Выбрать главу

Ардлет отвел взгляд, услышав это, и Эшиа поднял его лицо на подбородок, заставляя вновь на себя посмотреть.

— Ты вновь пришел сообщить мне, что я тебе не нравлюсь, и что есть в смертном мире люди, намного прекраснее меня? — с явным усилием усмехнулся Ардлет.

Эшиа на мгновение залюбовался вишневыми искрами на дне усталых глаз, а потом ответил:

— Нет, мой царь, как можно? Я о другом пришел рассказать.

— Да ну? И о чем же?

— О том, что мне не нравится эта холодная и мертвая красота, что делает тебя похожим на ифрита… — и, прежде, чем Ардлет успел вставить хоть одно возмущенное слово, быстро поцеловал его.

Губы царя разомкнулись под его натисков. Эшиа поймал губами тихий вздох и прошептал:

— Мне нравится, когда ты живой, мой царь. Когда твои скулы заливает румянец — смущения или гнева, ты прекрасен, когда ярость или радость переполняют твою душу, и клетка твоего тела не может сдержать их. Ты прекрасен, когда твои руки наполняются теплом в моих руках, и когда губы алеют. Когда ты вспоминаешь о том, кто ты…

— Кто же я? — беспомощно выдохнул Ардлет. — Кто я, по твоему?

— Человек, — с улыбкой ответил Эшиа. — Такой же человек, как и я.

— Сам не ведаешь, что говоришь, — покачал головой царь ифритов. — И что творишь — тоже не ведаешь.

— Не ты ли говорил, что у меня ужасный характер? — Эшиа выпустил его из объятий, и отошел на пару шагов.

Ардлет только покачал головой, досадливо прикусив губу. В глазах его искрились улыбка и возмущение одновременно. Но голос дрожал, и, когда Ардлет задал следующий свой вопрос, ему пришлось начинать дважды, чтобы договорить:

— Стало быть ты, царевич, остаешься? Здесь, в мрачном холодном царстве, без надежды вернуться в смертный мир?

Эшиа развернулся и пошел прочь по коридору, заложив руки за спину. Когда от заговорил, голос его звучал безмятежно и ровно:

— С чего ты вообще спрашиваешь о подобных вещах, мой царь? Разве нет здесь у меня незаконченных дел? Разве не найдется мне здесь работы? Признаюсь, ты запустил своё царство, ифриты совсем распустились, да и за воротами надо кому-то приглядывать, и лучше, если это будет такой человек, как я…

Царь Ардлет налетел на него со спины и обхватил руками поперек груди с такой силой, что Эшиа не смог договорить, выдохнув воздух из легких.

— Не уходи, — сбивчиво прошептал Ардлет. — Останься со мной. Не уходи…

— Сказал же, сказал… Я здесь.

Эшиа накрыл ладонью тонкие пальцы Ардлета и рассеянно улыбнулся, глядя в сумеречную темноту коридора, уходящего далеко в глубины бескрайнего зачарованного дворца.

Тем же вечером к Эшиа явился Хассан Кошачий Глаз. Увидев царя ифритов, сидящего в кресле с рукописью в руках, он почтительно кивнул, не высказав никакого удивления. Склонивишйся над столом Эшиа поднял голову и поприветствовал Хассана коротким поклоном.

— Рад видеть тебя, Хассан Кошачий Глаз. Удачны ли твои свершения?

— Еще как удачны, — ухмыльнулся Хассан. — Сказать по правде, я знаю, как был устроен этот фонтан, потому, едва начались первые драки и склоки, перекрыл доступ к вину и фонтан перестал бить. Теперь же я вернул все на место. Надеюсь, что более они тебя не потревожат, мой царь.

— Я тоже на это надеюсь, — равнодушно ответил Ардлет, не отрываясь от рукописи.

— Я хочу, чтобы ты взглянул на это, мой царь. И ты, царевич, само собой, тоже взгляни.

Ардлет спрыгнул с кресла и подошел к столу, опустив руку на плечо Эшиа. Хассан положил на столешницу что-то, завернутое в узорчатую парчу, и развязал шнур.

— Это… Просто прекрасно… — прошептал Эшиа, как завороженный, глядя на обложку.

Ардлет коснулся кончиками пальцев кожаного переплета.

— В самом деле, — кивнул он. — Хассан, правда ли это, что ты сам сделал эту обложку для рукописи?

