Выбрать главу

«Как удобно».

— В любом случае, это неважно. — Ари вздохнула, сделав шаг ближе ко мне. — Почему ты убежала?

— Почему ты здесь? С ним? — воскликнула я, скрестив руки.

— Твоя мать в ярости, — продолжала Ари. — Ты опозорила ее и опозорила Райкера. Я вызвалась попытаться спасти беспорядок, который ты устроила, и привела его с собой, чтобы ты могла объясниться и извиниться.

Я глубоко вздохнула. Конечно, Лилит злилась… я повела себя как трусиха и уклонилась от своего долга.

— Калеа. Ты же знаешь, что убийца пойман. Ты должна дать Райкеру шанс доказать тебе, что он не тот, за кого ты его принимаешь, — умоляла Ари, остановившись рядом со мной.

Мои губы скривились, и я подняла подбородок.

— Нет…

— Ка…

— Не перебивай меня, — возмутилась я, устав от того, что меня всегда ущемляли по этому вопросу. — Во-первых, я в курсе, что убийцу поймали, но это не значит, что это был тот самый убийца. Во-вторых, я сделаю все, что ты и моя мать потребуете от меня. Я буду проводить все время с этим человеком, которому ты решила меня отдать, и я свяжу с ним свою жизнь, если потребуется. Но не проси меня пытаться принять его не за убийцу, которым он является, сблизиться с ним или научиться заботиться о нем. Я не могу и не буду. Кроме того, сомневаюсь, что пройдет много времени, прежде чем проявится его истинная сущность. Может быть, тогда, когда ты положишь мое холодное мертвое тело на погребальный костер, ты поймешь, что я была права. Не то чтобы моя жизнь имела значение, кроме неудобств, которые она доставит матери и тебе…

— Калеа! — огрызнулась Ари.

Я посмотрела на нее, тяжело дыша.

— Никогда не говори, что твоя жизнь не имеет значения, — сказала Ари, ее голос был словно лед. — Я люблю тебя больше жизни, и если бы могла, то с радостью бы поменялась с тобой местами. — Она придвинулась ближе, положив руки мне на плечи. — Я знаю, что тебе тяжело, и мне неприятно, что такое бремя легло на твои невинные плечи, но, пожалуйста, Калеа, мне нужно, чтобы ты доверилась мне. Если ты позволишь ему, возможно, вы даже станете друзьями. — Ее глаза впились в мои, и я пожалела о боли, которую там обнаружила. Боль, которую причинила я.

Я взглянула на Райкера. Он не шелохнулся, просто стоял на месте, такой же неподвижный и внушительный, как всегда. Ладно… кивнула я ради Ари… в эту игру могут играть двое. Если он будет вести себя спокойно и невинно, то и я тоже. Но раз уж я оказала ему любезность и не стала его недооценивать, то и ему следовало бы предложить мне то же самое. Я могла быть покорной и слабой перед желаниями моей матери и нуждами моего народа, и да, я отдала бы за них свою жизнь, но именно здесь проходит черта. Я не отдам свою жизнь этому злому человеку и его эгоистичным желаниям. Если он думал, что меня легко убить, то его ждет разочарование. Может быть, он дважды подумает, прежде чем убить меня, если я заставлю его влюбиться в меня.

Глава 5

Неприятные ожидания

Я стояла над Райкером, сжимая в одной руке окровавленный нож, а в другой — его все еще пульсирующее сердце. Он смотрел на меня, прижав руки к зияющей ране на груди.

— Ты должен был уйти, пока еще мог, — прорычала я.

Он медленно поднялся на ноги, ненависть снова наполнила его одичавшие глаза. Он шагнул ко мне, и я попятилась назад. Почему он еще жив?

— Я никогда не уйду. — Он бросился вперед, как хищник, которым и был. Я попыталась убежать, но его окровавленные руки сомкнулись на моем горле. — И ты никогда не будешь свободна.

Я задыхалась, его хватка была как сталь. Он не отпустил, даже когда я вонзила нож в его плечо.

