Аттолия высказалась неожиданно решительно:
- Попробуй завести хоть одну любовницу, и я отрежу тебе вторую руку. И кое-что еще.
Эддис рядом с ней замерла. Аттолия подняла голову, чтобы встретить взгляд, который ее дворецкий сравнил с расплавленным свинцом. Эддис открыла рот, но прежде, чем на успела облечь свои мысли в слова, Евгенидис рассмеялся. Смеясь, он уронил голову на кровать, затем быстро взглянул на оскалившуюся Аттолию.
Она посмотрела на него и покраснела.
- Ах ты, маленький змееныш, - искренне заявила она.
- Да, - согласился Евгенидис. Он неловко поднялся, чтобы усесться на кровать, зевая и проводя пальцами по волосам. - Да, я такой. И я хочу выйти из этой комнаты.
Аттолия наклонилась над ним и поймала пальцами его подбородок. Она почувствовала, как он вздрогнул, прежде чем поднять глаза и встретить ее взгляд. Он выглядел во сне таким юным, и пожалуй, таким и остался, проснувшись. Ему нужна нянька, а не жена, с горечью подумала Аттолия, хотя вышла замуж в еще более раннем возрасте.
- Тебе надо принять ванну, - сказала она, - и кто-то должен осмотреть твою руку. Подожди здесь еще немного, пока я не пришлю служанку.
Но она не отпускала его подбородок, все еще глядя ему в лицо. Он протянул руку, чтобы легко коснуться сережки в ухе: квадратный рубин в золотой оправе, который так хорошо гармонировал с рубинами в ее золотой ленте. Она уже была в этих серьгах, когда склонилась над ним во дворе Мегарона.
- Они тебе понравились? - Спросил он.
- Да, - сказала Аттолия.
Она выпрямилась и пошла к двери.
- Ты пришлешь ту же милую девушку? - Окликнул ее Евгенидис.
Аттолия подняла бровь.
- Нет, - сказала она и исчезла.
Эддис повернулась к внезапно помрачневшему Евгенидису, который задумчиво потирал щеку.
- Я думаю... - медленно сказал он. - То есть я не думал обо всем этом.
- О женитьбе, хочешь сказать? - Эддис села рядом с ним.
- Нееет, - сказал он и посмотрел на нее.
В его глазах Эддис увидела намек на то, чего никогда раньше не замечала. Паника.
- Я не думал о том, каково быть царем, - его голос звучал хрипло то ли от беспокойства, то ли из-за синяков на шее.
Эддис уставилась на него.
- Во-первых, меня никогда не перестанет удивлять твоя способность превратить свою жизнь в бардак. Что ты имеешь ввиду, говоря, что не думал, каково быть царем? Ты надеялся жениться на Аттолии и поселиться с ней в моей библиотеке?
- Нет, - сказал Евгенидис, глядя на свои сапоги. - Я знал, что должен стать царем. Просто я не думал об этом.
- Все эти парадные одежды, - задумчиво заметила Эддис. - Церемонии. Обязанности. Обязательства.
- И все будут смотреть на меня, - сказал Евгенидис. - Все время.
Эддис спокойно смотрела на него в течение минуты или двух, пока он, наверное, впервые рассматривал обязанности царя.
- У Аттолии не было договора с Мидией, - резко сказала она. - Ни одного. Евгенидис... - Она подождала, пока он поднимет голову. - Мы могли бы заключить договор без брака.
- Нет, - сказал он.
- Ты уверен?
- Да.
Глава 20
Дворецкий Эфраты, капитан телохранителей, несколько баронов, как эддисийских, так и аттолийских, а так же служащие обоих домохозяйств ждали в главном атриуме. Аттолия окинула их быстрым взглядом. Эддисийцы, конечно, казались диковатыми, неудивительно, что мидянин недооценил их, но они чувствовали себя совершенно комфортно, расположившись в углу дворика. Ее собственный дворецкий и капитан гвардии с баронами выглядели откровенно растерянными, словно потолок мог обрушиться на них в любой момент.
Они неуютно чувствовали себя между двух огней. Ее капитан и дворецкий явно натворили что-то, что ей не могло понравиться, в то время как бароны были обеспокоены тем, что она, возможно, продалась Эддису, в то время как они думали, что она играет за мидян. Аттолия задумчиво посмотрела на Телеуса и вздохнула.
- Вы позволили Нахусереху сбежать, - сказала она.
Телеус, привыкший к ее проницательности, только кивнул.
- Вы упустили из виду его секретаря, раба.
- Да, - признался Телеус. - Раб выпустил его, и в суматохе им удалось добраться до лестницы к гавани. Они доплыли до пришвартованного у берега мидийского корабля и скрылись. Простите.
- Это серьезная ошибка, - сказала царица, но к великому облегчению Телеуса, она не сердилась. - Я хотела получить за него выкуп, теперь придется обойтись без него. Раз они добирались до своего корабля вплавь, они оставили в своей комнате много интересных документов. Я хочу видеть их.