Выбрать главу

Дайан Дюваль

Царство ночи

Над переводом работали:

Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru

Переводчик: KattyK, Anastar

Редактор: gloomy glory, Dani-G

Обложка: Натик

Принять участие в работе Лиги переводчиков http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151

***

Моим родным

Глава 1

Волосы на затылке встали дыбом, но вовсе не от холодного ветра, а от сопровождавшего его низкого звериного рыка.

Ами застыла с вытянутой рукой; пальцы сжались на коробке с диском, наполовину вставленной в щель автомата проката. По коже побежали мурашки. В кровь хлынул адреналин, ускоряя пульс.

Повернувшись к источнику тревожного звука, Ами внимательно осмотрела парковку, но ничего, кроме собственного черного «Тесла-Родстера», не увидела. Рыжие листья, кружась, падали на залатанный асфальт, все еще блестевший после полночного ливня. Магазин здорового питания, видеопрокат и прочие лавочки в торговом ряду давно закрылись.

Ами глянула направо. Ист-Франклин-стрит была безлюдна… как и положено. Чапел-Хилл, Северная Каролина, все ж таки университетский городок. И в три-двадцать ночи воскресенья (или утра понедельника) студенты и профессора высыпались перед началом рабочей или учебной недели, уютно свернувшись в своих постелях.

Ами разжала пальцы и позволила коробке скользнуть к множеству других возвращенных фильмов и игр. Но едва шагнула к машине, как вновь услышала рычание. Звук словно врезался в нее, на пару с ледяным ветром взметнув челку. Низкий и угрожающий. Отнюдь не похожий на протест какого-нибудь обиженного домашнего питомца, слишком надолго оставленного в непогоду на улице. Рычала не собака. Скорее, кто-то вроде льва или тигра.

Раздался ответный рык, не такой впечатляющий, как первый, но все же жуткий. Затем еще один. И еще. Нахмурившись, Ами выудила из куртки девятимиллиметровый «глок» — Сет настоял, чтобы она с ним не расставалась — и осторожно двинулась к Ист-Франклин-стрит.

Звук определенно доносился с севера. Не от затемненных магазинов через улицу, а со стороны велосипедной дорожки, которая сворачивала налево к деревьям. Рычание переполняли такие жестокость и ярость, что можно было подумать, будто лев сражается со стаей волков.

Стоило миновать парковку, как стали различимы и другие звуки борьбы: странный треск, звон и лязги.

Ами рванула вперед и помчалась по велосипедной дорожке. Справа остроконечным забором выстроились высокие деревья. Слева распростерлась лужайка с радиовышкой, но вскоре и она уступила лесу. Ами влетела в плотные тени и замедлилась. Сердце стучало как сумасшедшее. Где-то вдали журчал невидимый отсюда ручей.

Вскоре она сошла с тропинки, углубляясь в чащу. Все еще влажные после недавнего дождя листья ковром укрывали землю и заглушали шаги.

Впереди светлячками замерцали огоньки. Янтарный. Зеленый. Голубой. Серебряный. То по отдельности. То по парам. Они двигались, перемещались, переливались, но оставались на виду.

Ами прошла еще немного, но вдруг замерла и с трудом сглотнула, усомнившись в собственном здравомыслии. Клочок земли перед ней сложно было назвать поляной — слишком маленький, размером с гараж на две машины. И деревьев он лишился явно только что. Видимо, благодаря развернувшейся здесь фантастической сцене, узрев которую, большинство людей просто не поверило бы своим глазам.

Замеченные Ами огоньки то расплывались, то вновь попадали в фокус лишь потому, что лица, на которых они располагались, бешено носились по поляне. Сражались мужчины — явно не простые смертные, — и эта сюрреалистичная битва вновь воскресила первое пришедшее в голову сравнение: лев, осажденный стаей волков.

«Лев» — темная грозная фигура в эпицентре бури; со сверкающими янтарными глазами и длинными черными волосами, парившими вокруг его головы точно завитки дыма, пока незнакомец крутился, бился и ранил врагов с невероятной скоростью. Ами вспомнился тасманский дьявол из мультиков «Уорнер Бразерс», которые ей показывал Дарнел.

Бессмертный страж.

Больше ни одно существо не могло двигаться так быстро.

У «волков» — рычащих и щелкающих челюстями, прямо как их тезки — глаза тоже сияли: зеленым, голубым и серебряным. И хотя одежда на всех была тех же полночных оттенков, что и на бессмертном, волосы отличались. Светлые, темные, рыжие, длинные, короткие, торчащие во все стороны, стянутые в хвост. Даже лысый имелся. «Волки» тоже двигались быстрее, чем способен человек; метались туда-сюда размытыми тенями, кидались на стража, а затем отступали, чтобы оценить повреждения и дать товарищам возможность проявить себя. С их клинков капала темно-красная жидкость.