— Наши боги успокоятся, успокоятся благодаря нашему жертвоприношению. – сказал он громко. Язычники окружили его и громко молились вместе с ним, повторяя его слова снова и снова, пока он не сделал шаг в сторону мужчины.
Тогда он поднял свой нож и перерезал мужчине горло. Он закричал. Кровь хлынула из его раны. Клод схватил его голову и снова перерезал ему шею, остановившись, когда нож задел трахею.
Кровь брызнула на рубашку Клода. После второго убийства он чувствовал знакомую с детства тошноту. Но сейчас, с каждым жертвоприношением, он становился все сильнее, неприкасаемым. Он удивительно быстро привык к запаху крови.
Клод сделал шаг назад, присоединяясь к язычникам, когда мужчина начал истекать кровью. Когда охотник окончательно перестал двигаться и его кожа стала призрачно белой, Клод закончил молитву. Язычники тоже перестали молиться вскоре после этого, ожидая, когда Клод разрешит им уйти.
— Вы можете идти, дети мои. – сказал он. – Боги приняли нашу жертву.
Клод взял Клеменс за руку, которая была холодная на ощупь. Он помог ей залезть на лошадь. Тогда он заметил, что она плакала. Она опустила голову, позволяя слезам капать на рубашку.
Она часто плакала после жертвоприношений, несмотря на то, что он ей говорил, что из-за этого она выглядит слабой. Она должна была выглядеть решительной, иначе боги могли наказать ее. Он отказывался признавать сейчас ее слезы, он лишь надеялся, что она перестанет плакать.
Когда они возвращались в деревню, она сказала:
— Десять. – сказала она.
Он был разгневан.
— Что ты имеешь ввиду?
— Десять невинных мертвы. Когда это закончится? – спросила она. – Сколько еще должны умереть?
— Столько, сколько нужно. – отрезал он. – Моя рука предотвратила возвращение чумы. Вместе мы замедлили время. Для всего этого есть причина.
Она прижалась щекой к его спине. Хотя это должно было успокоить ее, она только сильнее начала плакать.
— Я больше не понимаю твоих причин…
Он не ответил. Ему не нужно было, чтобы она понимала его причины и он знал, что в каком-то смысле она никогда не сможет понять. Его власть росла и она боялась. У него был дар, которого больше ни у кого не было, и когда он научился им управлять, он знал, что столкнется со скептиками. Он не собирался бояться их.
Когда они ехали по долине, копыта лошадей разбрызгивали воду. Через несколько минут, их плащи были грязные снизу.
— Что это? – спросил Клод вслух. – Что произошло?
Вся долина была затоплена. Два фута (61 см) воды или даже больше. В душе он знал, что в ту ночь что-то изменилось. Какие бы часы они не остановили, они начали тикать снова, приближая их к болезни.
— Он скакал на лошади так быстро, как только мог, и привязал ее возле дома. У него не было времени помогать или объяснять что-то Клеменс. Вместо этого он забежал внутрь, к задней стене. Здесь его молодая жена нарисовала ему предупреждение. Слова Лили, изображенные на семи изображениях. Он знал, что на третьем было наводнение, но он хотел убедиться. Почему жертвоприношение не сработало? Почему настало наводнение? Богам нужно было большего от него, но насколько?
— Наводнение. Оно все таки настало.- сказала Клеменс позади него. – Разве ты не видишь? Убийство невинных ничего не значит. Они…
— Как ты смеешь разговаривать с одним из твоих богов в таком тоне?. – сказал Клод, поворачиваясь к ней. Он подошел к ней, в нем чувствовался гнев. – Как ты смеешь задавать мне вопросы? Наводнение настало, потому что этого недостаточно! Мы пролили недостаточно крови!
Клеменс уперлась спиной в стену. Ее зеленые глаза казались большими в свете огня. Она посмотрела на него снизу вверх.
— Простите… – прошептала она.
— Ты не прощена. – зарычал Клод. – Я должен убивать и другие должны тоже, чтобы успокоить меня. Это нужно сделать. Мы можем остановить это. Мы все еще можем остановить это…
Он повернулся обратно к изображениям, повторяя слова Лили, чтобы понять их смысл. "Гора, пожар, наводнение, заморозки, шторм, звездопад, болезнь..." Сколько у них было времени? Как он мог убить еще больше людей?
