— Да будь благословенна, добрая дарительница!
Вошла жрица-птичница, волоча за собой подстилку, на которой она спала. Она и ей подобные никогда не мылись, даже ног не омывали, считая, что этим осквернят воду. Жрица заговорила, чуть заикаясь:
— Иду слушать птиц. Они скоро проснутся и заговорят с богами.
В боковой келье беспокойно суетились жрецы-врачеватели. Мари-Луйс почувствовала запах сухих трав. Жрецы лечат ими больных.
— Таги-Усак не пришел? — спросил один из жрецов.
Мари-Луйс удивилась. Неужто Таги-Усак покупает у них травы?.. А может, и приворотное зелье?.. Но кого он хочет завлечь?..
Ее как ожгло.
Нет, нет! Жрецы, верно, путают Арбок Перча с Таги-Усаком?..
Мир полон множества загадок…
Соседнее помещение предназначалось для врачевания и колдовства. Там же обитали всякие чудища и уродцы.
Арванд Бихуни прошел с царицей в глубь храма. Остановившись у очага, он поднялся на приступок и заговорил таинственным голосом:
— Я стоял там, где соединяются оба русла священного Евфрата, о богоравная, благословенная Мари-Луйс! Вода гремела и бушевала. Воздух над ней сверкал мириадами радужных брызг. На вершине утеса восседала сама Эпит-Анаит. Лоб у нее высокий, открытый, волосы свободно ниспадают, брови как стрелы, глаза миндалевидные, груди налитые. Своими глазами я видел ее. Нет в мире света ослепительнее. Длинными, нежными пальцами Эпит-Анаит расчесывала волосы. Я свидетель тому — она расчесывала золотые волосы, укрывая ими плечи и грудь. Свидетель я и тому, что наша матерь-богиня Эпит-Анаит до пояса была рыбой, а выше пояса женщиной!..
Он спустился с приступка, выставил вперед бороду, чтобы Мари-Луйс облобызала ее. Это было высшей благодатью для прихожанина. Обычные люди лобызали окрашенные ноги верховного жреца или его след.
Мари-Луйс не прикоснулась к его бороде. Великий жрец, чтобы скрыть свое замешательство, сел, положил на колени навощенную доску и стал что-то писать.
— Царь хеттов Суппилулиумас писал из своей столицы Хаттушаш царю Каранни, деду твоего супруга, о том, что раньше, когда в Хеттском государстве царствовал Лубурна, его род, род его сына Тилипиуни, все племена и их войска — все были едины. — Арванд Бихуни хитро усмехнулся. — Гордыня заедала хеттского царя, потому он и врал, да простят мне боги! Ты слушаешь меня, о великая царица?
— И очень внимательно.
— Врал Суппилулиумас, возвеличивая своих предков. Первым из царей, тем, кто запряг коня и приучил его к колеснице, был Аларод, властитель всех земель великого Масиса. Сподвижниками этого нашего царя-властителя Аларода были Сагкун и Мадан. Когда Аларод пришел на поклонение к священному Евфрату, род Арама ему подчинился, потому что кровь у них одна, от достославного Гайка они ведутся. И во имя этого был принесен в жертву шестилетний мальчик. Это произошло у самого дома Ангеха, великая царица. Потом Аларод проследовал в Хорхоруник, люди коего происходят из рода Хора, внука Гайка. Над многими нашими родами и племенами царил наш предок Аларод. И всех их он объединил под одним знаменем. После того и стала Хайаса зваться Страною армян. А Суппилулиумас врал…
Мари-Луйс очень внимательно его слушала. Долго не прерывала, но потом вдруг сказала:
— Потомок Суппилулиумаса Кама Вараш сегодня находится в наших владениях и множит враки своего предка, утверждает, что Нерик принадлежит ему.
— Ложь это! — вскричал Арванд Бихуни. — У лжи сорок ног, но все сорок хромые.
— Мало того что он засел в нашей обители, так хочет еще настоять на своем и принести здесь в жертву человека, что нам противно.
— Не бывать этому! — Арванд Бихуни подскочил на месте и несколько раз повторил: — Ни в коем случае!..
Мари-Луйс облегченно вздохнула.
— Раз ты согласен со мною, досточтимый Арванд Бихуни, дай мне свое кольцо, я помечу им себя в знак нашего единодушия.
Великий жрец вручил царице печатку, которой он скреплял клятвы.
— Подчиняюсь твоей воле, божественная царица!
Мари-Луйс ушла от Арванда Бихуни вполне обнадеженная. И она, и великий жрец не позволят, чтобы хетты впредь приносили в жертву человека. Никогда она не отдаст Ерес-Эпит Кама Варашу. Придет конец и богу Шанту, и его храму в армянском городе Нерике. Скоро, очень скоро!..
А у следующего за царицей Арбок Перча на уме было свое: скорее бы дойти до дому и сбросить несуразное бабье облачение.
Ночь была лунная.
Раньше всех обычно пробуждался Каранни. Но здесь, в Айраратской земле, его опережал Артит Арар. Проснется, придет и встанет у шатра царевича. Добродушный, смиренный.