Выбрать главу

Переход прошел быстро и легко, лишь затошнило на пару секунд, да закружилась голова. Все как обычно.

Холод. Первое, что мы ощутили, когда пелена телепорта спала, и перед нами открылось заснеженное поле, покрытое пробивающимися сквозь сугробы фиолетовыми цветами. Интересно, они морозоустойчивые или тут просто внезапно похолодало?

«Стальные крысы» оглядывались, некоторые открыли рты. Многим из них, как я успел узнать, уже доводилось бывать в иных мирах, но на Риккини-Тене они все были впервые. Как, впрочем, и я.

- Тут недалеко океан, - сказал пушистик. - Погода часто меняется, но в целом довольно прохладно.

- В этом Арриген-форе так же? - хмуро спросил я.

- Там гораздо теплее, - успокоил Нари. - Ветры с океана туда не доходят.

Мы двинулись вслед за пушистиком к темнеющему на горизонте лесу. По пути нам встречались покрытые густой шерстью монстры, но, как правило, не нападали - были максимум десятого уровня. Зато сильно надоедали зубицы - хищные пернатые с зубастыми клювами, налетающие сразу целыми стаями. Странно - пушистик назвал эту локацию одной из стартовых, но, на мой взгляд, одиночному игроку того же уровня, что и эти мерзкие птицы, здесь делать нечего. Из любопытства кинул на них Душу царя и с удивлением отметил, что могу теперь призвать сразу стаю этих существ. При этом число очков, затрачиваемых на призыв, все равно равнялось десяти. Получается, игра считает стаю  птиц одним мобом? Занятно.

Пока мы шли по заснеженному полю, я развлекался, стравливая стаи зубиц с их призванными фантомами. И одни, и вторые начинали остервенело клевать друг друга, тут же забывая обо всем остальном, в том числе о нас. Весь наш отряд вздохнул с облегчением - теперь не было необходимости растрачивать силы на практически безвредных с учетом наших уровней, но при этом ужасно надоедливых тварей.

Несколько раз на нас нападали матерые шерстяки - животные, похожие на земных кабанов с рогами. И хотя уровень у них тоже был небольшой, по упорству в самоубийственных атаках они не уступали зубицам. Но вплоть до самого леса серьезные противники нам не встретились.

Как только мы приблизились к стене деревьев, резко подул сильный ветер, чуть было не сбивший нас с ног.

Ледяной бриз

Скорость передвижения уменьшена на 25%

Разве бриз может быть ледяным? - удивился я. Наверное, трудности перевода.

- Вот уж не думал, что в ареале риккини такая погода! - стуча зубами, сообщил один из «Стальных крыс» - Рик Мартинес.

- Терпение! - зычным голосом крикнул Нари. - Пересечем лес, а там - рай...

- ...населенный врагами, - проворчал Нейтон.

В лесу стало немного полегче - во всяком случае, ветер стих. Да и вообще погода как-то неуловимо изменилась: хоть до сих пор было и свежо, но уже по-весеннему. Я призвал фантомов полевых мышей и пустил их вперед на разведку. Вряд ли, конечно, в низкоуровневой локации нам грозила опасность, но мерами предосторожности пренебрегать не стоит.

Я как будто в воду глядел: спустя несколько минут мои мышки стали пропадать, явно на кого-то наткнувшись. Кинул предупреждение в чат отряда, и «Крысы» тут же рассредоточились редкой цепью. Меж деревьев мелькнула зеленоватая вспышка, звуки моментально будто потонули в вате. Похоже, это кто-то из игроков, и - кто знает - может, даже не один.

Снова зеленоватая вспышка, теперь уже гораздо ближе. Ноги внезапно стали увязать в почве, раздался предостерегающий крик пушистика...

Стоящие вокруг нас деревья пришли в движение, стараясь ударить тяжелыми сучьями или хотя бы сбить с ног. Похоже, мы наткнулись на кого-то очень серьезного.

Призыв химеры

Призыв лечебного дроида

Призыв сфинкса

Лес ходил ходуном. Возникший где-то в глубине чащи смерч, вобравший в себя комья грязи, сломанные ветки и палые листья, прокатился по нам, раскидав в стороны, а из-под земли выскочили тонкие плети корней. Извиваясь, будто змеи, они хватали нас за ноги и не давали двигаться. Однако «Крысы» не зря считались элитной командой - мгновенно оценив ситуацию, они помогали друг другу освободиться, пока мы с пушистиком, самостоятельно вырвавшись из пут, сжигали ожившие деревья из бластеров.

Едва мы успели отбиться от хищных корней, как с трех сторон на нас повалили толпы плотоядных растений. Да-да, именно толпы и именно повалили - огромные, выше человеческого роста ядовито-желтые цветы с острыми как бритва лепестками и зубастыми, похожими на змей, тычинками шустро передвигались на своих корнях, издавая при этом тонкий визг.

Химера Ана-Тари наносит урон игроку Ми’ке с’Ангар 876

Ага, вот и наш противник определился. Я уже привык, что копия ящерки обладает определенной самостоятельностью - вот и сейчас она пробилась сквозь сонмище живых цветов и вступила в схватку с чужим игроком.