Выбрать главу

«Да, да, я поневоле в союзе с Францией, но не могу расторгнуть его теперь, не подвергая опасности мои владения в Киеве и Вестфалию».[344]

Неудовлетворенным с этой стороны, регентше и ее советникам приходилось только рассчитывать на союз с Австрией, но Мария-Терезия была достаточно занята борьбой со своим противником. Оставалась Англия. Препятствия к политическому сближению, заключавшегося в симпатии петербургского двора к Стюартам, более не существовало. Шевалье Сен-Жорж еще вел тайную корреспонденцию и сохранял большие надежды, на получаемые им ответы были все более бесцветны. Постоянные колебания внутренней политики России помешали переговорам, начавшемся было при приезде в июне 1740 года Финча. После падения Миниха была попытка устроить союз Англии, России, Австрии и Саксонии. Стремительность Фридриха и его первый успех заставили Англию отказаться даже от заключенного уже с Австрией трактата. Тем более она была склонна заключить союз с Россией, и 3 (14) апреля 1741 г., Финч подписал дружеское условие об оборонительном союзе, который должен был продолжаться двадцать лет и обязывал заключивших его держав помогать друг другу, с одной стороны двенадцатью военными кораблями, а с другой двенадцатитысячным войском. Тайная статья обязывала Россию доставить эту помощь даже в настоящую войну с Испанией, если другие державы в нее вмешаются.[345]

В Петербурге надеялись, что эскадра этой третьей союзницы не преминет явиться к шведским берегам. Князь Щербатов получил приказ просить ее немедленной отправки. Его вежливо отослали к статьям недавнего тракта, который, между прочим, Анна забыла ратифицировать. Мы до сих пор не знаем, состоялась ли ратификация, – столько было беспорядка под владычеством Анны в дипломатической канцелярии, как, впрочем, и в других ведомства. Английское правительство говорило Щербатову: «Прочтите статьи! Вы увидите в них, что мы ни к чему не обязаны до окончания нашей войны с Испанией».

Посланник мог добиться только обещания посредничества в Версале о том, чтоб Франция также воздержалась от посылки флота в Балтийское море. Разве Россия воевала с Францией? Нет? Ла Шетарди оставался в Петербурге и Кантемир искренне предлагал Флёри сговориться относительно поддержки прагматической санкции.

– Но мы ее не гарантировали!

– А ваш октябрьский трактат 1735 года с Карлом II?

– Император не ратифицировал его и даже старался помешать его составлению на Регенсбургском сейме.

Кардинал подражал Фридриху, мистифицируя бедного дипломата. Но в июне 1741 г. Анна Леопольдовна и его поставила в тяжелое положение, серьезно приказывая ему предложить Флёри оборонительный союз. Она стучалась во все двери. В своем незнании окружающей действительности, она рассчитывала даже на Данию, тоже союзницу! Весной 1741 г., однако, Корф, посланник в Копенгагене утверждал, что датский двор тайно побуждал стокгольмский к войне по ненависти к России и из-за подчинения к Франции. Когда же война разразилась, Корф слышал только извинения: «Все было сделано, чтобы предупредить конфликт, последствия же его нельзя изменить; шведский флот занимал Балтийское море, а французская армия находилась у границ Ольденбурга».

Враждебные элементы со всех сторон окружали бедную регентшу. Даже в Константинополе Франция и Швеция, не без успеха, старались возбудить враждебное настроение. Россия опоздала исполнением мирного договора, устроенного Вильнёвым, и ставящего ей в обязанность уничтожить Азов. Румянцев, заменявший на берегах Босфора Неплюева, правда, просил не торопиться: Порта была озабочена другим, она дрожала перед ужасным шахом Персии Надиром, завоевателем Индии. Вдруг последний обернулся было против России. Калушкин, представитель при его дворе маленького Ивана III, доносил, что там известны внутренние беспорядки и внешние опасности, с которыми бились наследники Петра Великого, и что шах не прочь воспользоваться положением. «Скверная страна», будто бы сказал он, «ты не стоишь того, чтоб иметь такого государя, как я! Если б мы подняли оружие, нам ничего бы не стоило теперь завладеть всей Россией».

Анна Леопольдовна и ее советники испугались и, по строгому приказанию, Румянцев должен был подписать конвенцию, в силу которой, за признание императорского титула русского государя, Россия обязывалась немедленно уничтожить Азов.

