XV.
Потрясатель основъ.
Геркулесъ Белль изъ Филадельфіи заставилъ много говорить о себѣ. Этотъ милліардеръ не былъ скупъ и бросалъ золото направо и налѣво. Наше отсталое денежное хозяйство было ему противно. Онъ вошелъ въ соглашеніе съ Альфредомъ Блюментишемъ, и внезапно всѣ отказались отъ такъ называемыхъ цѣнныхъ бумагъ. Получили значеніе только настоящія деньги. Въ Перлѣ внезапно началось страшное прожиганіе жизни. Богачи задавали роскошные пиры, а народъ былъ придавленъ, пилъ и, съ позволенія сказать, вонялъ.
Белля всѣ называли просто Американецъ. Главная квартира его находилась въ «Синемъ Гусѣ». Чтобы увидѣть его, стали ходить толпами по вечерамъ въ ресторанъ, что при гостиницѣ. Пошелъ и я.
Тамъ я встрѣтилъ Кастрингіуса вмѣстѣ съ фонъ-Бренделемъ. Художникъ сначала не хотѣлъ меня узнать, хотя я не видался съ нимъ всего четыре мѣсяца. Онъ увивался около Бренделя и боялся, что упуститъ меня, если познакомитъ меня съ этимъ барономъ. Но когда баронъ, посмотрѣвъ въ мою сторону, дружески сталъ привѣтствовать меня, узналъ меня, наконецъ, и Кастрингіусъ.
Баронъ Брендель вообще былъ очень милый человѣкъ, о чемъ я уже упоминалъ. Едва я отвернулся отъ Кастрингіуса, онъ сталъ жаловаться мнѣ на назойливость художника, отъ котораго онъ никакъ не могъ отдѣлаться, и приказалъ подать шампанскаго. Кастрингіусъ немедленно вернулся и принялъ участіе въ шампанскомъ.
Рядомъ въ залѣ стоялъ глухой шумъ.
Кто-то за перегородкой говорилъ, и раздавались апплодисменты. Это Американецъ созвалъ митингъ. До меня доносились слова:
— Новый порядокъ вещей долженъ быть утвержденъ въ Царствѣ Грезъ!
Вскорѣ я увидѣлъ его лично и до сихъ поръ не могу забыть впечатлѣнія, которое онъ произвелъ на меня. Это былъ сорокалѣтній человѣкъ, приземистый съ широкими плечами; лицо его представляло собою помѣсь коршуна и быка, но всѣ эти черты были чрезвычайно симметричны; его красноватый носъ нѣсколько былъ сдвинутъ на сторону, подбородокъ былъ большой, узкій и бритый, его черные волосы гладко приставали къ темени. Онъ носилъ фракъ. Когда онъ проходилъ мимо нашего стола, Кастрингіусъ поклонился ему, а тотъ сухо кивнулъ ему головой. Тутъ подошелъ нашъ редакторъ.
— Вотъ заклятый врагъ Патеры, — сказалъ онъ намъ.
Завязался разговоръ, во время котораго въ комнату вошелъ цыганскій хоръ.
Оглянувшись, я увидѣлъ профессора Корнтгейна, который сидѣлъ въ нишѣ въ своемъ бѣломъ безукоризненномъ галстухѣ и пилъ бургундское. Я подошелъ къ нему.
— Здравствуйте! Что хорошаго?
— Сегодня великій день, — началъ профессоръ: — даже величайшій. Десять лѣтъ ждалъ я его; наконецъ, жизнь обновилась, я помолодѣлъ, я живьемъ поймалъ Acarina Felicitas.
— Кто же она? Пѣвица изъ Варьете?
— Нѣтъ, гораздо лучше и свѣжѣе. Она живительнымъ потокомъ пронеслась по всѣмъ моимъ жиламъ.
— Но гдѣ же она? Покажите!
— Со мною, со мною, — съ торжествомъ сказалъ профессоръ и протянулъ мнѣ обернутую серебряной бумагой коробочку, вынувъ ее изъ кармана.
— Это — фотографія… медальонъ? Покажите-ка.
— Нѣтъ самолично! — воскликнулъ профессоръ: — всей своей особой Acarina Felicitas! Тамъ она… посмотрите въ уголокъ.
И дѣйствительно, подъ стекломъ въ коробочкѣ я увидѣлъ грязное сѣро-бѣлое насѣкомое, проклятую архивную вошь, и понялъ радость профессора.