Он продолжал смотреть на последовательность событий, размышляя, вернется ли к нему Лили. Он хотел увидеть ее сейчас, даже если воспоминания были трудными. Он хотел, чтобы она сказала ему, что делать дальше.
— Еще раз прости, любимый. – прошептала Клеменс. Она поклонилась ему, прежде чем скрылась в спальне. Но Клод едва заметил ее. Он все еще был погружен в работу, пытаясь выяснить, где они могли взять еще больше невинных, чтобы принести в жертву, и когда. Сколько у них еще было времени?
Глава восьмая
5 марта 1519 года
Клеменс зашла на кухню, держа в руке плащ Клода. Спереди он был измазан кровью. Клод понял, что она плачет, еще до того, как обернулся. Он узнал сбитое дыхание и ее тяжелые шаги. Это стало обычным делом.
Он посмотрел на ужин, игнорируя ее. Суп из свеклы напомнил ему невинную кровь. У него во рту все еще чувствовались остатки теплого, тяжелого вкуса с прошлой ночи. Он не сказал это женщине, его жене. Он не был обязан отчитываться перед смертными.
— Когда? – закричала она за его спиной. – Когда это закончится? Сколько еще людей должны умереть, чтобы они успокоились?
— Сейчас они успокоились. – ответил Клод, не глядя на нее. – Они успокоены сейчас благодаря нашим жертвоприношениям.
Вчера он перестал принимать язычников в лесу. Их было сейчас слишком много в культе. Они оставались в своих домах и молились языческим богам, пока он убивал. Один в лесу, он начал пить кровь. Первый глоток было сложно проглотить, но сейчас он выпил кровь четырех невинных и он знал, что он стал сильнее, благодаря этому. Скоро языческие боги заговорят с ним напрямую. Лили вернется и скажет ему, что делать дальше.
Клеменс посмотрела на плащ в своих руках, щупая материал.
— Это человеческая кожа, не так ли? – спросила она. – Ты сделал его из человеческой кожи…
Когда она упустила его на пол, звякнули пряжки. Клод сам сшил себе плащ из кожи двух невинных, которых он убил несколько недель назад. Он прикрепил пряжки и какую-то безделушку, которые ему принесли язычники. Они гремели и свистели, когда он ехал через деревья, издавая звук приближающейся бури.
Клод закрыл глаза, вспоминая прошлую ночь. Жерар нашел ему невинных и подвесил их на деревьях. Клод наслаждался криками мужчины и тем, как он пытался освободиться. Жажда жизни в нем была сильна, и чем больше он пытался вырваться, тем больше хотел жить. Клод только сейчас понял это. Те, кто больше всего хотят жить, больше всего заслуживают смерти.
— Что это за зло? – продолжила Клеменс. – Моя мама рассказывала мне о Визигарде… о месте, где Тьма возвышается. Когда я пришла в ту деревню после смерти моей семьи, я думала, что наконец-то нашла покой. Люди рассказали мне, что ты сделал с Лили, но это была история о разбитом парне, у которого не было выбора. Кем ты стал? Кто ты сейчас?
Тогда Клод встал и пнул стул.
— Я стал спасителем человечества. – закричал он. – Я тот, кто предотвратил возвращение чумы и не дал ей убить нас всех, включая тебя. Не забывай, что я сделал и продолжаю делать. Не смей говорить мне, что это неправильно. Ты не знаешь…
— Я знаю! – закричала Клеменс, по ее щекам текли слезы. – Я знаю, что это неправильно. Я знаю это, Клод. Что случилось с тобой? Кто ты? Я больше не могу жить в страхе.
Она попятилась от него ближе к двери. Только тогда он заметил маленький кожаный мешочек на стене.
— Ты думаешь, ты можешь уйти? – спросил Клод. – Ты замужняя женщина. Если попытаешься уйти, ты будешь разорена.
— Я буду лучше жить разоренной женщиной, чем умру с тобой. – Клеменс посмотрела на него снизу вверх и ее зеленые глаза было невозможно узнать. В них было столько ненависти.