house?”

“To the devil with it! I hate housekeeping! Anyway, his two wenches are big enough to take care of that! A candy store! Life would be lusty that way! Heh! It would be like living at a fair all the time.”

“And you could have your candy that way!” his mother laughed slyly. “You’ll like that.”

“So I would!” Aunt Bertha continued unaware. “Isn’t it queer how it turns out — from candy to teeth to candy?”

“Yes. And may it all be with good fortune!”

“God willing! Then I can bring him here sometimes to have supper?”

“Why, of course!”

“And you won’t say anything to Albert — at least till I tell you, till I’m sure? An engagement ring soon with God’s blessing!”

“No.”

“Ai!” Aunt Bertha put her palms together and prayed, “May he forget Rachel soon, that’s my only wish! And if he doesn’t,” she suddenly screwed her mouth together shrewishly. “I’ll take two stones and pound it out of his head!”