На его лице расплылась злая улыбка.

— Ты действительно думала, что сможешь украсть мое сердце, принцесса?

Мои легкие горели, в глазах мерцали звезды, его золотые глаза сверкали, когда он выхватил нож из своей руки и вонзил его в мое сердце.

Я проснулась, крича и сопротивляясь силе, которая удерживала меня. Кэсси с широко раскрытыми глазами стояла на коленях рядом со мной, сжимая руками мои дрожащие плечи.

— Калеа, это всего лишь сон, — успокаивала она. — Ты в порядке? — Она отпустила меня.

Я вздрогнула и кивнула, не в силах избавиться от ощущения рук Райкера на моем горле.

— Да, в порядке. — Я заставила себя сесть и откинула с лица спутанные волосы.

— Что тебе снилось? Ты так сильно сопротивлялась, что я подумала, что ты хочешь себе навредить.

Я позвонила в колокольчик рядом с кроватью, чтобы предупредить служанок о том, что встаю, и посмотрела на Кэсси. Впервые в жизни мне не хотелось делиться с ней своими мыслями; она никогда не одобрит мой план… не то чтобы совесть позволила мне хоть немного отступить от этого решения. По крайней мере, я не планировала украсть его сердце, как это интерпретировал мой мозг. Я вздрогнула.

— Калеа? — настаивала Кэсси

— Мне снилось, что Райкер убил меня. — «Недомолвка такая же ложь». Мой маленький непостоянный мозг был так добр напомнить мне об этом.

Сестра нахмурилась, и в комнату вошла служанка.

— Он пытался что-то сделать прошлой ночью?

— Нет. Он не сможет. Не в окружении стольких людей и при повышенной бдительности стражников. Он подождет, пока вся эта шумиха закончится и мы останемся одни. — Ну, одни, не считая големов… но однажды он уже прошел мимо них; уверена, сможет сделать это снова.

Я встала с кровати и направилась к столику и молчаливой служанке, ожидавшей меня там.

— Я бы хотела, чтобы он не пугал тебя так сильно. — Кэсси шла следом, прислонившись к стоящему рядом комоду, уже готовая к этому дню в кремовом корсете и бежевой юбке; ее золотистые волосы были заплетены сзади.

Я сделала паузу, задрожав от бодрого утреннего воздуха, когда снимала ночную рубашку.

— Я ничего не могу с этим поделать… но хватит обо мне. Я скучала по тебе вчера вечером. Как погуляли?

Кэсси радостно улыбнулась и взвизгнула.

— Потрясающе. — Она придвинулась ближе, посмотрев на меня. — Алекс спросил, буду ли я его предназначением…

— Что? — Я обняла сестру, не обращая внимания на протесты служанки, которой усложняла работу. — Давно пора. Я так рада за тебя!

Кэсси засмеялась, обнимая меня в ответ, прежде чем отпустить, чтобы приукрасить историю жестами.

— Это было так мило и романтично. Он привел меня в маленький сад, освещенный фонарями… — Моя сестра сияла, вспоминая каждую секунду своей чудесной ночи в мельчайших подробностях. Во мне поднялась ревность, но я подавила ее. Я была счастлива за нее. Она заслуживала этого, и все же я не упускала из виду, насколько противоположным был мой собственный опыт прошлой ночи. Нечего праздновать и нечему радоваться.

— О, Калеа. — Ее голос вывел меня из задумчивости, и я улыбнулась. — У нас будет две церемонии, — промурлыкала она, танцуя вокруг меня по кругу. — Я не могу дождаться; это будет просто волшебно.

«Если бы это было так». Я хрипло рассмеялась, когда служанка застегнула розовый корсет на спине, который должен был сойти за рубашку.

— Неужели ты не могла найти что-нибудь более удобное и менее откровенное? — Проворчала я, мое плохое настроение давало о себе знать.

— Простите, мисс. Приказ императрицы, — сказала служанка, застегивая на моих бедрах подходящую светло-розовую юбку.