Выбрать главу

– Идем, – сказала она и поторопилась выйти.

Когда поместье появилось на горизонте, время было позднее и на улице уже стемнело. Стражники, сопровождавшие экипаж госпожи Фан, зажгли факелы.

– Госпожа, мы на месте, – шепотом отчитался один из них.

Госпожа Фан отодвинула занавеску и огляделась.

– Заходить не надо, просто заберем и уедем, – прошептала она.

– Есть, – откликнулись мужчины.

Повозка остановилась прямо перед домом. Стражники трижды постучали в двери, и через какое-то время им открыли. В кромешной тьме проплыли два фонаря, освещавших носилки, а за ними проследовала тонкая и нежная фигура, завернутая в плащ.

Все вместе они уселись в повозку и скрылись в потемках.

На горной дороге в глухом захолустье слышалось только цоканье лошадиных копыт. Из-за постоянно сгущающихся сумерек свет факелов казался все тусклее и тусклее.

Внезапно перед конвоем вспыхнул яркий огонь, словно звезды стали падать на землю, и от этого казалось, будто загорелась сухая трава.

Шедший впереди охранник осадил лошадь и поднял руку. Следовавший за ним экипаж остановился. Стражники настороженно заозирались.

– В чем дело? – спросила госпожа Фан, высунувшись из повозки.

– Госпожа, кажется, там кто-то есть, – прошептал стражник.

Госпожа Фан сжала кулаки. Впереди раздался стук копыт.

– Невестка, – раздался старческий голос.

Охрана госпожи Фан преградила собой повозку.

Более дюжины человек появились из ниоткуда посреди ночи. От их ярких факелов стало светло как днем.

– Дядюшка Сун, – удивленно и взволнованно вскрикнула госпожа Фан, глядя на приближавшегося старика. – Что вы здесь делаете?

Окружавшие повозку стражники насторожились. Они с опаской наблюдали за появившимися людьми.

Владелец Сун, сидевший верхом на лошади, совсем не улыбался.

– Мне известно все о вашей семье, – ответил он, направив свой взор на повозку. – С Чэнъюем все хорошо?

Ну конечно же, ему уже обо всем рассказали. Скорее всего, именно старая госпожа Фан и попросила его помочь.

Госпожа Фан кивнула.

– Да, – ответила она.

Владелец Сун выступил вперед, желая увидеть Чэнъюя собственными глазами.

– Домой возвращаться пока не стоит, лучше переждать в другом месте и приехать через несколько дней, – заявил он.

Госпожа Фан кивнула.

– Да, временное жилище уже подготовлено, – сказала она.

Владельца Суна устроил ее ответ.

– Хорошо, тогда скорее отправляемся. Как только поможем ему разместиться в доме, сразу же вернемся к насущным вопросам.

Согласившись, госпожа Фан снова уселась в повозке. Лошади двинулись вперед. Владелец Сун приказал страже рассредоточиться для сопровождения экипажа.

Из-за того, что людей с факелами стало больше, на повозку теперь падало больше света. Он озарял и лицо госпожи Фан, по которому казалось, будто она вот-вот заплачет. В то же время ее переполняла ненависть. Очень скоро лошади снова остановились.

– Госпожа, мы на месте, – сообщил стражник.

Госпожа Фан спрятала свои истинные эмоции, отдернула шторку и вышла из повозки.

Они прибыли к небольшому домику, который располагался на краю деревни. Из-за их появления посреди глухой ночи тишину прорезал беспрерывный собачий лай.

Покинув повозку, госпожа Фан наблюдала за стражниками, которые открывали замок, покрытый толстым слоем пыли.

– Чтобы все держалось в секрете, мы временно арендовали дом, – вполголоса объяснила госпожа Фан подошедшему владельцу Суну.

Владелец Сун что-то хмыкнул, но так ничего и не ответил.

Госпожа Фан проследила за тем, как экипаж завели во двор, и поспешила за ним.

– Приберитесь в доме и зажгите свет, – приказала стражникам госпожа и перевела взгляд на стоявших возле повозки: – Осторожней.

Стражникам предстояло вынести Фан Чэнъюя из повозки. Девушка в плаще уже оттуда спустилась.

Вокруг повозки столпилось так много людей, что вот-вот могла начаться самая настоящая неразбериха.

Госпожа Фан о чем-то задумалась и выглянула за ворота. Владелец Сун все еще стоял там.

– Дядюшка, заходите скорей, – без раздумий предложила госпожа Фан. – Матушка дала еще какие-нибудь распоряжения?

Владелец Сун кивнул.

– Невестка сказала… – заговорил он, поднимая руку и взмахивая ею, – что ты должна умереть.

Что?

Такого госпожа Фан уж точно не ожидала. Как только он произнес это, ждавшие за воротами стражники тут же вытащили луки со стрелами и подожгли наконечники.