— Очень интересно!
— Само собой разумеется, я ни в чем не нуждаюсь, — продолжала Свани. — Но порой мне бывает так тоскливо... Для браминов я навсегда останусь парией[5]. У меня был любимый человек — брамин. Но когда он узнал о моих белых предках, то плюнул мне в лицо и сказал, что я его позорю.
— А вам не приходила мысль уехать?
Свани покачала головой:
— Вы еще не знаете Сири. Он безумно ревнив и велит моим слугам следить за мной днем и ночью. У него десятки информаторов, и он знает о каждом моем шаге. Завтра ему доложат и о вашем визите, обо всем, что мы здесь делали и говорили... — Она перешла на шепот. — А мне так хочется самой выбрать себе мужчину... Как в Америке...
Малко захотелось заметить, что и в Америке все порой далеко не так просто... Он смотрел на Свани, которая сидела в плетеном кресле, поджав под себя ноги и чуть приоткрыв прелестный рот. Излишек косметики и характерные черты лица делали ее похожей на гетеру со старинных картин. До сих пор Малко удалось увидеть только ее лицо, затылок и ступни. После кричащей саморекламы американок строгий наряд Свани пробуждал у австрийца сладкое волнение. Он на мгновение попытался представить себе ее тело под плотными складками сари...
— У вас есть карта Цейлона? — спросил он, чтобы отогнать дерзкие мысли. — Я хочу выехать завтра, с самого утра.
Свани встала, пошла в глубину дома и вскоре вернулась с небольшой картой. Она развернула ее на столе, и Малко придвинулся поближе. Обнаженная рука девушки была совсем близко от его лица. От нее веяло тонким незнакомым ароматом. Свани слегка повернула голову к нему. В этот же момент Малко обернулся, и их лица оказались совсем рядом. Австрийцу неудержимо захотелось поцеловать ее. Девушка, казалось, тоже чего-то ждала от него.
Но напряженная пауза продлилась всего несколько мгновений.
— Это здесь, — сказала Свани, указывая острым ногтем точку на северо-востоке Цейлона, около города Тринкомали. За городом автомобильной дороги уже не было, и на сотню километров вперед простирался ничем не помеченный участок. Берег проходил прямо, за исключением одной небольшой впадины. Указательный палец Свани остановился на ней.
— Тело нашли в окрестностях этой бухты. — Девушка повернула к Малко внезапно встревоженное лицо:
— Вы твердо решили туда поехать?
Австриец удивленно посмотрел на нее:
— Конечно! Хотя бы для очистки совести. А что, это, по-вашему, опасно?
— Говорят, что на этих местах лежит заклятие, — задумчиво проговорила Свани.
Малко улыбнулся:
— Ну тогда все в порядке. Я не верю в заклятия...
Она покачала головой:
— Не нужно шутить над тем, чего не знаешь...
Девушка сложила карту и протянула ее австрийцу. Их пальцы соприкоснулись, и он опять испытал безотчетное волнение.
— Завтра утром я пришлю вам машину, — сказала Свани. — С водителем. Если хотите, можете его отпустить. Только не забывайте: движение здесь левостороннее. Добраться туда нетрудно: не доезжая Тринкомали, увидите большой перекресток с указателем «Баттикалоа». Там повернете налево, на север. И дальше — все время прямо. Дорога кончается недалеко от того места, где нашли труп.
— Там нет никакого поселения? — спросил Малко.
— Нет. Только маленький буддийский монастырь в джунглях. И слоны.
— Это я знаю...
— Будьте осторожны, — серьезно сказала девушка. — Мне будет жаль, если вы так и не успеете полюбоваться Цейлоном...
— А что там могло понадобиться этой Диане? — спросил австриец.
— Не знаю, — ответила Свани, немного помолчав.
— Вы ее хорошо знаете?
Она помедлила, словно собираясь открыть ему какой-то секрет, но лишь сказала:
— Я ее вообще не знаю и никогда ею не интересовалась. Пожалуй, Кент расскажет вам о ней лучше меня.
— Я остановился в «Гальфасе», — сказал Малко, вставая. — Номер четыреста пятьдесят шесть.
— Я так и думала, — усмехнулась Свани. — Там ведь рядом посольство. Но как вы будете возвращаться?
