— Валяй, устраивай!
Не стоит ей искушать судьбу.
Глава 11
Уна
Прошла неделя – целая неделя хороших манер и примерного поведения. Я даже никого не убила. Думаю, меня лишат моего статуса. Хотя Неро – по-прежнему Неро. Все тот же ублюдок, и, к счастью для меня, не требуется особых усилий, чтобы вывести его из себя. Иначе, Бог знает, как бы я еще развлекалась, сидя взаперти в этом проклятом доме.
Хотя теперь он изменился. Стал более осторожным. Я уже не убийца, которую он нанял, и не тело, находящееся в его полном распоряжении. Теперь я - ходячий инкубатор.
Шучу, конечно. Но я - Уна Иванова, а он относится ко мне, как к матери своего ребенка. С каждым днем я бешусь все сильнее и сильнее, и, вероятно, гормоны в этом только помогают. А ведь с каждой неделей я буду становиться все толще и все менее подвижной. На последние два месяца беременности мне нужно укрыться в безопасном месте. Сбежать на позднем сроке я уже не смогу, поэтому нужно сделать это сейчас.
Неро спокоен, потому что держит меня при себе. Может, он решил, что я не буду ничего предпринимать.
Я стою в ванной, завернутая в полотенце, и смотрю на свое мутное отражение в запотевшем зеркале. В конце концов, мне удалось смыть коричневую краску с волос. Хотя, когда получится сбежать, придется снова перекрашиваться.
Я замечаю, как Неро входит в ванную и направляется ко мне. Одной рукой он обхватывает меня за талию, накрывая ладонью живот. Он становится более открытым, более решительным в демонстрации своих намерений. Я отстраняюсь и поворачиваю к нему лицо.
— У меня сегодня встреча в городе, — говорит он и хмурится, отчего на его безупречном лице появляется морщинка. В своем сшитом на заказ костюме Неро – воплощение безжалостной грациозности. Темные волосы небрежно зачесаны. Непослушная прядь падает на лоб, когда он наклоняется ко мне.
— Хм, ладно. Неро, я ведь тебе не жена. Ты не должен отчитываться передо мной в том, куда идешь.
Он криво ухмыляется.
— Мне отлично запомнился вполне себе приличный пиджак, изрезанный кухонным ножом только за то, что я ушел на встречу и оставил тебя в квартире.
— Тогда все было по другому.
— Женская логика – чудесная вещь, — его глаза прищуриваются. — Может, объяснишь, в чем разница?
— Ну, во-первых, тогда я не была похожа на тюленя, — я указываю на свой живот, и Неро смеется. — Вот видишь. А будь я твоей женой, ты бы побоялся надо мной смеяться.
— О, я очень боюсь тебя, Morte!
Я скрещиваю руки на груди, а он с улыбкой проводит пальцем по моей нижней губе. — Но если ты хочешь от меня романтики … — Неро наклоняется и скользит губами по моей шее. По телу разливается тепло, и я плотно сжимаю бедра. — Я так сильно хочу трахнуть тебя.
Эти слова вызывают во мне желание сорвать с его плеч гребаный пиджак, но вместо этого я фыркаю и закатываю глаза. Дистанция. Мне нужно держаться от него подальше.
— Романтик.
— В твоем представлении романтика – это драка на ножах.
Я пожимаю плечом.
— Не наблюдаю здесь ни одного ножа.
— О, кстати … — он достает из кармана бумажник и открывает его. Вытащив что-то из отделения для монет, он демонстрирует это мне.
— Мой нож, — я беру из его пальцев маленький серебристый клинок и внимательно изучаю.
— Я вытащил его из горла какого-то парня, оставшегося лежать в коридоре после небольшой кровавой бани, которую ты устроила.
Улыбнувшись, я прячу клинок на место – в браслет на запястье.
— Спасибо.
— Я вернусь через несколько часов, — он смотрит на меня многозначительным взглядом, говорящим: не делай глупостей.
— Постарайся никого не убивать, - говорю я. — Мне бы не хотелось, чтобы ты веселился без меня.
Ухмыльнувшись, он кладет руку мне на бедро, наклоняется и легко касается губами моих губ.
— Власти невозможно добиться милосердием, Morte.
Я прикусываю нижнюю губу.
— Да, за нее платят кровью, — приподнявшись на цыпочки, я целую Неро, проводя языком по его нижней губе. Со стоном он сжимает пальцы на моем бедре.
— Несколько часов, — бормочет он, а потом отстраняется от меня, разворачивается и выходит за дверь.
Ощущая покалывание на губах, я прижимаю к ним ладонь и крепко зажмуриваюсь. Сейчас или никогда.
Схватив лежащую под кроватью сумку, я проверяю ее содержимое. Смена одежды и тысяча долларов, найденная вчера в одном из кухонных шкафчиков – вот и все. Быстро перемещаясь по периметру комнаты, обыскиваю прикроватные тумбочки, ванную, шкаф. В завершении я опускаюсь на колени и заглядываю под кровать. Бинго! К каркасу кровати прикреплен пистолет сорокового калибра. Я достаю его и, проверив обойму, запихиваю за пояс джинсов.