Выбрать главу

Чем ближе мы подъезжали к новому дому, тем сильнее напрягался я, поскольку впереди виднелась огромное количество хорошо одетых девушек, сидящих на коленях.

— Наложницы Его величества радостно встречают своего повелителя, — с гордостью сказал Рехмир, показав рукой на эту толпу, даже без моего вопроса.

— Как-то их многовато, — удивился я, — ты уверен, что тут нет лишних?

— Конечно нет, — парень удивлённо посмотрел на меня, — к тому же тут нет ещё и детей Его величества.

Сердце сделало в моей груди быстрый перестук.

— Каких таких детей Рехмир? — изумлённо спросил я.

Парень покраснел, замялся, но ответил.

— Мой царь, когда мужчина возлежит с женщиной, то обычно после этого появляются дети.

— Так бл…ть, сам процесс мне и без тебя хорошо известен, но когда появились дети? — моему изумлению всё не было предела, особенно отого, что я впервые узнал об их существовании.

— Через девять месяцев, как положено, — он не понимал меня, — Его величество лишал ведь девственности девушек после того, как они попали в его шатёр.

Это мне тоже было и без него известно.

— Ты не понимаешь? — я посмотрел на него и он правда не понимал, — мне почему об этом не сказали?

— Зачем? — удивился он, — это же дети от наложниц, а не жён Его величества, они не имеют никаких прав.

Я тяжело вздохнул.

— И сколько их?

— Около десяти или двенадцати, я не считал точно, — отмахнулся он от меня, словно речь шла о мухах, а не детях.

— Ладно, разберёмся, — сердце в груди отчаянно билось, это был первый мой залёт за всё время, поскольку обычно я никогда не доводил с девушками в отношениях до того, чтобы у нас появлялись дети, ведь это ответственность и самое главное покушение на состояние семьи. Отец бы такого точно не понял.

Наконец наша процессия подъехала к дому и вперёд вышла госпожа Исида.

— Приветствуем героя славных битв, нашего царя Менхеперра, — с низким поклоном поприветствовала меня она, — наконец он вернулся домой.

— Госпожа Исида, — я спрыгнул с колесницы и не дал ей опуститься на колени, как это сделали все вокруг, — я не забыл ни того, как были отданы драгоценности, которые были мне нужны в трудный час, ни помощи при лечении рабов, так что прошу, не нужно преклонять колени.

Женщина в уголке глаз которой появились слёзы, склонила голову и пожала мне руки, которыми я удерживал её на весу.

— Рада, что мой сын вернулся, — твёрдо сказала она, — наложницы Его величества также рады приветствовать своего повелителя.

Я пробежался по лицам нубиек, керминок и прочих, которых я уже честно забыл, но во взгляде каждой была надежда и страх, что я не обращу внимания именно на неё. В одном из рядов мой взгляд наткнулся на Хумай и сердце очередной раз вздрогнуло, но былая страсть уже не была такой сильной, как тогда, поэтому я не стал бросаться к девушке, лишь спокойно обратился к госпоже Исиде.

— Сегодня — завтра мы будем заняты делом, устраивать войско, после этого распоряжаюсь организовать пир для всех в поместье. Для слуг и рабов будет выделены отдельные навесы, каждый получит благодарность от царя за свою работу.

— Также рассчитываю на то, что госпожа Исида и дальше будет заботиться обо мне, но уже в царском дворце, — с намёком обратился я к ней.

Мама Менхеперры удивилась, но вида не подала, лишь склонила голову и повела меня к девушкам.

— Я привёз подарки всем, — я обвёл взглядом девичьи лица, с надеждой и трепетом обращённые ко мне, — никого не забыл. Вам не о чем волноваться мои дорогие, ваш господин ни минуты не забывал о вас.

На лицах появились облегчённые, но пока ещё не смелые улыбки.

— Вечером за ужином вы расскажите, как соскучились обо мне, — улыбнулся я в ответ, — пока же, покажите мне детей.

Взгляды девушек перевелись на госпожу Исиду, та кивнула и вскоре куча служанок стала выносить во двор пищащие и визгливые свёртки, вызвавшие у меня оторопь, что это всё моё. Служанки подошли к матерям, которые стали сюсюкая, успокаивать их, посматривая за моей реакцией.

Я криво улыбнулся и сказал.

— Рад, что они в порядке, — сказал я, — что же мне пора заниматься войском, встретимся со всеми вечером.

По взгляду госпожи Исиды все поднялись и поспешили в дом, она осталась рядом.

— Может быть минута отдыха, мой царь? — обратилась она ко мне.

— Я лучше займусь делом, надо отвлечься от мыслей о том, что у меня внезапно образовался десяток отпрысков.

— Они ведь не от жён, — она пожала плечами, — хотя конечно царской крови. Если Его величество признает их, то когда они вырастут, могут претендовать на трон.