Это был почти успех. Других уже не было в царствование Ивана III. Само по себе довольно опасное столкновение со Швецией представляло для правления регентши, не сознававшего этого, большую опасность, грозившую его существованию и действительно вскоре уничтожившую его.

Глава 14

Елизавета

I. Легенда и история. – Предполагаемое участие Франции и национального элемента в декабрьском перевороте 1741 г. – Действительность. – Молодость Елизаветы. – Воспитание. – Крылья подрезаны. – Первая любовь. – Венера и Минерва. – Первое тщеславие. – Удаление. – Одиночество. – Темные связи. – Предполагаемый брак. – Алексей Разумовский. – Видимый упадок. – II. Движение в казармах в пользу царевны. – Причины его. – Его агенты. – Салтыкова. – Преобладание иностранных элементов в заговоре. – Шварц. – Грюнштейн. – Роль хирурга Лестока. – Питерские тайны. – Корреспонденция по этому предмету, между Мардефельдом и Фридрихом II. – III. Отношение Елизаветы к Франции и Швеции. – Призыв к первой. – Уклончивый ответ ла Шетарди, одобренный его правительством. Попытки Нолькена. – Он предлагает помощь шведской армии. – Перемена в Версале, основанная на союзе против Австрии. – Приказ ла Шетарди способствовать этому. – Нолькен просит у Елизаветы письменного приказа и отступления от политики завоевания Петра Великого. – Нерешительность царевны. – Отступление. – Отъезд Нолькена. – Отставка ла Шетарди. – Швеция неожиданно объявляет войну России. – Отсутствие единения. – Ни плана, ни направления. – Скупость ла Шетарди. – Елизавета считает себя покинутой. – Попытка сватовства принца Конти. – Отказ Елизаветы. – Неудача заговора. – IV. Неожиданное совпадение обстоятельств ускоряет развязку. – Бурные встречи во дворце. – Лесток, покинутый Елизаветой. – Приказ об отправлении гвардейцев. – Решительный поступок. – Новые просьбы о деньгах у ла Шетарди. – Отказ. – Революция без Франции. – V. Ночь 4 декабря. – Собрание в доме Елизаветы. – У Преображенцев. – К Зимнему Дворцу. – Покушение. – Бывший император на руках новой императрицы. – Заключение.

I

То событие, о котором я упомянул, одно из самых известных в истории и дало повод к наиболее разнообразным комментариям. Малейшие подробности его установлены с большим искусством свидетелями, и, может быть, покажется лишним и дерзким вновь рассказывать о нем в этих страницах, тем более что у меня нет новых документов, а те, которыми я воспользовался впервые, вполне согласуются с использованными раньше парижскими. Мое извинение в том, что мои предшественники не вполне применили свои знания. В двух случаях: во-первых, в участии Франции и ее представителя ла Шетарди в событиях декабря 1741 г. положивших конец царствованию Ивана III и возведших на престол дочь Петра Великого, и во-вторых – в роли национального элемента в этом событии, – они вполне ошибаются. Я уверен в этом именно из-за отсутствия противоположных данных. Не может быть никакого сомнения. Истина очевидна. Но почему же ее затемняли?

Откуда произошли все легенды? Их происхождение обыкновенно бывает неизвестно. Однако кое-какие предположения можно сделать. Тот, кто выиграл от переворота, был заинтересован в том, чтобы придать этому самому обыкновенному заговору между спальней и казармой, более торжественный и приличный вид, и для этого воспользоваться престижем Франции и русскими патриотическими чувствами. Иные современники были обмануты, другие сознательно поддерживали выдумку. Легенда выросла, принята повсюду и мне, может быть, не будут благодарны за мои исследования. Легенда такая приятная! Молодая, прекрасная и страстная цесаревна, возведенная на престол народным течением, при содействии тридцатилетнего посла и восьмидесятилетнего кардинала, – какая богатая тема! Но в этом уголке прошедшего, не кажется ли вам что романы, помимо сочиненных, играют достаточную роль? К тому же легенды живучи и эту мне, вероятно, также не удастся уничтожить. Поэтому позвольте мне окончить мою книгу, как я ее начал, – с единственной заботой об истине.

вернуться

344

Martens. Recueil des traités.

вернуться

345

Martens. Переписка Финча. «Сборник».