Выбрать главу

11.1

      - Женщины как чистая энергия, стихия, подпитка и основа, - облокотившись об деревянный стол, профессор Булл закатил рукава белой идеально выглаженной рубашки, внимательно осматривая студентов. - Так что будьте внимательны. При правильном вложении в свою даму вы сможете увидеть, как ваша забота переносится не только на вас, но и на окружающих.       - Главное, ходить на работу, а то от длительного совместного времяпровождения можно друг друга убить или ещё что-нибудь похуже натворить, - сказал Дилан, переключая внимания преподавателя и студентов на себя.       - Правильно, Дилан, - профессор усмехнулся. Отыскав глазами белокурые волосы Рози, он тут же узнал и её подругу, которая всеми силами пыталась не заснуть, но ни кофе, ни вечные толчки от Луи и Рози не спасали. - Я был бы очень признателен, если каждый из вас напишет небольшое эссе. Темы я скину вечером старостам групп. Но уже сейчас можете вспоминать все книги о любви, которые смогли повлиять на вас и ваши решения.       - А если такой книги нет? - Мэтью немного приподнялся на локтях, чтобы получше рассмотреть ребят из аудитории.       - У вас, Мэтью, есть ещё три замечательных дня, чтобы найти такую книгу, если не хотите получить два, - Томас нахмурился, но на его лице тут же появилась улыбка. Та самая улыбка, которая сводила всех студенток с ума. - А теперь все можете быть свободны.       Студенты торопливо стали собираться. После трёхчасовой пытки профессора Бернхарда им просто хотелось умереть, ведь этот «старый хмырь» - как выразился Томлинсон - испортил всем и без того плохое настроение. А тут ещё внеплановая пара у Булла... Конечно, женская часть группы была в восторге и влюбленно наблюдала за профессором, вслушиваясь в его каждое слово, но вот мужской - было скучно: они сидели, занимаясь своими делами.       - Коулман, Джонсон, задержитесь, пожалуйста.       Эмилия тут же замерла. Сон как рукой сняло. Может, будь она так же бездыханно влюблена в Томаса, то радовалась бы, но её мысли, да и сердце, пожалуй, были заняты совсем другим человеком.       - Декан Кларксон поручила мне присмотреть за вами и помочь в подготовке к Хэллоуину. Здесь список всех задействованных студентов, который вы предоставили секретарю, так вот, я бы хотел узнать, нужна ли вам ещё помощь с музыкой и декорациями?       - Нет, профессор, - вышло грубее, чем хотела сказать Эмилия, но все события последних дней и ночей вселили в неё страх. - Иззи заключила договор с местной группой, и те согласились сыграть; что касается декораций, то Найл Хоран смог договориться с первым и вторым курсом постановщиков, и те отыскали нужные нам материалы, так что - всё отлично.       Коулман даже не заметила, как во время разговора взяла подругу за руку и крепко сжала ладонь Рози. Джонсон поняла, что случилось что-то ужасное.       - Даже так, что ж, отлично. - Томас провёл рукой по бороде. - Тогда передайте мисс Балти, что я буду очень рад видеть её в понедельник на паре, в следующем месяце будут экзамены, а оценок у неё почти нет. Не хотелось бы, чтобы из-за каких-то глупостей у девушки были проблемы.       - Глупостей? - Эмилия и сама не понимала, отчего так разозлилась, но слова Томаса её задели настолько, что в данный момент она хотела выдавить его красивые глазки и сказать, что так всё и было. - С каких пор смерть близкой подруги считается глупостью?       - Ох, простите! Я не знал, что Иззи кого-то потеряла.       Коулман недоверчиво посмотрела в глаза преподавателя и, сказав «всего доброго», развернулась и направилась на выход, все так же крепко держа Рози за руку. Та, в свою очередь, пребывала в шоке, совершенно ничего не понимая, ведь Эми была крайне редко такой... злой. Вывести Коулман из себя было практически невозможно, ведь даже в самые сложные и невыносимые моменты она пожимала плечами и улыбалась, рассказывая какую-нибудь идиотскую шутку.       - Так, стой. - Как только девушки оказались достаточно далеко от аудитории и от любопытных студентов, которые могли подслушать разговор, Рози затормозила: - Объяснись, пожалуйста!       - Я... не знаю, что тебе ответить. - И это было правдой. Эмилия не понимала не только того, что происходило вокруг, но и того, что происходило в её голове. - Всё так изменилось за какой-то месяц, и я просто не знаю, прости меня.       - Эмс, мне нужна, правда, мне нужна моя лучшая подруга, а не та злая ведьма, и тебе совершенно не за что извиняться! - Рози прекрасно понимала, что чувствует сейчас её подруга и осознавала, как сильно они сейчас нуждаются друг в друге.       - Кажется, Булл причастен к смертям, - тихо прошептала Эмилия, надеясь, что Джонсона этого не услышит, ведь глубоко в душе она надеялась, что всё, что она узнала за эти дни не больше, чем совпадение.       - Что?! - И это шокирующее «что» не принадлежало Рози. Обернувшись, Эмилия увидела тех, кого уж явно не ожидала увидеть сегодня, а некоторых ещё ближайшие несколько дней. - Скажи, что ты пошутила, или клянусь, что я собственными руками сейчас задушу этого... этого сукина сына!       Шок с лица Иззи сменился на злость, что было вполне понятным и даже ожидаемым. Гарри и Луи стояли за спиной Балти, хоть они и знали о домыслах Коулман, но не знали, что делать с взбешённой девушкой, которая не то, чтобы не контролирует свои эмоции и желания, она, в общем-то, была слишком эмоциональной.       - Иззи, я сейчас тебе всё объясню, я отвечу на любой твой вопрос, но только не здесь, - Эмилия готова была убить себя за такую тупость, ведь сейчас на них с любопытством смотрело несколько пар глаз, а внимание - это последнее, что ребятам сейчас было нужно.       - В раздевалку, живо, - Гарри будто читал эмоции Эмилии, поэтому, схватив девушку за руку, он вытянул её вперёд, быстрым шагом направляясь дальше по коридору. - Ты что, блин, творишь? Я же просил помолчать ещё несколько дней! - прошипел Стайлс. Кажется, парень был взбешён даже больше, чем Иззи, которая, подобно вспышке, следовала за Эми и Гарри.