– Ох, Ари, конечно, будет. Граф зол на тебя. Твоя попытка бегства и отравление чуть все его планы не порушили! – всплеснув от эмоций руками, взволнованно говорит Алма.
Планы? Так, интересно, что за планы?
– Что за планы? – ступая по очень тонкому льду, спрашиваю у женщины.
Знаю, что сильно рискую, задавая такие вопросы. Ведь настоящая Ариелла должна была быть в курсе планов отца на неё. Не просто так она ведь сбежала.
Но что поделать, мне не были доступны все воспоминания Ари. Лишь их малая, местами непонятная часть. Воспоминания были выборочны и разрознены. Я многого не знаю из её жизни. В том числе о планах графа.
– Твой поступок чуть не нарушил заключенный графом договор с господином Хрудом, – при упоминании «господина» Алма кривится, словно увидела или вспомнила что-то омерзительное. – Этот старый хрыч пожелал, чтобы ты стала его женой. Молодую да титулованную ему подавай! Свел уже в могилу двух жен, теперь третьей решил обзавестись. Бесстыдник! Одной ногой в могиле, а все не уймется! Да простит меня Пресветлая.
Я так удивилась тому, что услышала от Алмы выражение «старый хрыч», что не сразу поняла суть ею сказанного. А когда поняла, то мне разом как-то поплохело. Хорошо, что с кровати встать не успела.
– Сколько лет этому господину Хруду? – может, всё не так плохо, и Алма про «в могиле одной ногой» просто для красочности своего возмущения упомянула?
– Он старше самого графа. Точно не знаю, но уже за шестьдесят однозначно ему. Как бы не больше. На вид так точно на десяток лет старше выглядит, – меряя комнату шагами, отвечает она мне.
Семьдесят? Боги, за что?!!
Да какой отец будет заставлять юную дочь выходить замуж за старика?!
Только такой, как граф Белфрад!
– Почему? Почему графу нужен этот брак? – слабым от потрясения голосом спрашиваю у Алмы.
– Да ясно почему. Богат господин Хруд. Очень богат. Богаче многих аристократов. А наследников нет. Не дали боги ему детей. Ни одна из жен родить не смогла. Родами обе померли. Вот ваш отец и решил прибрать его богатства себе, выдав вас за него.
– Но это ведь неравный союз… Я аристократка… – цепляюсь за каждую соломинку, в надежде найти лазейку, чтобы избежать брака со стариком.
– Да, союз неравный. Более того, возмутительный в высших кругах. Но твоего отца, Ари, это мало волнует. Графу нужны деньги. Он в долгах погряз по самые уши. И единственный способ добыть крупную сумму, чтобы вылезти из ямы, в которую он сам загнал всех вас, это удачно выдать тебя замуж. Так он получит деньги, оставленные тебе матушкой в наследство, после твоего замужества, и господин Хруд еще добавит. А коли твой муж вскоре погибнет, не оставив наследников, то всё его состояние перейдет тебе, а ты снова попадешь под опеку отца, овдовев.
Всё продумал… все предусмотрел… Хитрый лис. Даже удивительно, что в долги залез. Вроде не дурак граф…
Теперь, после рассказа Алмы, я начала понимать, почему Ари решила сбежать. А когда не вышло, предпочла смерть уготованной отцом участи.
Она его обыграла. Нарушила все планы графа.
И если бы не моё появление, графу пришлось бы срочно искать другой способ добычи денег. А так, теперь мне придется отдуваться за чужое расточительство.
Ну уж нет… Я против. Не пойду я замуж. Тем более за престарелого, охочего до девичьего тела мужика.
Костями лягу, но не позволю себе жизнь сломать. Либо домой вернусь, либо сбегу. Лучше буду жить как простые люди, чем в золотой клетке, замужем за стариком.
– Мы что-нибудь придумаем, Ари. Не сдавайся. Мы найдем выход, – с беспокойством глядя на меня, говорит Алма. Она присаживается ко мне на кровать и берет меня за руку. – Главное, больше не пытайся расстаться с жизнью.
Вот этого я точно делать не стану. Жизнь слишком дорога, чтобы ею разбрасываться. Я найду выход. Мне только нужно время подумать. А еще нужны помощники. Одной будет непросто в чужом мире выжить.
– А если выхода не будет, – внимательно смотря на няню Ариеллы, говорю я. – Ты поможешь мне сбежать и скрыться от графа?
Я должна знать наверняка, могу ли я надеяться на Алму.
– Помогу, – после секундного раздумья уверенно отвечает она. – Но это мы оставим на крайний случай. Ты аристократка, Ари. И не должна жить как простолюдинка.
– По-твоему, моя жизнь сейчас лучше, чем у девушек-простолюдинок?
– Лучше, Ари. Намного. Ты просто не знаешь, как живется простым людям, не имеющим за душой ничего. Пусть ты нелюбима отцом и презираема братом, но ты госпожа. Ты одета, накормлена, имеешь своих слуг. Никто не посмеет взять тебя просто потому, что ты кому-то приглянулась. У тебя есть защита в лице отца и титула. А если ты сбежишь, граф может в порыве гнева отречься от тебя, и тогда ты останешься без защиты.