– А теперь, думаю, настало время для музыки! – воскликнула Мария, скрывая свои чувства от Франциска, когда тот взял ее за руку. – Кажется, я не прочь потанцевать.
Франциск низко поклонился ей, а музыканты заиграли на инструментах. Он всегда выглядел молодо, его внешность можно было назвать мальчишеской, но за последние несколько месяцев к королю пришла зрелость. Его ясные голубые глаза все так же были полны любви к Марии, но тяжелое бремя короны физически отразилось на нем. «Другие этого не видят», – подумала Мария, когда Франциск обнял ее и повел по залу. Никто не замечал появления первых морщин вокруг его глаз, когда он улыбался. Никто, кроме Марии. И она еще больше любила его за них.
– У тебя необычное выражение лица, – прошептал Франциск, пока они кружились по бальному залу. – О чем ты задумалась?
– О тебе, – ответила Мария. Она изо всех сил старалась всегда быть честной с Франциском. – И о том, какой ты сегодня красивый.
– Я могу лишь обрамлять такое произведение искусства, как ты, – ответил Франциск, улыбаясь собственному комплименту, а Мария рассмеялась. – Давно я не слышал этот звук. Я бы хотел, чтобы ты смеялась хотя бы раз в день.
– Давай пообещаем друг другу, что будем заставлять друг друга смеяться каждый день, – предложила она, наблюдая, как полдюжины других счастливых пар присоединились к их танцу.
Франциск зарылся лицом в ее волосы и вдохнул нежный розовый аромат.
– Иногда тяжело найти что-то, над чем можно посмеяться, да? – сказал он.
– Да, – ответила Мария. – Но ведь для этого мы есть друг у друга – напоминать о том, что важно.
– Обещаю не забывать об этом важном.
– Обещание принято, – ответила Мария.
Франциск взял ее за талию, поднял над головой и закружил, потом опустил на пол и прижался губами к ее губам.
Праздник продолжался, музыка и смех людей наполнили зал, Кенна танцевала с Башем, Лола и Грир – друг с другом, даже Екатерина, казалось, наслаждалась вечером, и Мария отчаянно пыталась запомнить этот момент, чтобы сохранить его в памяти до того времени, когда это воспоминание понадобится ей. На один чудесный вечер казалось, что вся Франция была счастлива, а ее королева довольна.
В нескольких часах езды на юг от дворца собралась другая группа людей, но повод был далек от веселья.
– Все будет хорошо. – Мелани Феврье сидела на кухне в своем доме, слабо улыбаясь семье, а гиканье и крики приближались. – Мы все знаем, что не сделали ничего плохого. Если останемся внутри, будем в безопасности.
У ног отца, прижимаясь к нему и держась за руки, сидели две светловолосые девочки. Тот смотрел на жену, страх в его глазах добавлял паники.
– Им просто нужно сегодня на кого-то позлиться, – сказала ему Мелани тихо. – Мадам Лимен потеряла дитя. Уверена, они просто пьяны и пройдут мимо.
– Мама, почему они идут к нашему дому? – спросила младшая девочка. – Они думают, что мы не жалеем мадам Лимен? Папе надо выйти к другим мужчинам?
– Нет, любовь моя, – сказала Мелани. Она перевела взгляд на старшую дочь, которая тряслась от страха. Мелани знала, почему они здесь. Не понимала, но знала. До этого на Алис напали у ее лавки, потом закидали гнилыми овощами на улице.
– Людей, которым больно и которые злятся, не всегда можно понять и объяснить их поступки. Постарайся не обращать внимания, все пройдет.
Но в душе она уже не была так уверена. В их деревне происходили ужасные вещи, которые невозможно было объяснить. Так что старейшины деревни сами находили объяснения. Мелани грустно посмотрела на Алис, ее дочку с необычными способностями. Она слышала перешептывания и слухи. Их соседи, которые знали Алис с рождения, с детства знали Мелани и ее мужа, как они могли поверить?
Раздался стук в дверь.
– Джехэн Феврье. – Раздался уверенный громкий голос, умноженный лесным эхом. Мужчина в доме вскочил и, смертельно испуганный, схватил дочерей за руки. – Джехэн Феврье, открой уже, наконец, эту дверь.
Мелани тоже медленно поднялась и пошла к двери.
– Что ты делаешь?! – воскликнул Джехэн. – Ты не можешь их впустить.
– Если мы не откроем дверь, они выбьют ее, – ответила жена, заставляя себя не показывать страха перед дочерями. – Джехэн, забери Аду вниз. Мы с Алис поговорим с Дюкеном.
Нехотя отец Алис отпустил ее руку, в его горле застряло рыдание. Изо всех сил обняв ее и думая, что уж лучше он убьет свою дочь сам, чем отдаст этим монстрам, Джехэн поцеловал Алис в макушку, вдыхая лесной свежий чистый запах.