— Все так. Мне помогли в том Абдурадджин и Иштибхад. Без их умения понимать красоту я не добился бы успеха. Пусть это всего лишь работа ремесленника…

— Нет, — перебил Эшиа, глядя ему в глаза. — Это не ремесло. Это искусство. Работа, достойная руки человека.

Что-то мелькнуло в этот момент в вертикальных зрачках Хассан, и он отвернулся, и ничем не ответил на слова царевича Эшиа, оставив его наедине с догадками и сомнениями, теснившимися в сердце.

Ардлет едва ощутимо сжал его плечо:

— Сделай это, Эшиа. Переплети рукопись. Подари Ифритам их первую книгу. Сказки, которые могут быть услышаны снова и снова — благодаря тебе.

Эшиа рассеянно поймал пальцы Ардлета в свои и на мгновение прижался к ним губами. Затем посмотрел на широкую спину Хассана, на его блестящие длинные волосы и парчовые одежды цвета песка, вспомнил обжигающее солнце Белой пустыни, мостовые Самаканда, мозаики Ямайна и свежий, морской ветер в саду дворца Эшиа, где растут самые сочные апельсины на свете…

После чего притянул к себе роскошный кожаный переплет, при взгляде на который замирало сердце, и взял в руки иглу и вощеную нить.

— Да будет так, — сказал он.

И приступил к работе.

========== Эпилог ==========

— Вот что, Старик, налей мне еще вина.

— Не многовато ли тебе? Так глаза зальешь, что и звезд не увидишь!

Звездочет отмахнулся.

— Мало мне тех звезд… Я вот другое вижу. Не иначе, путник к нам пожаловал!

И в самом деле — всадник приближался, точно вел его свет костра, освещающего темноту пустынной ночи.

Подъехал — и спешился, подошел ближе, точно желая убедиться, что это и в самом деле те люди, которых он искал. Убедился, сделал шаг в круг света, и опустился на колени, кланяясь в ноги.

Старик и Звездочет рассмеялись:

— Полно тебе, путник, вставай, и объясни, зачем кланяешься нам и что от нас хочешь?

Путник стянул с головы синий шелковый тюрбан. В отблесках костра один его глаз блестел весельем и решительностью, другой же плотно скрывала черная кожаная повязка.

— Прежде всего, я хочу благодарить вас за спасение моей жизни. Слышал я, что без помощи вашей давно пошел на корм стервятникам.

— За такое, юноша, не благодарят, — покачал головой Звездочет. — Садись, выпей с нами, а после расскажи, куда держищь путь и зачем тебе понадобились мы?

Путник устроился у костра и с наслаждением отпил из предложенной чарки.

— Я искал вас, по правде сказать, чтобы просить о помощи. Вы многое знаете, и многое мне рассказали. Живете вы долго, и стало быть, почти что боги…

— Упаси тебя Ар-Лахад от подобных слов! — заохал Старик. — Ну какие мы боги! Два ринда да осел — много ли с нас возьмешь?

— Думаю, дорогу вы мне укажете — а это уже не мало.

— И куда же ты держишь путь — если Царство Ифритов осталось за твоей спиной, а ты покинул его живым? Неужели наворовал сокровищ и хочешь скорее сбыть их с рук? — улыбнулся Звездочет.

Путник хмыкнул:

— Сокровище я и в самом деле нашел, да только забрать его нелегко. Ифриты жадные и не любят расставаться с добычей. Вот, думаю, равноценное что-то подыскать, да вот беда: при себе не оказалось. Потому я отправился в пути.

— И что же ты ищешь теперь?

Путник задумчиво подтянул к себе дорожный мешок и достал из него изящную лампу. Над лампой закурился дымок. Высокий ифрит, похожий обличьем на человека, высунулся по пояс и навис над Стариком и Звездочетом, широко улыбаясь.

— Что же мы ищем? — проговорил путник, протягивая ифриту чарку.

Тот с удовольствием ее осушил.

— Почему обязательно надо что-то искать? — вдруг спросил путник.

Старик ткнул Звездочета острым локтем в бок:

— Что я тебе говорил? Такая молодежь пошла. Мудреет не по годам!

— Так куда ты идешь, путник?

Путник принял чарку из рук ифрита и снова наполнил ее вином:

— Я держу путь в царство Эшиа. Я возвращаюсь домой.