Выбрать главу

uçak

учак

самолет

Ü ü

ю

ülke

юлькэ

страна

V v

в

vatan

ватан

родина

Y y

й

yol

йол

дорога

Z z

з

zaman

зам áн

время

Буквы турецкого алфавита

и произношение обозначаемых ими звуков

В турецком языке используется латинский алфавит с некоторыми небольшими изменениями и дополнениями.

Буквами a, b, d, f, g, h, i, k, l, m, n, o, p, r, s, t, u, v, z обозначаются такие же звуки, какие обозначаются в русском языке буквами а, б, д, ф, г, х, и, к, л, м, н, о, п, р, с, т, у, в, з соответственно.

Буквой Собозначается звук, который можно передать сочетанием русских букв Д и Ж:

С → ДЖ

Буквой Çобозначается звук, соответствующий русскому Ч.

Ç → Ч

Буква E обозначает звук, который близок к звуку, обозначаемому в русском языке буквой Э.

Е → Э

Буква ğ обозначает звук, промежуточный между русскими Ки Г.

Этот звук в словах на практике почти не произносится, но наличие буквы ğ в слове несколько удлиняет произношение предшествующего гласного звука.

Буквой I обозначается звук, близкий к звуку, обозначаемому в русском языке буквой Ы.

I → Ы

Буквой J обозначается звук, который близок к русскому Ж.

В турецком языке этого звука нет. Буква используется лишь в словах иностранного происхождения. Например:

jen → ген, jeneratör → генератор, jest → жест

Буква Ş соответствует русской букве Ш.

Ş → Ш

Буква Yобозначает примерно такой звук, который в русском языке обозначается буквой Й.

Y → Й

Буквами Ö и Ü обозначаются звуки, которым можно найти соответствие в русском языке следующим образом.

Буквой « Ё» в русском языке обозначается сочетание двух звуков, которые в турецком я зыке были бы обозначены буквами Yи Ö

Ё →

Следовательно, звук, обозначаемый в турецком я зыке буквой Ö ,можно найти в русском языке, убрав из русского «Ё» начальный звук «Й». Аналогично буквой Üобозначается звук, который в русском языке можно получить из русского «Ю» вычитанием начального звука «Й».

Ю →

На произношение может влиять дополнительный знак смягчения или удлинения - ^.

Этот знак может ставиться над буквами a, u, i, смягчая или удлиняя произнесение соответствующих звуков.

Например:

alem

алэм

флаг

âlem

аалэм

мир

adet

адэт

число

âdet

аадэт

обычай

При передаче произношения турецкого слова русскими буквами смягчение гласного звука знаком ^ можно приблизительно выразить действием мягкого знака на предшествующую согласную или заменой буквы «А» на букву «Я».

Например:

kâğıt

кьаыт

бумага

kâbus

кьабус

кошмар

rüzgâr

рюзгяр

ветер

evlât

эвлят

дети

lâzım

лязым

необходимый

selâm

сэлям

приветствие

ilâve

илявэ

добавление

ПРОИЗНОШЕНИЕ СЛОВ

Закройте листом бумаги вторую колонку слов, выражающую произношение турецких слов русскими буквами, и прочтите вслух первое турецкое слово. Сдвиньте лист бумаги вниз на одну строку и проверьте, правильно ли вы прочитали первое слово. Если неправильно, прочитайте его снова. Затем аналогично прочтите второе слово, проверьте правильность чтения и т.д. Попутно смотрите перевод каждого слова на русский язык в третьей колонке слов.

İnsan

Инсáн

Человек

Erkek

Эрк эк

Мужчина

Kadın

Кад ын

Женщина

Çocuk

Чодж ук

Ребенок

Anne

Анн э

Мать

Baba

Баб а

Отец

Oğul

Оул

Сын

Kız

Кыз

Дочь

Doktor

Докт ор

Врач

Öğretmen

Ойрэтм эн

Учитель

Öğrenci

Ойрендж и

Ученик

Asker

Аск эр

Солдат

Müdür

Мюд юр

Директор

Köpek

Кёп эк

Собака

Kedi

Кэд и

Кошка

At

Ат

Лошадь

Koyun

Ко юн

Овца

Kuzu

Куз у

Ягненок

İnek

Ин эк

Корова

Dana

Дан á

Теленок

Tavuk

Тав ук

Курица

Piliç

Пил ич

Цыпленок

Balık

Бал ык

Рыба

Kelebek

Кэлэб эк

Бабочка

Sinek

Син эк

Муха

Arı

Ар ы

Пчела

Ağaç

А áч

Дерево

Çam

Чам

Сосна

Çınar

Чын áр

Платан

Meşe

Мэш э

Дуб

Çiçek

Чич эк

Цветок

Ot

От

Трава

Buğday

Буд áй

Пшеница

Yulaf

Юл áф

Овес

Dünya

Дюнь я

Мир

Gök

Гёк

Небо

Güneş

Гюн эш

Солнце

Ay

Ай

Луна

Yıldız

Йылд ыз

Звезда

Bulut

Бул ут

Облако

Deniz

Дэн из

Море

Hava

Хав á

Воздух

Nehir

Нэх ир

Река

Orman

Орм áн

Лес

Şehir

Шэх ир

Город

Sokak

Сок áк

Улица

Ev

Эв

Дом

Kapı

Кап ы