Выбрать главу

He ran his fingers through his uncombed hair and threw back his head like a great musician about to raise the violin to his chin and assault the strings with his bow. It was a pose he had learned to strike in his youth when he played the instrument in a band in Venice. Agitated, he paced in a somewhat peculiar limping manner across the room, then added quietly, “Sometimes it surprises even me.”

“What surprises you?” asked Balbi like a curious child.

“I am surprised to find that I am a writer,” he replied without thinking. “I cannot help it, Balbi, there is nothing I can do about it, so I beg you to keep the secret to yourself since I don’t like the idea of bragging and complaining in the same breath. I am telling this to you alone, because I have absolutely no respect for you. There are many ways of writing. Some people sit in a room and do nothing but write. They are the happy ones. Their lives are sad because they are lonely, because they gaze at women the way dogs gaze at the moon, and they complain bitterly to the world, singing their woes, telling us how much suffering they undergo on account of the sun, the stars, autumn and death. They are the saddest of men but the happiest of writers because their lives are dedicated to words alone: they breakfast on proper nouns and go to sleep with a well-fleshed adjective in their arms. They smile in a faintly wounded manner when they dream. And when they wake in the morning they raise their eyes to heaven because they are under a permanent spell and live in some cockeyed rapture, believing that by grunting and stuttering their way through all those adjectives and proper nouns they will continue to succeed in articulating that which God himself has succeeded in articulating once and once only. Yes, the happy writers are those who walk about looking sad, and women deal gently with them, taking considerable care of them as they might of their simpleminded nearest and dearest, as if they were the writers’ more fortunate, wiser sisters, obliged to comfort them and prepare them for death. I wouldn’t want to be a writer who does nothing but write,” he declared a little contemptuously. “Then there are writers who run you through with their pens as they would with a sword or dagger, writing in blood, spattering the page with bile, the kind of writers you find in the study with tasseled nightcaps on their heads, berating kings and parasites, traitors and usurers, writers who enter the service of ideas or of human causes as either volunteers or mercenaries…. I’ve known some of them. I once spent some time in the company of that scarecrow, Voltaire. Don’t interrupt me, you’ve never even heard of him. He had no teeth left but that did not stop him biting: kings and queens sought to earn his approval, and this toothless wretch with a single quill between his gouty knotted fingers could hold the world to account with it. Do you understand?… I do. Writing, for these people, was a means of changing the world, but the writers who exercised power on the basis of their strength and intellect were unhappy, both as men and writers, because they lacked silence and reverence. They could plunge daggers through constitutions and stab a king through the heart with a single sharp word but they were incapable of articulating life’s deepest secret, which is the miraculous sense of being here at all, the delight of knowing that we are not alone but are cared for by the stars, by women and by our demons, not to mention the happy realization of the extraordinary fact that we must die. Those to whom the pen is just a sword or dagger can never articulate such things, however much power they wield on earth…. Such people may influence thrones, human institutions, and individual destinies, but they can do little to suspend our sense of time…. And then there are writers like myself. They are the rarest kind,” he declared with satisfaction.

“Absolutely,” Balbi agreed in awe. “And why are they the rarest, my lord and master?”

His deep, rasping voice bore the impress of prison, alcohol, and disease, as well as wayside hovels and the beds of kitchen maids. Now it was a mixture of curiosity and wariness. He sat with his mouth wide open, still twiddling his thumbs, as if he had blundered into a theater where the actors were performing in some language he only imperfectly understood.

“Because what they write is what they have to lose, which is the text of their own lives,” Giacomo’s voice was rising. “Do you understand me, you pot-bellied flat-footed fool, you hero of hovel and brothel, do you understand? I am that rare creature, a writer with a life to write about! You asked me how much I have written?… Not much, I admit. A few verses… a few essays on the magical arts…. But none of these was the real thing. I have been envoy, priest, soldier, fiddler, and doctor of civil and canonical law, thanks be to Bettina, who introduced me to knowledge of the physical world when I was fourteen, and thanks, too, to her older brother, Doctor Gozzi, who was my neighbor in Padua, who knew nothing of what Bettina had taught me but introduced me to the world of the fine arts. But that’s not the point, it’s not the writing, it’s what I have done that matters. It is me, my life, that is the important thing. The point, you fool, is that being is much more difficult than doing. Gozzi denies this. Gozzi says only bad writers want to live and good writers find that writing is enough. But I refute Gozzi because there is only one great struggle in life and that is between powerful, justified assertion on the one hand and powerful, justified denial on the other. However Gozzi may dismiss me as a writer now, my being, my life, is the important thing. I want to live. I cannot write until I know the world. And I am only beginning to know it,” he said, more quietly, almost in awe. “I am forty. I have hardly begun to live. I can’t get enough of life. I have not seen as many dawns as I would wish, there are too many human feelings and sensations that I do not know, I have not yet finished laughing at the arrogance of bureaucrats, dignitaries, and all manner of respectable persons; I have not succeeded as often as I’d like in stuffing the words of fat priests down their throats, I mean those fat priests who count their indulgences in pennies. I have not yet laughed myself sick at human folly; have not rolled into enough ditches in uncontrolled amusement at the world’s vanity, ambition, lust, and greed; have still not woken in the arms of a sufficient number of women to know anything worth knowing about them, to have learned some truth that is more substantial than the sad, vulgar truth of what they hide beneath their skirts, which excites the imagination only of poets and adolescents…. I have not lived enough, Balbi,” he repeated stubbornly, with a genuine tremor in his voice. “I don’t want to leave anything out, you see! I am not ambitious for worldly acclaim, I am not ambitious for wealth, for a happy domestic life: there’ll be time enough later for strolling about in slippers, for inspecting my vineyard and for hearing the birds singing, for carrying a volume of De consolatione philosophiae by the pagan Boethius under my arm, or indeed one of the books of the sage Horace, who teaches that a just man is always accompanied by two heavenly sisters, Knowledge and Pity…. I don’t want to give myself over to pity now. I want to live so that, eventually, I might write. This comes at a great cost. Understand this, my unlucky companion, my fellow in the galleys, understand that I must see everything: I must see the rooms where people sleep, I must hear their whimpers as they enter old age when they can only buy a woman’s favors with gold, I must get to know mothers and younger sisters, lovers and spouses who always have something true and encouraging to say about life. I must at least get to shake their hands. I am the kind of writer who needs to live. Gozzi says only bad writers want to live. But Gozzi is not a man, Gozzi is just a timid indolent bookworm who will never write anything of permanent value.”