Ответы:
1. - nın
2. - un
3. - ın
4. - ün
5. - nin
6. - nun
7. - nün
В турецком языке, если нужно выразить принадлежность одного объекта другому, то к первому слову, обозначающему основной объект, добавляется окончание - ın, - in, - un, - ün. Ко второму слову, обозначающему часть основного объекта или второй объект, принадлежащий первому, добавляется окончание - ı, - i, - u, - ü.Если второе слово окачивается гласной, то перед окончанием ставится буква s.
Например:
класс + дверь → дверь класса sınıf + kapı → sınıfın kapı sı
школа + сад → сад школы okul + bahçe → okulun bahçesi
автомобиль + мотор → мотор автомобиля araba + motor → arabanın motoru
отец + пальто → пальто отца baba + palto → babanın paltosu
Тургут + мать → мать Тургута Turgut + anne → Turgut’un annesi
ночь + конец → конец ночи gece + son → gecenin sonu
дерево + лист → лист дерева ağaç + yaprak → ağacın yaprağı
Вид окончания в первом слове определяется последней гласной в исходном слове в соответствии с таблицей, представленной ранее.
Вид окончания во втором слове определяется последней гласной в исходном слове по правилу, представленному таблицей:
Последняя гласная
a, ı
e, i
o, u
ö, ü
Слово заканчивается согласной
- ı
- i
- u
- ü
Слово заканчивается гласной
- sı
- si
- su
- sü
Если слово употребляется без дополнительного окончания – in, то сочетание слов имеет иной смысл.
Например:
Kadının elbisesi платье женщины (платье, принадлежащие этой женщине)
Kadın elbisesi женское платье (платье любой женщины)
Arabanın motoru мотор автомобиля (мотор этого автомобиля)
Araba motoru автомобильный мотор (мотор любого автомобиля)
Упражнение 18. Используя исходные слова, сделайте перевод с русского на турецкий язык.
кора дерева (ağaç) (kabuk)
древесная кора (ağaç) (kabuk)
крыло птицы (kuş) (kanat)
птичье крыло (kuş) (kanat)
овечья шкура (koyun) (post)
шкура овцы (koyun) (post)
обувь ребенка (çocuk) (ayakkabı)
детская обувь (çocuk) (ayakkabı)
здание школы (okul) (bina)
школьное здание (okul) (bina)
колесо машины (araba) (çark)
машинное колесо (araba) (çark)
запах цветка (çiçek) (koku)
цветочный запах (çiçek) (koku)
Ответы:
1. ağacın kabuğu 6. koyunun postu 11. arabanın çarkı
2. ağaç kabuğu 7. çocuğun ayakkabısı 12. araba çarkı
3. kuşun kanadı 8. çocuk ayakkabısı 13. çiçeğin kokusu
4. kuş kanadı 9. okulun binası 14. çiçek kokusu
5. koyun postu 10. okul binası
Окончания слов в зависимости от последней гласной в слове и вопроса, на который это слово отвечает:
Последняя гласная
Вопрос
a
ı
o
u
e
i
ö
ü
Кто? Что?
Kim? Ne?
-
-
-
-
-
-
-
-
Кого? Что?
Kimi? Neyi?
ı
ı
u
u
i
i
ü
ü
Кому? Куда?
Kime? Nereye?
a
a
a
a
e
e
e
e
У кого? Где?
Kimde? Nerede?
da
da
da
da
de
de
de
de
От кого? Откуда?
Kimden? Nereden?
dan
dan
dan
dan
den
den
den
den
Кого? Чего?
Kimin? Neyin?
ın
ın
un
un
in
in
ün
ün
Примеры изменений слов:
Последняя гласная
a
ı
o
u
e
i
ö
ü
Вопрос
Кто? Что?
Kim? Ne?
стекло
cam
девочка
kız
рука
kol
лед
buz
дом
ev
работа
iş
озеро
göl
лицо
yüz
Кого? Что?
Kimi? Neyi?
стекло
camı
девочку
kızı
руку
kolu
лед
buzu
дом
evi
работу
işi
озеро
gölü
лицо
yüzü
Кому? Куда?
Kime? Nereye?
к стеклу
cama
девочке
kıza
в руку
kola
в лед
buza
в дом
eve
на работу
işe
к озеру
göle
к лицу
yüze
У кого? Где?
Kimde? Nerede?
на стекле
camda
у девочки
kızda
на руке
kolda
на льду
buzda
в доме
evde
на работе
işte
на озере
gölde
на лице
yüzde
От кого? Откуда?
Kimden? Nereden?
от стекла
camdan
от девочки
kızdan
из руки
koldan
из льда
buzdan
из дома
evden
с работы
işten
из озера
gölden
с лица
yüzden
Кого? Чего?
Kimin? Neyin?
стекла
camın
девочки
kızın
руки
kolun
льда
buzun
дома
evin
работы
işin
озера
gölün
лица
yüzün
Если предмет определяется двумя словами, то изменяющееся окончание в турецком языке получает только второе слово.
Например:
Берег моря, берега моря… Deniz kenarı, deniz kenarında...
Что?
Ne?
Берег моря
Deniz kenarı
Что вижу?
Neyi görüyorum?
Берег моря
Deniz kenarını
Куда?
Nereye?
К берегу моря
Deniz kenarına
Где?
Nerede?
У берега моря
Deniz kenarında
Откуда?
Nereden?
От берега моря
Deniz kenarından
Чей?
Neyin?
Берега моря
Deniz kenarının
Упражнение 19.
Определите пропущенные слова в переводе с русского на турецкий язык.
Человек. Adam.
У этого человека есть зонт. O (...) şemsiye var.