— А что, это далеко отсюда?
— В десяти минутах ходьбы. А может, еще и такси попадется.
Малко поцеловал девушке руку. Она отняла ее не сразу и оставалась на веранде, пока он шел через сад.
— Идите все время по Уорд-плэйс, тогда не заблудитесь! — крикнула она вдогонку.
Ему не хотелось уходить. Весь вечер Свани вела себя как-то двусмысленно. Может быть, он просто не сумел понять, чего она ждет...
На Кинси-роуд было темно и безлюдно. Ни одной машины. Малко ускорил шаг и вскоре повернул на Уорд-плэйс. Ночью жизнь в этом богатом районе полностью замирала. Вспомнив, что у него нет при себе никакого оружия, Малко на всякий случай огляделся по сторонам.
Наконец на углу Регент-стрит остановился старенький «остин». Малко устроился на сиденье, стараясь не думать о клопах, и велел таксисту ехать в «Гальфас».
Рассеянно глядя в окно на проплывающие мимо пальмы, он опять задумался об Эндрю Кармере. Убийство это или действительно несчастный случай? Малко по опыту знал, что разведслужбы принимают решение о ликвидации только в самых крайних случаях. До сих пор Цейлон считался в ЦРУ «зеленым сектором»: здесь не было ни одного крупного столкновения с силами противника. Что же может происходить здесь, в десяти тысячах километров от Европы, в стране, где десятки буддийских сект сосуществуют рядом с дюжиной левых, прокитайских и просоветских партий? Аналитики из ЦРУ по-прежнему терялись в догадках на этот счет.
Из темноты выплыла розоватая громада отеля. Малко дал таксисту пять рупий — двойную цену, с облегчением слез с продавленного сиденья «остина» и вошел в холл, встреченный равнодушными взглядами босых портье...
Глава 5
Малко зажмурился от бивших в глаза лучей солнца и с трудом поднялся с кровати. Около четырех часов утра вентилятор в номере остановился, и к рассвету Малко успел основательно пропотеть. Его окончательно разбудили старые автобусы, с грохотом тащившиеся по Галь-роуд.
Через полчаса, геройски отвоевав свой завтрак у осаждавших ресторан тараканов, Малко был готов отправиться в Тринкомали. По этому случаю он изменил своим привычкам и сменил традиционный костюм из альпака на защитный френч и походные ботинки. Он аккуратно уложил в небольшую кожаную сумку свой сверхплоский пистолет, но в глубине души надеялся, что оружие не понадобится и что его экспедиция будет носить безобидный познавательный характер. А красоткой Дианой он займется после возвращения...
Малко вышел из отеля и огляделся, высматривая обещанную машину, но увидел лишь несколько такси, на которых сидели огромные черные грачи — едва ли не самые распространенные птицы на острове. Напротив отеля, на просторной травяной лужайке, стайка смуглых ребятишек запускала бумажного змея. К Малко подошел один из портье — высокий сингал атлетического сложения.
— Желаете взять такси, сэр?
— Я жду машину, — ответил Малко. — За мной должны приехать.
Сингал щелкнул пальцами:
— Ах да, меня предупреждали. Видите ли, шофер вашей машины пробил колесо и просил вас подъехать к отелю «Тапробан». Он будет ждать вас там. — И портье поднял руку, подзывая такси.
Малко влез в «понтиак», который, наверное, видел еще первых английских колонизаторов. «Что ж, лиха беда начало», — подумал он. Найдя заказанную для него машину, ему нужно будет заехать в посольство на случай, если Джеймс Кент решит его сопровождать.
«Тапробан» находился на углу Йорк-стрит и Черч-стрит, в оживленном портовом квартале Коломбо. Такси высадило Малко прямо у входа. Он отдал водителю потрепанные пять рупий и посмотрел вокруг. Поблизости не было ни одной машины.
Малко уже собрался было войти в полутемный холл, когда из-за угла появился худющий тамил с запиской в руке. На ней значилось: «Гальфас», номер 456".
— Это я, — сказал Малко.
Тамил жестом предложил ему следовать за собой. За углом отеля стояло несколько такси. Внезапно им загородил дорогу босоногий мальчуган в драных шортах и майке: